Dizzying

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Dizzying in Portuguese :

dizzying

1

vertiginosa

ADJ
Synonyms: giddy, breakneck
  • This dizzying geometry might also be divine geometry, a ... Esta geometria vertiginosa também pode ser a geometria divina, a ...
  • The dizzying rise in fuel prices together with the ... A subida vertiginosa do preço dos combustíveis juntamente com a ...
  • "And, dizzying sweetness! "E - vertiginosa doçura!
- Click here to view more examples -
2

estonteante

ADJ
  • ... This balancing on the dizzying path between genius and ... ... Este balançar no caminho estonteante entre o génio e ...

More meaning of Dizzying

giddy

I)

vertiginoso

ADJ
  • Giddy taught me your language. O vertiginoso me ensinou seu idioma.
  • Will they make me giddy and excitable? Eles vai me fazer vertiginoso e excitável?
  • Giddy, it's one of them. Vertiginoso, é um deles.
  • Darling, it's giddy. Querido, isso é vertiginoso.
  • She protected us, Giddy. Ela nos protegeu, Vertiginoso.
- Click here to view more examples -
II)

leviano

ADJ
Synonyms: frivolous, flippant
III)

tonta

ADJ
Synonyms: dizzy, silly, fool, woozy, buzzed, tipsy
  • Oh my giddy aunt, did you just ... Oh minha tia tonta, você acabou de ...
  • I feel a bit giddy at it! Sinto-me um pouco tonta com isso!
  • She's not giddy. Ela não está tonta.
  • ... acting all shy and giddy? ... uma toda tímida e tonta?
  • ... see high walls I feel giddy. ... vejo muros altos eu me sinto tonta.
- Click here to view more examples -
IV)

tonto

ADJ
  • Giddy and mildly delusional. Tonto e um bocado maluco.
  • ... know what it is to be giddy, you see. ... saber o que é ser tonto, você vê.
  • ... it leaves me positively giddy. ... isso deixa-me completamente tonto.
- Click here to view more examples -
V)

atordoado

ADJ

breakneck

I)

vertiginoso

ADJ
II)

alucinante

ADJ
III)

alta

ADJ
Synonyms: high, tall, loud, upper

ravishing

I)

arrebatadora

VERB
Synonyms: sweeping
  • You are looking ravishing. Você está muito arrebatadora.
  • It may be emotion, but you're ravishing. Poderá ser da emoção, mas tu estás arrebatadora.
  • You're looking particularly ravishing today. Você está particularmente arrebatadora hoje.
  • She wouldn't have been ravishing like you. Ela não teria sido arrebatadora como tu.
  • - You look absolutely ravishing. - Você está arrebatadora.
- Click here to view more examples -
II)

estonteante

VERB
  • ... see the raise of ravishing light and glory. ... ver a elevação de estonteante luz e glória.
  • ... that legendary star, that ravishing chanteuse, ... lendária estrela, a estonteante cantora.
  • ... I can see The rays of ravishing light and glory. ... posso ver a elevação de estonteante luz e glória.
- Click here to view more examples -
III)

encantadora

VERB
  • I saw you dancing with this ravishing creature. Eu vi você dançando com esta criatura encantadora.
  • But you look ravishing as always. Mas tu estás encantadora como sempre.
  • You look positively ravishing in that face. Fica positivamente encantadora com essa cara.
  • You look absolutely ravishing. Você está absolutamente encantadora.
  • You'd look ravishing with a stick. Você pareceria encantadora com um cajado.
- Click here to view more examples -
IV)

deslumbrante

VERB
  • You look ravishing, by the way. Estás deslumbrante, já agora.
  • You look ravishing, by the way. Você está deslumbrante, a propósito.
  • Hey, you look ravishing tonight. Ei, você está deslumbrante hoje.
  • A ravishing, ever-new place ... Um sítio deslumbrante e sempre renovado, ...
  • Oh, you look ravishing as ever. oh, está deslumbrante como sempre
- Click here to view more examples -

breathtaking

I)

fôlego

ADJ
Synonyms: breath, winded
  • It was a breathtaking display of firepower. Foi uma exibição do fôlego do poder de fogo.
  • Their variety and complexity is breathtaking. Sua variedade e complexidade são de tirar o fôlego.
  • It was a breathtaking display of firepower. Foi num só fôlego esta exibição de fogo.
  • Your powers of deduction are breathtaking. Seu poder de dedução de de tirar o fôlego.
  • Breathtaking images and fantastic universes keep ... Imagens de tirar o fôlego e universos fantásticos deixaram- ...
- Click here to view more examples -
II)

deslumbrante

ADJ
  • The view of the sunset was breathtaking. O pôr-do-sol foi deslumbrante.
  • It's a breathtaking and solemn moment. É um momento solene e deslumbrante
  • ... any man I met, was breathtaking. ... nenhum homem que conheci, era deslumbrante.
- Click here to view more examples -
III)

excitante

ADJ
IV)

estonteante

ADJ
  • ... your neck, you'il be even more breathtaking. ... o pescoço, vai ser ainda mais estonteante.
V)

empolgante

ADJ
  • Its swirling gaseous atmosphere is seen with breathtaking clarity. Sua atmosfera gasosa giratória é vista com empolgante clareza.
  • The view is simply breathtaking. A visão é simplesmente empolgante.
  • ... can picture it in my mind and it's breathtaking. ... posso imaginar em minha cabeça, e é empolgante.
- Click here to view more examples -
VI)

magníficas

ADJ

staggering

I)

desconcertamento

ADJ
II)

escalonamento

ADJ
III)

estarrecedor

ADJ
Synonyms: startling
IV)

cambaleando

ADJ
  • But what it delivers is simply staggering. Mas que entrega simplesmente está cambaleando.
  • ... on board systems was simply staggering. ... bordo de sistemas simplesmente estava cambaleando.
  • ... believe it or not, staggering away from the car. ... acredite ou não, cambaleando fora do carro.
  • You're staggering along under this light load. Está se cambaleando com esta carga leve.
  • They're just staggering home from a bar ... Eles estavam apenas cambaleando para casa de um bar ...
- Click here to view more examples -
V)

desconcertar

VERB
Synonyms: bewildering
VI)

impressionante

ADJ
  • Your incompetence is staggering! Sua incompetência é impressionante!
  • The volume of refreshments alone was staggering. Só o volume de refrescos já era impressionante.
  • ... whose adaptation is even more staggering. ... cuja adaptação é ainda mais impressionante.
  • The ineptitude is staggering. A inépcia é impressionante.
  • ... followed by 30 zeroes, it is a staggering number. ... seguido por 30 zeros, é um número impressionante
- Click here to view more examples -
VII)

surpreendente

ADJ
  • It was a staggering result. Era um resultado surpreendente.
  • Your incompetence is staggering! Sua incompetência é surpreendente!
  • She says the body count is staggering. Ela disse que a contagem de corpos é surpreendente.
  • That's just staggering. Isto é apenas surpreendente.
  • It's a staggering operation. Será uma operação surpreendente.
- Click here to view more examples -
VIII)

assombroso

ADJ
  • The command with which you pour is staggering. O domínio com o qual prepara drinques é assombroso.
  • The volume of refreshments alone was staggering. O volume de refrigerantes vendidos era assombroso.
  • The rent on this place must be a staggering. O aluguer deste apartamento deve ser assombroso.
  • The rent on this place must be staggering. O aluguer deste apartamento deve ser assombroso.
  • ... also permits exchanges of data on a staggering scale. ... também possível a troca de um volume de dados assombroso.
- Click here to view more examples -
IX)

vacila

ADJ
Synonyms: falters
X)

espantosa

ADJ
  • Doctor, my ignorance is simply staggering. Doutor, minha ignorância é espantosa.
  • ... force into the document a staggering 80% reduction in emissions ... ... força no documento uma redução espantosa de 80% de emissões ...
  • ... and DNA testing of these fossils are staggering. ... e dos testes de ADN destes fósseis é espantosa.
- Click here to view more examples -

astounding

I)

espantosa

ADJ
  • The markup is astounding. A margem de lucro é espantosa.
  • Your transformation really is astounding. A tua transformação é realmente espantosa.
  • Their astounding diversity, the product of ... A sua espantosa diversidade, produto de ...
  • ... two weeks later in astounding display of censorship by commercial interests ... ... duas semanas depois em exibição espantosa de censura por interesses comerciais ...
  • How could such an astounding chain of events, Which ... Como pôde uma espantosa sucessão de eventos que ...
- Click here to view more examples -
II)

surpreendente

ADJ
  • Your arrogance is astounding. Sua arrogância é surpreendente.
  • Her metabolism is astounding. Seu metabolismo é surpreendente.
  • This ship is astounding. Esta nave é surpreendente.
  • And here, there are an astounding number of creatures that ... E aqui, há um número surpreendente de criaturas que não ...
  • ... hear the witness' reason for such an astounding statement. ... ouvir os motivos desta testemunha para uma declaração tão surpreendente.
- Click here to view more examples -
III)

assombroso

ADJ
  • Your ego is astounding. Seu ego e assombroso.
  • The fourth... ...was astounding. O quarto... ... foi assombroso.
IV)

impressionante

ADJ
  • The handling on this car is astounding. A condução neste carro é impressionante.
  • The resurgence in interest is astounding. O nível de interesse é impressionante.
  • But that wasn't the really astounding thing. Mas isso não foi o mais impressionante.
  • Your naivete is astounding. A sua inocência é impressionante.
  • Isn't it astounding, that despite the ... Não é impressionante, que apesar da ...
- Click here to view more examples -
V)

pasma

ADJ
Synonyms: amazed
VI)

estonteante

ADJ

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals