Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Dripping Wet
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Dripping wet
in Portuguese :
dripping wet
1
ensopada
VERB
Synonyms:
soaked
,
soaking wet
,
drenched
2
pingando
VERB
Synonyms:
dripping
,
leaking
,
leaky
,
dribbling
,
runny
Even the car is dripping wet just like madam!
Até o carro está pingando, assim como a madame!
More meaning of Dripping Wet
in English
1. Soaked
soaked
I)
embebido
ADJ
Synonyms:
steeped
,
dipped
,
drenched
,
dampened
,
moistened
I shall simply get soaked for nothing.
Vou simplesmente ficar embebido para nada.
Her perspiration will have soaked right into the dress.
Seu suor terá direito embebido no vestido.
My pillow was just a pillowcase soaked in glacial water and ...
Meu travesseiro era apenas uma fronha embebido em água glacial e ...
... a piece of paper soaked in rum.
... um pedaço de papel embebido em rum.
... how clowns always have a rag soaked in ether.
... como os palhaços sempre têm um pano embebido com éter.
- Click here to view more examples -
II)
encharcado
ADJ
Synonyms:
drenched
,
soggy
,
soaking wet
,
doused
,
sodden
,
soppy
Change it when it gets soaked.
Mude quando estiver encharcado.
... panel van and a rag soaked in chloroform.
... carrinha e um pano encharcado de clorofórmio.
Honey, you're soaked.
Querido, estás encharcado.
Don't let it get soaked.
Não deixes que fique encharcado.
... the umbrella, you'il get soaked if you get outside.
... do guarda-chuva, ficará encharcado se for para fora.
- Click here to view more examples -
III)
ensopado
ADJ
Synonyms:
stew
,
soaking wet
,
drenched
,
stewed
,
beef stew
,
clam chowder
Got my suit all soaked up.
Meu uniforme está todo ensopado.
Change it when it gets soaked.
Muda quando estiver ensopado.
I walked all night, got soaked in the rain.
Caminhei toda a noite, ensopado pela chuva.
... the blacksmith's sobbing and wailing like a soaked rabbit.
... o choramingar e lamentar do ferreiro como um coelho ensopado.
I can't believe my phone got soaked.
Não acredito que o meu telemóvel ficou ensopado.
- Click here to view more examples -
IV)
molhado
ADJ
Synonyms:
wet
,
watered
The telegram gets soaked.
O telegrama fica molhado.
... concern to a man soaked in gasoline.
... preocupação para um homem molhado de gasolina.
I was just 14 and soaked to the skin.
Eu tinha apenas 14 anos e molhado até os ossos .
He was soaked to the skin;
Ele estava molhado até os dentes, seus dentes estavam batendo
You get drywall and insulation soaked like this, you ...
Tendo gesso molhado assim e isolamento, ...
- Click here to view more examples -
V)
empapado
ADJ
Synonyms:
soggy
... come too near, I'm soaked!
... se aproxime muito, estou empapado!
VI)
mergulhado
ADJ
Synonyms:
dipped
,
layered
,
plunged
,
immersed
,
steeped
,
dunked
,
doused
Well, typically, the check is soaked in benzene.
Bem, normalmente, o cheque é mergulhado em benzeno.
2. Soaking wet
soaking wet
I)
ensopada
ADJ
Synonyms:
soaked
,
drenched
,
dripping wet
I found it soaking wet and on the floor.
Estava ensopada no chão.
I found it soaking wet on the floor.
Achei-a ensopada no chão.
I found it soaking wet and on the floor.
Achei-a ensopada no chão.
You were soaking wet from the rain and ...
Estava ensopada pela chuva... e ...
You're soaking wet and you're going to leave now?
Você está ensopada e vai embora agora?
- Click here to view more examples -
II)
encharcado
ADJ
Synonyms:
soaked
,
drenched
,
soggy
,
doused
,
sodden
,
soppy
You're soaking wet, man.
Estás encharcado, pá.
He's soaking wet with perspiration yes?
Está encharcado em suor sim?
I slept soaking wet And the worms ate my bread
Dormi encharcado E os vermes comeram o meu pão
... 's about 80 pounds, soaking wet.
... uns 36 kg e está encharcado.
- Click here to view more examples -
III)
ensopados
VERB
Synonyms:
stews
,
soaked
,
casseroles
,
drenched
My shoes are soaking wet.
Meus sapatos estão ensopados.
Soaking wet from now on.
Ensopados de agora em diante.
IV)
encharcados
VERB
Synonyms:
soaked
,
soggy
,
drenched
My shoes are soaking wet.
Os meus sapatos estão encharcados.
We were soaking wet, but we walked slowly ...
Nós estávamos encharcados, mas andávamos devagar ...
We were soaking wet, but we walked slowly, I remember ...
Estávamos encharcados, mas lembro-me que fomos devagar ...
- Click here to view more examples -
3. Drenched
drenched
I)
encharcado
VERB
Synonyms:
soaked
,
soggy
,
soaking wet
,
doused
,
sodden
,
soppy
I have so much pain your veil will be drenched.
Tenho tanta dor, que seu véu será encharcado.
But what do you do after getting drenched?
Mas o que você faz depois de ficar encharcado?
Why are you getting drenched?
Por que está encharcado?
My body got drenched!
Meu corpo está encharcado!
Drenched and diminished, frail ...
Encharcado e diminuído, débil ...
- Click here to view more examples -
II)
ensopada
VERB
Synonyms:
soaked
,
soaking wet
,
dripping wet
The whole city's fuckin' drenched.
A cidade está toda ensopada.
The food's drenched.
A comida está ensopada.
I was drenched by the rain, ...
Estava ensopada com a chuva, ...
Honey, you're drenched.
Querida, você está ensopada.
No, you're drenched.
Não, estás ensopada.
- Click here to view more examples -
III)
empapada
VERB
IV)
embebido
VERB
Synonyms:
soaked
,
steeped
,
dipped
,
dampened
,
moistened
... it up, got drenched in gasoline.
... -lo, tendo embebido-o em gasolina.
V)
banhada
VERB
Synonyms:
bathed
,
plated
,
lapped
VI)
mergulhado
VERB
Synonyms:
dipped
,
layered
,
plunged
,
immersed
,
steeped
,
dunked
,
doused
I'm drenched in afterbirth.
Estava mergulhado nos restos de um parto!
... get to the interview and I am drenched in sweat.
... consigo a entrevista e estou mergulhado em suor.
... the interview and I am drenched in sweat.
... a entrevista e estou mergulhado em suor.
- Click here to view more examples -
VII)
ensopadas
ADJ
Synonyms:
soaked
4. Dripping
dripping
I)
pingando
VERB
Synonyms:
leaking
,
leaky
,
dribbling
,
runny
My coat is just dripping.
Meu casaco está pingando!
Why are you dripping on my bagel?
Por que você está pingando no meu pãozinho?
And it's dripping onto that rusty panel.
E está pingando naquele painel enferrujado.
This place smells, and something's dripping on me.
Este lugar fede, e algo está pingando em mim.
It was just my tan dripping down my leg.
Era apenas o meu bronzeado pingando na perna.
- Click here to view more examples -
II)
gotejamento
VERB
Synonyms:
drip
,
trickle
III)
escorrendo
VERB
Synonyms:
runny
,
oozing
,
trickling
... catch that, what's dripping out the bottom?
... pegar isso tudo que está escorrendo?
... out the window, or is dripping down your leg.
... pela janela, ou está escorrendo pela sua perna.
Son, your prop is dripping.
Filho, sua maquiagem está escorrendo.
I left all my drip-dry dripping.
Deixei meu terno escorrendo.
Dude, it's dripping out the bottom.
Cara, está escorrendo pela ponta.
- Click here to view more examples -
5. Leaking
leaking
I)
vazando
VERB
Synonyms:
leaky
,
leaks
Maybe the roof is leaking.
Talvez o telhado está vazando.
The water is leaking beneath the car park.
A água está vazando embaixo do estacionamento.
And the water was leaking.
E a água estava vazando.
Why is our tent leaking?
Por que a tenda está vazando?
Could have brain leaking from my ears.
Meu cérebro poderia estar vazando pelas orelhas.
- Click here to view more examples -
II)
vazamento
VERB
Synonyms:
leak
,
spill
,
casting
,
pouring
,
leaky
My boat is leaking.
Meu barco está com vazamento.
You mean the bacteria's still leaking out?
Você está dizendo, que ainda há vazamento da bactéria?
The gas stove was leaking.
O fogão de gás tinha um vazamento.
Some kind of chemical leaking in your lab.
Algum tipo de vazamento químico no seu laboratório.
Were you the sole individual involved in leaking this?
Você foi o único envolvido nesse vazamento?
- Click here to view more examples -
III)
vazar
VERB
Synonyms:
leak
,
leaks
Could it be leaking into her thighs?
Poderá estar a vazar para as coxas dela?
He was caught for leaking internal information.
Ele foi apanhado por vazar informação interna.
But the material is leaking everywhere.
Mas o material está a vazar por todo o lado.
And one of them's leaking.
E uma delas está a vazar.
We are stranded in a slowly leaking dinghy.
Estamos presos num bote a vazar lentamente.
- Click here to view more examples -
IV)
escape
VERB
Synonyms:
escape
,
exhaust
,
escaped
,
leak
,
tailpipe
,
unescaped
V)
pingando
VERB
Synonyms:
dripping
,
leaky
,
dribbling
,
runny
Maybe the roof is leaking.
O teto deve estar pingando.
The faucet's really leaking there.
A torneira está pingando.
Remember it was leaking?
Lembra que estava pingando?
... live right under you, and our ceiling's leaking.
... moro em baixo e a água está pingando do teto.
There's water leaking from our ceiling.
Está pingando água do nosso teto.
- Click here to view more examples -
VI)
fugas
VERB
Synonyms:
leaks
,
trails
,
escapes
,
breakouts
,
fugues
,
getaways
I know you don't like leaking, but let us ...
Sei que não gosta de fugas, mas deixe-nos ...
VII)
verter
VERB
Synonyms:
shed
,
pour
,
pouring
,
shedding
Hold it, you're leaking like a sieve.
Aguenta, estás a verter como uma peneira.
That was before the plumbing started leaking.
Isso foi antes de os canos começarem a verter.
... be around when this starts leaking.
... estar por perto quando isto começar a verter.
I can't have it leaking on the street.
Não posso ter isto a verter pela rua fora.
It's not leaking, it's overflowing.
Não está a verter.
- Click here to view more examples -
VIII)
vaza
VERB
Synonyms:
leak
,
leaks
,
leaky
My mother will notice that our ceiling is leaking.
Minha mãe verá que o teto vaza.
... bet this thing's leaking radiation?
... apostar que essa coisa vaza radiação?
... the manifold pressure sensor's leaking like a sieve.
... o sensor de pressão do coletor vaza como uma peneira.
... the manifold pressure sensor's leaking like a sieve.
... o sensor de pressão do colector vaza como um crivo.
... on this investigation, and it's leaking from somewhere.
... nesta investigação, e vaza por algum lugar.
- Click here to view more examples -
6. Leaky
leaky
I)
gotejante
ADJ
Leaky or not, he saved ...
Gotejante ou não, salvou ...
II)
pingando
ADJ
Synonyms:
dripping
,
leaking
,
dribbling
,
runny
I guess my shoes are leaky.
Suponho que meu sapato está pingando.
Don't forget about my leaky sink.
Não esqueça da minha pia pingando.
III)
permeável
ADJ
Synonyms:
permeable
,
pervious
IV)
vazamento
ADJ
Synonyms:
leak
,
leaking
,
spill
,
casting
,
pouring
You got leaky pipes.
Tem vazamento nos canos.
Fix the leaky gas here.
Conserte o vazamento de gás.
Like a leaky tap.
É como se fosse um vazamento.
It's like a leaky tap, your nose.
É como se fosse um vazamento no teu nariz.
- Click here to view more examples -
V)
vazando
ADJ
Synonyms:
leaking
,
leaks
Like a goldfish in a leaky bag.
Como um peixe em um saco vazando.
... a washer and fix that leaky sink.
... uma arruela e consertar aquela pia vazando.
It's leaky, low pressure, just all ...
Está vazando, com pouca pressão, está ...
- Click here to view more examples -
VI)
vaza
ADJ
Synonyms:
leak
,
leaks
... rusty water from a very leaky pipe.
... água com ferrugem de um cano que vaza muito.
... Not back to that leaky boat?
... De volta àquele bote que vaza?
7. Dribbling
dribbling
I)
dribles
VERB
Synonyms:
dribbles
,
flicks
II)
drible
NOUN
Synonyms:
dribble
Dribbling out of your lip.
Drible fora de seu lábio
III)
babar
VERB
Synonyms:
drool
,
slobber
And both of y'all be dribbling.
E ficam ambos a se babar.
IV)
pingando
VERB
Synonyms:
dripping
,
leaking
,
leaky
,
runny
Just dribbling on you.
Está pingando em você.
yes, it's dribbling on you.
Sim, esta pingando em você.
V)
babando
VERB
Synonyms:
drooling
,
slobbering
,
slavering
You're dribbling all over me!
Está babando em mim!
... to make all the men to be dribbling for me?
... de fazer todos os homens ficarem babando por mim?
You're dribbling a bit, but ...
Você está babando um pouco, mas ...
you're dribbling a bit but you're not ...
Está babando um pouco, mas não está mais ...
- You're dribbling.
-Você está babando.
- Click here to view more examples -
8. Runny
runny
I)
corrimento
ADJ
Synonyms:
discharge
,
landslide
,
leakage
II)
escorrendo
ADJ
Synonyms:
dripping
,
oozing
,
trickling
They all have runny nose's.
Todos têm o nariz escorrendo.
Everyone has a runny nose.
Todos têm o nariz escorrendo.
Quick, it's runny.
Anda, está escorrendo!
... get assigned a kid with a runny nose.
... e pego uma criança com nariz escorrendo.
... want to and my eyes get all runny.
... de espirrar e meus olhos ficam escorrendo.
- Click here to view more examples -
III)
pingar
ADJ
Synonyms:
dripping
,
leaking
,
dribble
,
trickle
You know, the runny nose and the sore throat.
O nariz a pingar e a garganta inflamada.
Quick, it's runny.
Depressa, que vai pingar.
... but now it's all runny, isn't it?
... mas agora está tudo a pingar, não é?
- Click here to view more examples -
IV)
secreção
ADJ
Synonyms:
secretion
,
discharge
,
secreting
V)
mole
ADJ
Synonyms:
soft
,
limp
,
mushy
,
floppy
,
molle
,
pushover
Like the runny cheese?
Como aquele queijo muito mole?
No, that's runny cheese.
Não, é o queijo mole.
... boiled egg, and I want it runny.
... ovo cozido, e eu quero ele mole.
... a boiled egg, and I want it runny.
... um ovo cozido e quero que seja mole.
- Click here to view more examples -
VI)
nasal
ADJ
Synonyms:
nasal
,
nose
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
3 August 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals