Errands

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Errands in Portuguese :

errands

1

recados

NOUN
Synonyms: messages, scraps
  • There are errands to be run. Há recados a fazer.
  • Doing your own errands? Dando seus próprios recados?
  • I have some errands to run. Tenho alguns recados a fazer.
  • I have to do some errands in town. Ouça, tenho que dar alguns recados na cidade.
  • Runs errands for me. Faz recados para mim.
- Click here to view more examples -
2

incumbências

NOUN
  • Man said he had some errands to do. O cara disse que tinha umas incumbências a fazer.
  • I need to run a few errands before school. Preciso deixar algumas incumbências antes de escola.
  • I just had a few errands to. Eu justamente tive algumas incumbências para.
  • I just hada few errands to... Eu justamente tive algumas incumbências para...
  • Oh, "errands, " right? Oh, "incumbências," certo?
- Click here to view more examples -
3

afazeres

NOUN
Synonyms: affairs, chores, duties, todo
  • Oh, yes, just errands. Oh, sim, são só afazeres.

More meaning of Errands

messages

I)

mensagens

NOUN
Synonyms: posts, mail
  • I sort of deleted the messages without listening. Eu suprimido o tipo de mensagens sem ouvir.
  • We sent the messages! Nós enviamos as mensagens!
  • I left you like a million messages. Eu te deixei um milhão de mensagens.
  • Only sends and receives text messages. Apenas troca mensagens de texto.
  • Have you read my text messages? Ouviste as minhas mensagens?
  • I already left her three voice messages. Já lhe deixei três mensagens.
- Click here to view more examples -
II)

recados

NOUN
Synonyms: errands, scraps
  • They said they never got the messages. Disseram não ter recados.
  • You really should check your messages. Devia ouvir seus recados.
  • You have zero messages. Você não tem recados.
  • I left messages on every line. Deixei recados em todos os telefones.
  • You forgot your messages. Esqueceu os seus recados!
  • You get any of my messages? Recebeu os meus recados?
- Click here to view more examples -

scraps

I)

sucatas

NOUN
Synonyms: junks, junkyards
  • ... to live like leeches off the scraps of continental society! ... para viver como sanguessugas das sucatas da sociedade continental!
II)

recados

NOUN
Synonyms: messages, errands
  • I'm sick of taking scraps. Estou farto de tomar recados.
  • ... throw you in a few scraps. ... jogue você em alguns recados.
  • ... gave him those mag scraps so he could make ... ... dei-lhe os recados mag para que ele pudesse fazer ...
  • - Here's some scraps for your dog, ... - Eis alguns recados para o seu cão, ...
- Click here to view more examples -
III)

restos

NOUN
  • A handful of scraps? Um punhado de restos?
  • Even small scraps will help. Mesmo pequenos restos ajudam.
  • Somebody must have left some food scraps lying around. Alguém deve ter deixado restos de comida por aí.
  • Coffee cups and food scraps. Copos de café e restos de comida.
  • You can go look for scraps around the neighborhood like the ... Pode ir procurar restos por aí como os ...
- Click here to view more examples -
IV)

sobras

NOUN
  • The wolf just gets scraps. O lobo só pega sobras.
  • A handful of scraps? Um punhado de sobras?
  • Why would he want scraps? Por que ele iria querer sobras?
  • Living off scraps, my dear. Vivendo de sobras, meu querido.
  • These were scraps that were not meant for viewing. Eram sobras que não eram para ser exibidas.
- Click here to view more examples -
V)

migalhas

NOUN
  • Because we're going after scraps. Porque estamos indo atrás de migalhas.
  • Save a brother some scraps. Guarda umas migalhas para um irmão.
  • Come to beg for scraps? Veio implorar por migalhas?
  • ... tired of being thankful for scraps. ... cansado de ser grato por migalhas.
  • I'm tired of being thankful for scraps. Estou cansado de agradecer migalhas.
- Click here to view more examples -
VI)

pedaços

NOUN
  • Bits and scraps are coming together. Os pedaços estão se juntando.
  • It was just scraps of information. Eram apenas pedaços de informações.
  • A few scraps of paper, but nothing to make sense ... Uns pedaços de papel, mas nada que faça sentido ...
  • ... near the towel, scraps of faded paper. ... perto da toalha, pedaços de papel rasgados.
  • ... life according to a couple of scraps of paper. ... vida de acordo com um punhado de pedaços de papel.
- Click here to view more examples -
VII)

retalhos

NOUN
  • ... it up with these scraps of human behaviour. ... la com esses... retalhos do comportamento humano.
VIII)

recortes

NOUN
  • Scraps for my scrapbook. Recortes para meu livro de recortes.
IX)

fragmentos

NOUN

affairs

I)

assuntos

NOUN
  • So are the affairs of this abbey. Assim como os assuntos desta abadia.
  • I have several affairs that need. Tenho alguns assuntos que preciso.
  • You have no say in the affairs of this family. Você não tem voz nos assuntos dessa família.
  • In affairs of honor, one rumor is enough. Em assuntos de honra, um rumor é o bastante.
  • Those are human affairs, not ours. Esses são assuntos humanos, não nossos.
  • I have one day to settle all my affairs. Tenho apenas um dia para põr em ordem meus assuntos.
- Click here to view more examples -
II)

casos

NOUN
Synonyms: cases, case, instances
  • You have affairs and she ignores it. Tens casos e ela os ignora.
  • She said the affairs have been miserable for her. Ela disse que os casos foram tristes para ela.
  • Lots of people have affairs. Muitas pessoas tem casos.
  • They have affairs and they don't. Têm casos e não.
  • Those affairs are the worst! Estes casos são os piores!
  • My uncle's had like three affairs there. O meu tio já teve tipo, três casos lá.
- Click here to view more examples -
III)

relações

NOUN
  • Do you only have affairs with patients? Só tem relações com pacientes?
  • I don't understand affairs among women. Não compreendo as relações entre mulheres.
  • But I do have public affairs experience. Mas tenho experiência em relações públicas.
  • Worked for the office of public affairs. Trabalhava no Gabinete de Relações Públicas.
  • Public Affairs, second floor. Relações Públicas, segundo andar.
  • They called her Public Affairs. Eles chamavam-na de relações públicas.
- Click here to view more examples -
IV)

negócios

NOUN
Synonyms: business, deals, trades
  • She handles my business affairs. Ela gere os meus negócios.
  • I did not hire you to interfere in my affairs. Não o contratei para interferir nos meus negócios.
  • Work out the affairs of your heart on your own. Resolva os negócios do seu coração você mesmo.
  • I thought it was one of your affairs. Pensei que fosse um de seus negócios.
  • You have interfered with our affairs for the last time. Você interferiu em nossos negócios pela última vez.
  • Do you have those business affairs sources at the studio? Tem as fontes daqueles encontros de negócios no estúdio?
- Click here to view more examples -
V)

afazeres

NOUN
Synonyms: chores, duties, errands, todo
  • I entrust my affairs to you Eu confio meus afazeres a você
  • Let's to our affairs. Cuidemos de nossos afazeres.

duties

I)

deveres

NOUN
  • I just want to resume my normal duties. Só quero retomar os meus deveres.
  • I have no official duties. Eu não tenho deveres oficiais.
  • Our duties are light. Os deveres são leves.
  • One of his duties. Um dos deveres dele.
  • We all have assigned duties. Todos temos nossos deveres.
  • Trying to avoid your duties, huh? Tentando evitar os seus deveres, ah?
- Click here to view more examples -
II)

funções

NOUN
  • We could only accept our new duties. Só nos restou aceitar as novas funções.
  • Those are the duties you gave me. São as funções que você me designou.
  • But my funds are strictly limited to official duties. Mas meus fundos são limitados a minhas funções de oficial.
  • Starting my new duties. A iniciar as minhas novas funções.
  • Part of your duties are to what? O que faz parte das tuas funções?
  • Insulting an officer in the exercise of his duties. Insultando um oficial em exercício de suas funções.
- Click here to view more examples -
III)

direitos

NOUN
Synonyms: rights, entitlements
  • For products subject to duties, the amount of these ... Para os produtos submetidos a direitos, o montante destes ...
  • Total relief from import duties shall be granted for ... A isenção total de direitos de importação é concedida às ...
  • ... did not have to pay normal import duties. ... não tiveram de pagar os direitos de importação normais.
  • ... for adjusting quotas and duties accordingly? ... de ajustar em conformidade as quotas e os direitos?
  • ... be exempt from import duties even where they represent only ... ... beneficiam da isenção de direitos de importação mesmo quando representam apenas ...
  • ... alleged that the imposition of duties could lead to a loss ... ... produtores alegam que a instituição de direitos poderá provocar a perda ...
- Click here to view more examples -
IV)

obrigações

NOUN
  • You both know your duties? Conhecem as suas obrigações?
  • And our duties are expansive. E nossas obrigações são vastas.
  • I have duties, like everyone here. E tenho obrigações, também como todos.
  • You did not take on half his duties. Você não teve nem metade das obrigações.
  • You go on about your duties. Continue com suas obrigações.
  • You have your duties. Você tem suas obrigações.
- Click here to view more examples -
V)

tarefas

NOUN
  • We have no sharing of operational duties. Não temos uma repartição das tarefas operacionais.
  • You will read the revised list of your duties. Leia a lista revisada de suas tarefas.
  • And what is your authority for these duties? Qual é a jurisdição para estas tarefas?
  • Barb usually assigns us our duties. Barb geralmente designa nossas tarefas.
  • Part of his duties included assisting the field surgeon. Ajudar o cirurgião de campo era uma de suas tarefas.
  • But that won't interfere with my duties. Mas isso não interfere com as minhas tarefas.
- Click here to view more examples -
VI)

afazeres

NOUN
Synonyms: affairs, chores, errands, todo
  • I can have a list of duties for you tomorrow. Posso te dar uma lista de afazeres para amanhã.
  • The rest of you, return to your regular duties. Os restantes voltem aos vossos afazeres habituais.
  • I have been tending my duties. Tenho estado ocupada com os meus afazeres.
  • I suggest you return to your duties and drop this matter ... Sugiro que volte aos seus afazeres, e esqueça esse assunto ...
  • I suggest you return to your duties and drop this matter ... Sugiro que volte aos seus afazeres, e esqueça este assunto ...
  • ... a day's respite from my duties at the ministry. ... desse folga dos meus afazeres no ministério.
- Click here to view more examples -
VII)

atribuições

NOUN
  • Your duties include light cleaning, and you're responsible for ... Suas atribuições incluem limpeza leve, e você é responsável pela ...
  • ... for the performance of its duties. ... para o exercício das suas atribuições.
  • ... In carrying out the duties assigned to it by ... ... Para o exercício das atribuições que lhe são conferidas pelo ...
  • In carrying out the duties assigned to it by this Regulation ... No desempenho das atribuições conferidas pelo presente regulamento ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals