Droves

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Droves in Portuguese :

droves

1

massa

NOUN
  • People are abandoning their posts in droves. As pessoas estão abandonando seus postos em massa.
  • ... predators will follow in droves. ... predadores os seguirão em massa.
  • They'll be out in droves, looking for me ... Estarão em massa, à minha procura ...
  • Their soldiers were soon surrendering in droves. Os soldados renderam-se em massa.
- Click here to view more examples -
2

bandos

NOUN
Synonyms: flocks, gangs, packs, bands, herds
3

rebanhos

NOUN
Synonyms: herds, flocks, livestock, herd

More meaning of Droves

mass

I)

massa

NOUN
  • Something with incredible mass, like trance. Algo com uma massa incrível, como.
  • The replicator's mass is sinking into the planet. A massa de replicadores está afundando no planeta.
  • Why do they have mass? Por que elas têm massa?
  • Mass and matter aren't the same? Massa e matéria não são o mesmo?
  • It seems a mass of coral. Isso parece uma massa de corais.
  • Liquid and mass is equal. Líquidos e massa é igual.
- Click here to view more examples -
II)

missa

NOUN
  • Are you coming to mass? Vocês vão na missa?
  • Are you going to mass? Está indo à missa?
  • Should only celebrate mass. Só deverá celebrar a missa.
  • I climb, but after the mass. Eu topo, mas depois da missa.
  • Will you take me to mass? Vai me levar na missa?
  • Now let's call the people to mass. Agora vamos chamar para a missa.
- Click here to view more examples -
III)

maciça

ADJ
Synonyms: massive, solid, massively
  • It is a mass without form. Era uma forma maciça.
  • ... for this theater of mass destruction. ... para este teatro de destruição maciça.
  • ... been manipulated on a mass scale, as to regards ... ... sido manipulados em escala maciça, quanto à relação ...
  • ... building up a worldwide movement to mass publicise classified information. ... construir um movimento mundial de divulgação maciça de informações secretas.
  • ... the difference between that mass destruction and the mass destruction over ... ... a diferença entre essa destruição maciça e a destruição maciça ...
  • ... intrinsic design are designed to cause mass destruction. ... concepção intrínseca, se destinem a causar a destruição maciça.
- Click here to view more examples -
IV)

massas

ADJ
  • You said they were the same mass. Disse que as massas eram iguais.
  • Mass manipulation through fear. A manipulação das massas através do medo.
  • Morning consumption of mass quantities. Ah, consumo matinal de quantidades de massas.
  • ... substantial and took on their mass. ... substanciais e pegaram suas massas.
  • ... to being an instrument of mass deception? ... em um instrumento de manipulação das massas?
  • ls that for Mass? É para as massas?
- Click here to view more examples -
V)

massiva

ADJ
Synonyms: massive, massively
  • ... your recent brush with mass destruction, you can give us ... ... teu pequeno problema com destruição massiva, nos possa dar a ...
  • ... your recent brush with mass destruction, you can give us ... ... teu pequeno problema com destruição massiva, nos possas dar a ...
  • ... toy safety and the mass withdrawal from the market of toys ... ... segurança dos brinquedos e a retirada massiva do mercado de brinquedos ...
  • It's a beta mass production model for evaluation ... É uma produção massiva de modelos betas para efeitos ...
  • Historically, in instances of mass lawlessness, the first thing ... Historicamente, em circunstâncias de anarquia massiva, a primeira coisa ...
  • ... 454, did you receive mass text transmission? ... 454, conseguem receber transmissão de texto massiva?
- Click here to view more examples -

dough

I)

massa

NOUN
  • Tried applying dough to the problem? Tentaram aplicar massa no problema?
  • The dough you just stole! A massa que acabaste de roubar!
  • Are you scared of the dough? Tá com medo da massa?
  • For one thing, we got dough. Para já, temos massa.
  • Like lumps of dough. Como montes de massa.
  • The stairs are made of dough. As escadas são de massa.
- Click here to view more examples -
II)

grana

NOUN
Synonyms: money, cash, bucks
  • But he's got the dough! Mas ele tem a grana!
  • The dough is here! A grana está aqui!
  • Our dough is rising, flowing. Nossa grana esta crescendo, mana.
  • I need dough and plenty of it. Preciso de muita grana.
  • And he's got lots of dough. E ele tem muita grana.
  • And if not, they best friends got dough. E se não, os melhores amigos deles têm grana.
- Click here to view more examples -

pasta

I)

massa

NOUN
  • A small pasta dish. Um prato pequeno de massa.
  • Pasta was better when your mother made it. A massa era melhor quando a mãe cozinhava.
  • Nothing like a nice plate of pasta. Nada como uma boa massa.
  • This is a noble pasta! Essa é uma massa nobre!
  • Tell them we're out of the pasta special. Diga que a massa especial acabou.
  • I can make some pasta. Posso fazer uma massa.
- Click here to view more examples -
II)

macarrão

NOUN
  • Pasta with tomato sauce. Macarrão com molho de tomate.
  • Make that pasta with artichokes. Faça macarrão com alcachofras.
  • But lobster pasta and mountain roads don't mix. Mas macarrão com lagosta não combina com estrada de montanha.
  • Are you eating my leftover pasta? Está comendo o meu macarrão?
  • I thought it was pasta. Não é o macarrão?
  • I make pasta at home all the time. Faço macarrão em casa o tempo todo.
- Click here to view more examples -

batter

I)

batedor

NOUN
  • What do you say, batter? O que você disse, batedor?
  • You think you're a batter? Pensa que é batedor?
  • The batter did his part too. O batedor também fez a sua parte.
  • ... really the bat, it's the batter. ... propriamente o taco é o batedor.
  • ... the veggies, they don't have any batter on them. ... os vegetais, eles não têm qualquer batedor sobre eles.
- Click here to view more examples -
II)

massa

NOUN
  • I just stirred the batter. Eu só bati a massa.
  • I just stirred the batter. Só mexi a massa.
  • You want to whip the batter? Quer bater a massa?
  • The batter's right there by the griddle. A massa está logo ali perto da grelha.
  • After that, you start preparing the batter. Depois disso, você começar a preparar a massa.
- Click here to view more examples -
III)

rebatedor

NOUN
  • And the batter was standing like this. O rebatedor ficava assim.
  • ... really the bat, it's the batter. ... do taco e sim do rebatedor.
  • First batter gets up, he's so ... O primeiro rebatedor se levanta está tão ...
  • ... so we need to get this next batter out. ... precisamos eliminar a este rebatedor.
  • I'm putting in a right-handed batter. Vou colocar um rebatedor destro.
- Click here to view more examples -

bulk

I)

granel

NOUN
  • But she found a website that sells tofu in bulk. Mas ela encontrou um site que vende tofu a granel.
  • Buying in bulk gets you a discount. Comprar a granel você recebe um desconto.
  • After the break, you're wanted in bulk goods. Depois do intervalo, esteja na mercadorias a granel.
  • ... like leasing office space and buying paper in bulk. ... como aluguel de escritórios ou compra de papel à granel.
  • ... appear on all documents accompanying detergents transported in bulk. ... constar dos documentos de acompanhamento dos detergentes transportados a granel .
  • ... intent of buying in bulk. ... intenção de comprar a granel.
- Click here to view more examples -
II)

volume

NOUN
Synonyms: volume, amount, turnover
  • Bulk is useful, for pushing ... Volume é útil para empurrar ...
  • The bulk of the estate goes to ... O volume da propriedade vai para ...
  • ... to things that have weight and bulk and value. ... a coisas que tem peso, volume e valor.
  • It's bulk helps to conserve body heat ... Seu volume ajuda a conservar o calor corporal ...
  • It's huge bulk is sustained by mere ... O seu enorme volume é sustentado por meros ...
  • ... you have to do bulk Injury is that the ... ... você tem de fazer o volume O dano é que a ...
- Click here to view more examples -
III)

massa

NOUN
  • Everything here is available in bulk, of course. Tudo aqui está disponível em massa, claro.
  • ... eat vast amount just to sustain their massive bulk. ... comer grandes quantidades apenas para sustentar a sua enorme massa.
  • ... extra flesh will provide the bulk your tongue needs to ... ... carne extra irá fornecer a massa que sua língua precisa pra ...
  • You buy my gifts in bulk ?! Você compra meus presentes em massa?!
  • ... of town, deals only in bulk. ... da cidade, negoceie em massa.
  • ... that physicists sometimes call the "bulk." ... que os físicos por vezes chamam de "massa".
- Click here to view more examples -
IV)

grosso

NOUN
  • The bulk of the series. O grosso das série.
  • ... forget to buy in bulk. ... se esqueça de comprar um grosso.
  • The bulk of the work for this ... O grosso do trabalho para esta ...
  • ... recommendation is that we allocate the bulk of our resources into ... ... recomendação é que usemos o grosso de nossos recursos para ...
  • In summation the bulk of our problems seem to be ... Em resumo o grosso dos nossos problemas concentra-se ...
  • Bulk of the team's out of town ... O grosso da equipa está fora da cidade ...
- Click here to view more examples -

massive

I)

maciça

ADJ
Synonyms: mass, solid, massively
  • Massive and immediate retaliation is the best policy. Retaliação maciça e imediata é a melhor política.
  • The massive hormonal jolt? A transformação hormonal maciça?
  • Massive amounts of research and training. Quantia maciça de pesquisa e treinamento.
  • It was a massive prominence. É uma elevação maciça.
  • He suffered a massive surge of electricity. Ele sofreu uma descarga eléctrica maciça.
  • That has got the hallmarks of a massive thunderstorm. Que tem as marcas de uma tempestade maciça.
- Click here to view more examples -
II)

massiva

ADJ
Synonyms: mass, massively
  • My scans indicate massive cellular degeneration. Minha varredura indica massiva degeneração celular.
  • His sword is massive. A sua espada é tão massiva.
  • Delivers a massive electrical charge. Descarrega uma carga elétrica massiva.
  • Delivers a massive electrical charge. Libera uma carga elétrica massiva.
  • I know it feels like a massive personal failure. Eu sei que isso parece uma massiva falha pessoal.
  • Some massive allergic reaction to sesame oil. Algum tipo de alergia massiva a óleo de sésamo.
- Click here to view more examples -
III)

enorme

ADJ
  • The force it takes to dislodge those vertebrae is massive. A força necessária para deslocar aquelas vértebras, foi enorme.
  • This place is massive. Este lugar é enorme.
  • That was a massive invert. Isso foi um enorme invertido.
  • This is the mash tun here and it's massive. Este é o tanque de mistura e é enorme.
  • You seem to have a massive brain tumor. Parece ter um enorme tumor no seu cérebro.
  • The force it takes to dislodge those vertebrae is massive. A força necessária para deslocar as vértebras foi enorme.
- Click here to view more examples -
IV)

massa

ADJ
Synonyms: mass, dough, pasta, batter, bulk, pastry
  • They are throwing a massive offensive. Estão lançando uma ofensiva em massa.
  • This is a massive overhaul. Essa é uma revisão em massa.
  • Starting a massive manhunt isn't helping anyone. Começar uma caçada em massa não ajuda em nada.
  • A massive production line no doubt about it! Uma linha de produção em massa nenhuma dúvida sobre isso!
  • The more massive the planet, the greater ... Quanto maior a massa do planeta, maior a sua ...
  • ... are small but incredibly massive objects scattered throughout the universe. ... são objetos pequenos mas de extraordinária massa espalhados pelo universo.
- Click here to view more examples -
V)

gigantesca

ADJ
  • It will be a massive propaganda victory. Isto será uma propaganda gigantesca!
  • ... doing statistics on a massive scale. ... fazendo estatística em uma escala gigantesca.
  • The anthill is a massive underground farm. A colónia de formigas é uma gigantesca quinta subterrânea.
  • That's a massive task. Isso é uma tarefa gigantesca.
  • ... to get over a massive wall to get to it. ... de passar uma parede gigantesca para lá chegar.
  • ... on a bike, and a massive ramp. ... numa moto, e uma rampa gigantesca.
- Click here to view more examples -
VI)

imensa

ADJ
  • That must have been a massive undertaking. Deve ter sido uma tarefa imensa.
  • But just who built this massive underground city? Mas quem construiu essa imensa cidade subterrânea?
  • That is a massive, massive drop! Essa é uma imensa, imensa queda!
  • That is a massive, massive drop! Essa é uma imensa, imensa queda!
  • It uses massive power and it can't stay open forever. Usa imensa energia e não pode ficar aberto para sempre.
  • The equipment alone requires a massive power source. O equipamento somente, requer uma fonte de energia imensa.
- Click here to view more examples -
VII)

volumosa

ADJ
Synonyms: bulky, voluminous, chunky
  • And my best wishes to your massive offspring! E meus melhores desejos para sua descendência volumosa!
  • We create a massive explosion. Nós criamos uma explosão volumosa.
  • It happens on a massive scale. Acontece numa escala volumosa.
  • His sword is so massive. Sua espada é tão volumosa.
  • ... is in the middle of a massive transition right now. ... está no meio de uma transição volumosa neste momento.
  • Why assume if there was a massive explosion Por que assuma se lá Era uma explosão volumosa
- Click here to view more examples -
VIII)

colossal

ADJ
  • This would be a massive undertaking and my time is ... Seria uma empreitada colossal e meu tempo é ...
  • And they'il do it on a massive scale. E farão isso numa escala colossal.

pastry

I)

pastelaria

NOUN
  • You seem passionate about pastry. Parece um apaixonado por pastelaria.
  • The pastry's literally crumbling in my fingers. A pastelaria está literalmente caindo em meus dedos.
  • But never occur to me be pastry. Mas nunca me ocorreu ser pastelaria.
  • A stunning crust of pastry on top. A crosta da pastelaria deslumbrante no topo.
  • Is that right, the pastry being that thick on there ... É isso mesmo, o pastelaria sendo que grossa lá ...
- Click here to view more examples -
II)

folhada

NOUN
III)

massa

NOUN
  • The pastry is as light as air. A massa é leve como o ar.
  • Do you see how soft the pastry is? Você vê como a massa está mole?
  • For me, the most important is the perfect pastry. Para mim, o mais importante é a massa perfeita.
  • The pastry looks cooked. A massa parece cozido.
  • I want to hear that crisp freshness of that pastry. Eu quero ouvir que frescura nítido de que massa.
- Click here to view more examples -
IV)

confeiteiro

NOUN
  • Step it up, pastry bag. Anda logo, saco de confeiteiro.
  • Why for this pastry cook? Porque por este confeiteiro?
  • He said he was a pastry cook, and that she ... Ele disse que era confeiteiro e que ela o ...
  • First, because this pastry cook is a friend of mine ... Primeiro, porque este confeiteiro é um amigo meu ...
  • He said he was a pastry cook, and that she ... Ele disse que era confeiteiro.e que ela ...
- Click here to view more examples -
V)

torta

NOUN
Synonyms: pie, tart, cake, crooked, pies, cobbler
  • Unless you want a pastry. A menos que queiram uma torta.
  • Would you like a piece of pastry? Gostaria de um pedaço de torta?
  • Do you have the house pastry? Tem alguma torta da casa?
  • A chef's pastry. A torta do chefe.
  • The chef's special pastry. A torta do chefe.
- Click here to view more examples -

flocks

I)

bandos

NOUN
Synonyms: gangs, packs, bands, droves, herds
  • Great numbers of fish sustain vast flocks of water birds. Um grande número de peixes sustenta grandes bandos de pássaros.
  • Flocks of migrating birds. Bandos de aves migratórias.
  • Where possible the additional flocks from a single holding ... Quando possível, estes bandos suplementares de uma única exploração ...
  • We can start new flocks and give them a ... Podemos começar com bandos e lhes dar a ...
  • Where possible the additional flocks from a single holding ... Quando possível, os bandos suplementares de uma única exploração ...
- Click here to view more examples -
II)

rebanhos

NOUN
Synonyms: herds, livestock, herd, droves
  • What huge flocks of oxen. Que rebanhos enormes de bois.
  • The rich man owned great flocks and herds. O rico possuía grandes rebanhos.
  • Gather your families and your flocks. Reúnam famílias e rebanhos.
  • Gather your families and flocks. Reúnam famílias e rebanhos.
  • I am a shepherd with flocks. Sou um pastor com rebanhos.
- Click here to view more examples -
III)

efectivos

NOUN
  • The minimum rules for participating flocks shall be: As normas mínimas destinadas aos efectivos participantes serão:
  • ... and to holdings containing multiple flocks. ... e a explorações com vários efectivos.
  • ... including stamping out of infected flocks to control the propagation ... ... incluindo o abate sanitário dos efectivos infectados para controlar a propagação ...
  • ... is the certification of flocks based on full genetic resistance ... ... consiste na certificação de efectivos com base na resistência genética completa ...
  • ... establishment of the certification of flocks with a negligible risk of ... ... estabelecimento da certificação de efectivos com um risco negligenciável de ...
- Click here to view more examples -

gangs

I)

gangues

NOUN
Synonyms: gang, bangers
  • This whole neighborhood is run by gangs. Toda essa vizinhança é controlada por gangues.
  • This whole neighbourhood's run by gangs. Este bairro é governado por gangues.
  • Prison is not about street gangs. A prisão não é sobre gangues de rua.
  • It seems to be rival gangs. Parecem ser gangues rivais.
  • What do you know about prison gangs? Que sabes sobre gangues de prisão?
- Click here to view more examples -
II)

quadrilhas

NOUN
  • Was something of gangs? Foi coisa de quadrilhas?
  • I take out the other gangs. Para acabar com as quadrilhas.
  • ... but has something to do with gangs. ... mas tem algo a ver com quadrilhas.
  • You sold out gangs to every sheriff in the territory. Você dedurou quadrilhas para cada xerife no território.
  • There are eight gangs of pirates on the ... Há oito quadrilhas de piratas sobre o ...
- Click here to view more examples -
III)

bandos

NOUN
Synonyms: flocks, packs, bands, droves, herds
  • Both gangs took over this town. Ambos os bandos tomaram conta desta cidade.
  • Cowards always go in gangs. Os covardes sempre andam em bandos.
  • This whole neighborhood is run by gangs. O bairro é dominado por bandos.
  • These gangs are a menace. Esses bandos são uma ameaça.
  • They go after other gangs like there's no tomorrow. Lutam com outros bandos como se o mundo acabasse amanhã.
- Click here to view more examples -

packs

I)

pacotes

NOUN
  • Two packs of those chips. Dois pacotes dessas batatas.
  • See if there's anything we need in the packs. Veja se houver algo que nós necessitamos nos pacotes.
  • Two packs or nothing. Dois pacotes ou nada!
  • How many packs did we say? Quantos pacotes que podemos dizer?
  • Two packs of those chips. Dois pacotes destes chips.
  • Two packs a day, unfiltered. Dois pacotes por dia, sem filtros.
- Click here to view more examples -
II)

maços

NOUN
  • I got two packs here. Tenho dois maços aqui.
  • And two packs of cigarette. E dois maços de cigarro.
  • Three packs a day. Três maços por dia.
  • My cousin was two packs a day. A minha prima fumava dois maços por dia.
  • Two packs a day, cold ... Dois maços por dia, de ...
  • And the three packs a day you smoke ... E os três maços de cigarro que fuma por dia ...
- Click here to view more examples -
III)

embalagens

NOUN
  • ... shall be put up in sealed packs. ... deve ser comercializada em embalagens fechadas.
  • ... and not only on small packs. ... , e não apenas nas embalagens pequenas.
  • ... and from at least ten large packs. ... e de, pelo menos, 10 embalagens grandes.
  • ... in the case of large packs. ... , no caso de embalagens grandes.
  • They have 12-packs of kidneys! Têm doze embalagens de rins.
  • Should I get two packs? Devo trazer duas embalagens?
- Click here to view more examples -
IV)

embala

VERB
Synonyms: cradles
V)

alcateias

NOUN
  • And unite the packs! E unir as alcateias!
  • Do you know why wolves hunt in packs? Sabes porque os lobos caçam em alcateias?
  • We're going to unite the packs. Vamos unir as alcateias.
  • ... for you to follow our customs, unite the packs. ... para seguir os nossos costumes, unindo as alcateias.
  • ... would marry and unite the packs. ... se casarem e unirem as alcateias.
  • ... tend to travel in packs. ... tendem a deslocar-se em alcateias.
- Click here to view more examples -
VI)

blocos

NOUN
Synonyms: blocks, chunks, tiles, pads
VII)

bandos

NOUN
Synonyms: flocks, gangs, bands, droves, herds
  • They hunt in packs. Vão caçar em bandos.
  • Why do they have to travel in packs? Por que elas sempre andam em bandos?
  • Travel in packs, no way to tell. Viajam em bandos, não tem como dizer.
  • I think they're hunting in packs. Andam caçando em bandos.
  • Those things travel in packs. Eles vêm em bandos.
  • Wolves do hunt in packs. Lobos caçam em bandos.
- Click here to view more examples -
VIII)

mochilas

NOUN
  • He must've switched the packs. Ele deve ter trocado as mochilas!
  • Take your packs off and take a rest. Tirem as mochilas e descansem.
  • You new men drop your packs here. Novatos, deixem as mochilas.
  • If we didn't have these packs. Se não tivéssemos as mochilas.
  • Jet packs and aquatic cobras! Mochilas a jacto e cobras aquáticas.
  • Take offyour packs and relax a while. Tirem as mochilas e descansem...
- Click here to view more examples -

bands

I)

bandas

NOUN
Synonyms: band, strips, banding
  • These are the bands that should get noticed. Estas são as bandas que devem ser notado.
  • Now we can find out what happened to the bands. Agora podemos descobrir o que aconteceu com as bandas.
  • Do any other bands from the school enter? Há mais bandas da escola a participar?
  • Have bands in the rafters. Tem bandas nos abrigos.
  • He manages some great bands. Ele é agente de grandes bandas.
  • Get some live bands to play. Conseguir umas bandas para tocar.
- Click here to view more examples -
II)

faixas

NOUN
  • Your team will wear the yellow bands. Seu time usará as faixas amarelas.
  • Of course, hair bands from the city are ... Claro, faixas de cabelo que vem da cidade são ...
  • Two bands have gone, and they ... Duas faixas foram, e eles ...
  • Are you sure we have affixed the bands correctly? Tem certeza que anexamos as faixas corretamente?
  • The differential shows five bands. O diferencial indica 5 faixas.
  • the scene is divided into horizontal bands. a cena é dividida em faixas horizontais.
- Click here to view more examples -
III)

bandos

NOUN
Synonyms: flocks, gangs, packs, droves, herds
  • The apprentice bands are sacking houses. Os bandos aprendizes estão saqueando as casas.
  • Many bands from many places. Muitos bandos De muitos sítios
  • ... one of those guerrilla bands you're lookin' for ... ... um ... destes bandos de guerrilha que está procurando ...
- Click here to view more examples -

herds

I)

rebanhos

NOUN
  • We gotta keep the herds closer in. Nós precisamos manter os rebanhos mais juntos.
  • They are joining the herds. Estão juntando os rebanhos.
  • The buffalo hunters slaughtering off their herds. Os caçadores de búfalos que matam seus rebanhos.
  • But the vast herds do not travel alone. Mas estes enormes rebanhos não viajam sozinhos.
  • The rich man owned great flocks and herds. O rico possuía grandes rebanhos.
- Click here to view more examples -
II)

manadas

NOUN
  • Others need lots of land with herds of cattle. Outros precisam de muita terra com manadas de gado.
  • By the time the herds face their final trek ... No momento em que as manadas enfrentam sua viagem final ...
  • But the herds only stay for a few ... Mas as manadas estão aqui por apenas poucos ...
  • ... grass to grow and the herds to return? ... pastos para crescerem e as manadas para voltarem?
  • ... the grass that the desert herds need so badly, ... ... o pasto que as manadas do deserto tão urgentemente precisam, ...
- Click here to view more examples -
III)

efectivos

NOUN
  • the percentage of infected bovine herds has not been more than ... A percentagem de efectivos bovinos infectados não ser superior ...
  • ... to avoid any contamination of indigenous herds, ... para evitar qualquer contaminação de efectivos indígenas,
  • ... sheep and goats within infected herds ... ovinos e caprinos pertencentes a efectivos infectados.
  • ... is liable to endanger the herds in other regions of ... ... pode pôr em perigo os efectivos de outras regiões de ...
  • ... is liable to endanger the herds in other regions of ... ... pode pôr em perigo os efectivos de outras regiões de ...
- Click here to view more examples -

livestock

I)

pecuária

NOUN
  • ... in both plant and livestock production. ... tanto na produção agrícola como na pecuária.
  • ... in particular in areas with extensive livestock rearing. ... em particular em áreas de pecuária extensiva.
  • ... treating the infectious agents in the livestock. ... tratando agentes infecciosos na pecuária.
  • You put a viable livestock product on the shelves then ... Coloquem um produto viável para a pecuária nas prateleiras e então ...
  • ... severely reduce the profitability of livestock production; ... reduzir severamente a rentabilidade da pecuária;
  • ... avoid adverse effects on livestock production, it is also important ... ... evitar efeitos nocivos para a produção pecuária, é também importante ...
- Click here to view more examples -
II)

gado

NOUN
Synonyms: cattle, stock, herd, cows, beef
  • They steal our livestock, destroy our crops. Roubam o nosso gado e destroem as colheitas.
  • What would we do without you, great livestock herder? O que faríamos sem você, grande pastor de gado!
  • They got us over here with the livestock. Eles passarão por aqui com o gado.
  • Why would you treat a human being like livestock? Porquê tratar um ser humano como se fosse gado?
  • Best bring in your livestock. É melhor guardar o gado.
  • The livestock alone is worth twice that much. Só o gado vale o dobro disso.
- Click here to view more examples -
III)

animais

NOUN
Synonyms: animals, pets, beasts, stuffs
  • Best bring in your livestock. É melhor tirar seus animais.
  • I need to check on the livestock. Preciso checar os animais.
  • Humans are nothing more than livestock. Os humanos não passam de animais.
  • Anything else besides buying land and raising livestock? Nada mais além de comprar terra e criar animais?
  • Their analysts don't know preferred stock from livestock. Os analistas deles não sabem diferenciar preferenciais e animais.
  • Where livestock are reared in groups, the size ... Quando os animais forem criados em grupo, a dimensão ...
- Click here to view more examples -
IV)

rebanhos

NOUN
Synonyms: herds, flocks, herd, droves
  • The villagers and their livestock have started to disappear. Os aldeões e seus rebanhos começaram a desaparecer.
  • No, take their livestock. Não, tome os rebanhos deles.
  • - She's sending virtual livestock to random men on the ... Ela tá mandando rebanhos virtuais para caras da ...
- Click here to view more examples -

herd

I)

rebanho

NOUN
Synonyms: flock, sheep, cattle, fold
  • It saw a herd of deer. Viu um rebanho de cervos.
  • It is a kind of herd organized. É uma espécie de rebanho organizado.
  • The pair have now completely lost the herd. Agora os dois se perderam completamente do rebanho.
  • We have to keep the herd together! Precisamos manter o rebanho junto!
  • Watching after a herd with one bullet! Protege um rebanho com uma bala!
  • The herd moves on. O rebanho vai em frente.
- Click here to view more examples -
II)

manada

NOUN
Synonyms: herding, gaggle
  • It was only half a herd. Foi só meia manada.
  • His herd needs him. A sua manada precisa dele.
  • How many men are with the herd? Quantos homens estão com a manada?
  • All the people of the world will be his herd. Todos os povos do mundo serão a manada dele.
  • If the herd has survived, it has moved on. Se a manada sobreviveu, seguiu adiante.
  • The whole herd's just over that rise. A manada está do outro lado do monte.
- Click here to view more examples -
III)

genealógicos

NOUN
  • maintenance of herd books and tests to determine the ... manutenção de livros genealógicos e realização de testes para determinar a ...
  • ... which maintain or establish herd-books; ... que mantenham ou criem livros genealógicos;
  • ... establishment and maintenance of herd books; ... estabelecimento e manutenção dos livros genealógicos;
  • ... entering of cattle in herd-books; ... inscrição dos bovinos nos livros genealógicos;
  • ... to entry and registration in herd books or registers, ... à inscrição e ao registo nos registos ou livros genealógicos,
  • ... criteria governing entry in herd-books or registers; ... aos critérios de inscrição nos livros genealógicos ou nos registos:
- Click here to view more examples -
IV)

boiada

NOUN
  • But we have to think about the herd. Mas temos que pensar na boiada.
  • ... together and taking the herd with us. ... todos juntos e levaremos a boiada.
  • All you care about is your herd of cattle! Só lhe interessa a sua boiada?!
  • It's my herd, isn't it? A boiada é minha, não é?
  • ... him back to the herd. ... -o até à boiada.
  • ... men are with the herd? ... homens estão com a boiada?
- Click here to view more examples -
V)

efectivo

NOUN
  • ... certifying the farmer's dairy herd's average yield. ... que certifique o rendimento médio do efectivo leiteiro do agricultor.
  • ... of the farm's annual requirements for the whole herd. ... das necessidades anuais da exploração para o conjunto do efectivo.
  • "herd" means an animal or group of animals ... "Efectivo": um animal ou um conjunto de animais ...
- Click here to view more examples -
VI)

gado

NOUN
  • I took his herd away from him. Eu levei seu gado longe dele.
  • I was protecting my fifth of the herd. Protegendo minha parte no gado.
  • You want to get this herd to market. Quer levar esse gado para o mercado.
  • You move the herd. Tu move o gado.
  • We leave the herd. Vamos deixar o gado.
  • So you're saying we can drive this herd? Dizes que nós podemos levar este gado?
- Click here to view more examples -
VII)

bando

NOUN
Synonyms: bunch, gang, pack, band, flock, gaggle
  • A herd that size would rip the house down. Um bando daquele tamanho vai destruir com a casa toda.
  • This is the herd. Isso é um bando.
  • A herd that size will rip the house down. Um bando daquela dimensão manda a casa abaixo.
  • But the rest of the herd have noticed. Mas o resto bando notou.
  • Someone had to herd the geese. Alguém tinha um bando de gansos.
  • Someone is calling the herd. Alguém está chamando o bando.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals