Embodied

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Embodied in Portuguese :

embodied

1

encarnado

VERB
  • And embodied in you will be all ... E encarnado em você estarão todos ...
2

incorporada

VERB
3

consubstanciado

VERB
4

personificada

VERB
Synonyms: personified
  • ... eternity, on the image embodied in that extraordinary picture. ... eternidade, na imagem personificada nesta extraordinária pintura.
5

corporizadas

VERB
6

consagrado

VERB
  • ... Member States, as embodied in the multilateral agreements in the ... ... Estados-membros e consagrado nos acordos multilaterais que constam da ...
  • The principle is likewise embodied in the new Article 285 ... Este princípio está igualmente consagrado no novo artigo 285º ...

More meaning of Embodied

red

I)

vermelho

ADJ
  • The hair is growing in red. O cabelo está crescendo vermelho.
  • And the red is actual. E vermelho é o atual.
  • Speeding and running a red light. Por excesso de velocidade e passar o sinal vermelho.
  • Be careful with the red button. Tenha cuidado com o botão vermelho.
  • And you're the red in her painting. E você é o vermelho na pintura dela.
  • I think you'd look good in red. Acho que deve ficar bem de vermelho.
- Click here to view more examples -
II)

tinto

ADJ
  • A carafe of red? Uma garrafa de tinto?
  • Red wine with fish. Vinho tinto com peixe.
  • How can red be good? Como pode ser bom tinto?
  • My red wine, where is it? Onde está meu vinho tinto?
  • Red a bit heavy for my constitution. O tinto é muito pesado para o meu organismo.
  • Probably just a glass of red wine. Provavelmente só um copo de vinho tinto.
- Click here to view more examples -
III)

encarnado

ADJ
  • A red sun rises. Nasce um sol encarnado.
  • Follow the red car! Sigam o carro encarnado.
  • I see your red hat. E vejo o seu gorro encarnado.
  • Would arterial red suit you? Gostaria de encarnado sangue?
  • And you've lost your boat, the red one? E perdeste o teu barco encarnado?
  • And red is the colour of shame. E esse encarnado é a cor da vergonha.
- Click here to view more examples -
IV)

ruivo

ADJ
  • I like this, the red hair. Eu gosto dessa, o cabelo ruivo.
  • Who was your red haired chum? Quem era o teu amigo ruivo?
  • He has red hair. Ele tem cabelo ruivo.
  • The hair is growing in red. O cabelo está crescendo ruivo.
  • Managed to pull a single red hair from the wig. Conseguimos tirar um fio de cabelo ruivo da peruca.
  • And red hair's even more rare. E o ruivo é ainda mais raro.
- Click here to view more examples -

incarnate

I)

encarnado

NOUN
Synonyms: red, embodied, incarnated
  • That child was sin incarnate. Aquela criança era o pecado encarnado.
  • We have a brother incarnate who is ready to ... Temos um irmão encarnado que está pronto para ...
II)

encarnar

VERB
Synonyms: embody
  • ... its splendour which should incarnate the general interest, and everything ... ... seu esplendor, que deve encarnar o interesse geral e tudo ...
III)

encarnados

ADJ
IV)

incarnar

VERB

incorporated

I)

incorporado

VERB
  • This principle is acceptable although it has not been incorporated. Este princípio é aceitável, embora não tenha sido incorporado.
  • This is partially incorporated. Este elemento foi parcialmente incorporado.
  • The thermometer may be incorporated in the instrument used to determine ... O termómetro pode estar incorporado no instrumento que serve para a ...
  • If an exhaust brake is incorporated in the engine, ... Caso seja incorporado no motor um travão accionado pelo escape, ...
  • I've incorporated a powerful nationwide transmitter that will give ... Tem incorporado um poderoso transmissor que nos proporcionará um ...
  • ... of the residual registration taxes incorporated in its residual value. ... do imposto de registo residual incorporado no seu valor residual.
- Click here to view more examples -
II)

constituída

VERB
III)

retomado

VERB
Synonyms: resumed, revived, resumes
IV)

integrada

VERB
Synonyms: integrated
  • ... income in kind is incorporated, then account 5 is ... ... rendimento em espécie for integrada, a conta 5 será então ...
  • ... animals that can be incorporated in a more harmonised manner ... ... , que pode ser integrada de forma mais harmonizada ...
  • ... of this Regulation shall be incorporated into the Common Customs Tariff ... ... do presente regulamento será integrada na pauta aduaneira comum ...
  • ... of this Regulation shall be incorporated in the common customs tariff ... ... do presente regulamento será integrada na Pauta Aduaneira Comum ...
- Click here to view more examples -
V)

incluídas

VERB
Synonyms: included, contained
  • ... with the first reading and incorporated them into the amended proposal ... ... primeira leitura, as quais foram incluídas na proposta alterada, ...
  • Incorporated in Annex I to this ... São incluídas no anexo I deste ...

embedded

I)

incorporado

VERB
  • I saw this embedded in her sinus cavity. Eu vi isso incorporado em sua cavidade nasal.
  • ... leave this shard of red glass embedded in his skull. ... sair deste caco de vidro vermelho incorporado em seu crânio.
  • We found plastic shrapnel embedded in your car, ... Encontramos resíduos de explosivo plástico incorporado em seu carro, ...
  • But the software is embedded with a virus that ... Mas o software é incorporado com um vírus que ...
  • ... a scan, with a seal embedded into it. ... uma digitalização, com um selo incorporado nela.
  • yes, embedded in the exif file. Incorporado ao arquivo exif.
- Click here to view more examples -
II)

embutido

VERB
  • Found a bullet embedded in the booth. Encontrámos uma bala embutido na cabine.
  • Embedded on each sticker is a microchip, containing ... Embutido em cada adesivo, tem um microchip contendo ...
  • And some glass fragments embedded in the fabric from his shirt ... E alguns fragmentos de vidro embutido no tecido da camisa dele ...
  • ... within the wounds, embedded in the skull and brain. ... dentro das feridas, embutido no crânio e cérebro.
  • ... thick wire mesh that would be embedded in the pane. ... arame grosso que seria embutido no painel.
  • ... because he's got my ax embedded in his nervous system ... ... porque meu machado está embutido em seu sistema nervoso ...
- Click here to view more examples -
III)

encaixado

VERB
Synonyms: docked, seated, keyed, encased
IV)

embarcados

VERB
Synonyms: shipped, embark, onboard
V)

incrustado

VERB
Synonyms: encrusted, inlaid
  • That was embedded in your leg. Estava incrustado na sua perna.
  • Definitely embedded by the blast. Definitivamente incrustado pela explosão.
  • Embedded deep in the floorboards. Incrustado no fundo do piso do barco.
  • I found it embedded in a piece of his liver. Encontrei-o incrustado num pedaço do fígado.
  • ... to be gold, surgically embedded in the conjunctival layer. ... ser ouro, cirurgicamente incrustado na camada conjuntiva.
  • Embedded in the crystals before ... Incrustado nesses cristais na sua frente ...
- Click here to view more examples -
VI)

inserido

VERB
  • A warning embedded in the thoughts of each generation, and ... Um aviso inserido nos pensamentos de cada geração.e ...
  • Medics embedded with Special Ops. Inserido nas Operações Especiais.
VII)

integrado

VERB
Synonyms: integrated
  • It's now embedded within the frequencies of the ... Está agora integrado nas próprias frequências da ...
  • Embedded on each sticker is ... Integrado em cada código de barras há ...
VIII)

embebido

VERB

corporate

I)

corporativa

ADJ
Synonyms: enterprise
  • Down with corporate greed! Abaixo a ganância corporativa!
  • But corporate espionage pays better. Mas a espionagem corporativa paga melhor.
  • He set up their corporate partnership. Ele fundou a sociedade corporativa.
  • Corporate consul ting's a tough business sir. Consultoria corporativa é um ramo difícil, senhor.
  • Perhaps there is no stopping the corporate machine. Talvez a máquina corporativa não possa ser impedida.
  • The exciting world of corporate accounting. O mundo excitante da contabilidade corporativa.
- Click here to view more examples -
II)

empresarial

ADJ
  • They have a corporate responsibility for all of us. Eles têm uma responsabilidade empresarial por todos nós.
  • Like the stock photos on a corporate website. Como as fotografias num site empresarial.
  • The corporate world made me stressed, extremely stressed. O mundo empresarial me tornou estressado, extremamente estressado.
  • Background in corporate espionage. Experiência em espionagem empresarial.
  • He was a corporate accountant right? Ele era um contador empresarial, certo?
  • Maybe they were on a corporate retreat. Talvez estivessem num retiro empresarial.
- Click here to view more examples -
III)

societária

ADJ
Synonyms: societal
IV)

incorporado

ADJ
  • This is a corporate platinum card. Este é um cartão de platina incorporado.
V)

institucional

ADJ
Synonyms: institutional

devoted

I)

dedicado

VERB
Synonyms: dedicated
  • An important man and devoted father has just been kiIled. Um homem importante e pai dedicado foi morto.
  • Devoted to vote lights in the evening sun's embrace. Dedicado a votar luzes no abraço o sol noite.
  • He was devoted to science. Ele era dedicado à ciência.
  • Why are you so devoted to this? Porque é que és tão dedicado a isto?
  • We have a entire department devoted to data analysis. Temos um departamento inteiro dedicado a análise de dados.
  • The more devoted, the more reason to lie. Quanto mais dedicado, mais razões tem para mentir.
- Click here to view more examples -
II)

devotado

VERB
Synonyms: devout
  • In fact, you were devoted to him. Na verdade, você era devotado a ele.
  • I am devoted to her, body and soul. Sou devotado a ela, de corpo e alma.
  • You are devoted to the printed word. Você é devotado à palavra impressa.
  • Never will you find a man as devoted as l. Você nunca encontrará alguém tão devotado quanto eu.
  • Totally devoted to his work. Totalmente devotado ao seu trabalho.
  • You say how devoted you are to me. Diga o quanto é devotado a mim.
- Click here to view more examples -
III)

devoto

ADJ
Synonyms: devout, devotee, pious, piety
  • That he was devoted to you. Que ele era muito devoto a si.
  • But they were a most devoted couple! Mas eram um casal tão devoto.
  • To his neighbors, he was a devoted son. Para os vizinhos, era um filho devoto.
  • ... you must be really devoted to this cause! ... tu deve ser muito devoto á causa!
  • Composed by his devoted friend, Composto pelo seu devoto amigo...
  • ... paint himself as a devoted father. ... fazer-se passar por um pai devoto.
- Click here to view more examples -
IV)

consagrado

VERB
  • ... research, millions of dollars devoted to curing people. ... investigação, milhões de dólares consagrado a curar as pessoas.
  • ... the first evaluation exercise devoted to mutual judicial assistance ... ... primeiro exercício de avaliação consagrado ao auxílio judiciário mútuo ...
  • Devoted to magnifying his grace. Consagrado a ampliar Sua graça.
- Click here to view more examples -
V)

fiel

ADJ
  • He must really be devoted. Ele deve ser realmente ser fiel.
  • You are a devoted friend. É uma amiga fiel.
  • ... but her hound, devoted to its mistress, ... ... mas o cão de caça, fiel à sua dona, ...
  • ... and one only, and be absolutely devoted to it? ... apenas uma e de ser-lhe fiel?
  • ... but her hound, devoted to its mistress, ... ... mas o cão de caça, fiel à sua dona, ...
  • And I promised to stay devoted to the neighbourhood laws E eu prometi me manter fiel as Leis da Vizinhança.
- Click here to view more examples -
VI)

destinada

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals