Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Dials
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Dials
in Portuguese :
dials
1
mostradores
NOUN
Synonyms:
gauges
There are five dials on the dash.
Há cinco mostradores no painel.
All these dials in the middle made by ...
Todos esses mostradores no meio feito por ...
All the dials are reading what they should be reading, ...
Todos os mostradores estão lendo o que deveria ser leitura, ...
- Click here to view more examples -
2
disca
NOUN
Dials up, punches in the code ...
Disca, aperta o código ...
It dials always and eternal to ...
Ela disca para sempre e eterno ...
- My phone voice dials.
- Meu telefone disca por voz.
- Click here to view more examples -
3
seletores
NOUN
Synonyms:
selectors
,
choosers
4
sub-marca
NOUN
5
discar
VERB
Synonyms:
dial
,
dialup
So this must be what dials the gate.
Então isto deve discar o portal.
More meaning of Dials
in English
1. Gauges
gauges
I)
calibres
NOUN
Synonyms:
calibers
... fuel pumps off, engine gauges green.
... bombas de combustível fora, motor calibres verde.
... and holders together with gauges for the control of ...
... de lâmpadas e suportes, calibres para o controlo da ...
II)
bitolas
NOUN
Synonyms:
yardsticks
A. Description of gauges
A. Descrição das bitolas
III)
medidores
NOUN
Synonyms:
meters
,
metres
,
sizers
,
measurers
Without the gauges, there was no way for me ...
Sem os medidores, não havia maneira ...
Without the gauges, there was no way for me ...
Sem os medidores, não havia como eu ...
... if you have two fuel gauges on your car.
... se você tivesse dois medidores de combustível no seu carro.
... as if you have two fuel gauges on your car.
... como se tivesse dois medidores de combustível em seu carro.
... when there's no pressure in the gauges.
... quando não há pressão nos medidores.
- Click here to view more examples -
IV)
manómetros
NOUN
Synonyms:
manometers
,
pressure gauges
V)
pluviômetros
NOUN
VI)
indicadores
NOUN
Synonyms:
indicators
,
bookmarks
,
pointers
What do the gauges say?
O que dizem os indicadores?
The gauges don't always show it.
Os indicadores nem sempre mostram.
... auxiliary power's out,so the gauges don't work.
... há energia, por isso,os indicadores não funcionam.
... auxiliary power's out, so the gauges don't work.
... há energia, por isso, os indicadores não funcionam.
Yes, I'm reading the gauges.
Sim, estou a ler os indicadores.
- Click here to view more examples -
VII)
mostradores
NOUN
Synonyms:
dials
Look at your gauges.
Olhe para os mostradores!
... your attention to these gauges all around here, ...
... sua atenção para estes mostradores.todos aqui à volta, ...
... your attention to these gauges, all around here, ...
... vossa atenção para estes mostradores.todos aqui à volta, ...
- Click here to view more examples -
VIII)
bússolas
NOUN
Synonyms:
compasses
IX)
gabaritos
NOUN
Synonyms:
feedbacks
,
jigs
,
fixtures
2. Selectors
selectors
I)
selectors
NOUN
3. Choosers
choosers
I)
seletores
NOUN
Synonyms:
selectors
,
dials
II)
escolher
NOUN
Synonyms:
choose
,
pick
,
select
,
choice
,
chose
I suppose beggars can't be choosers.
Desesperados não podem escolher.
But beggars, you know, cannot be choosers.
Mas pobres, você sabe, não podem escolher.
Well, beggars can't be choosers.
Bem, pobres não podem escolher.
Burgers can't be choosers.
Hambúrgueres não podem escolher.
Beggars can't be choosers.
Os mendigos não podem escolher.
- Click here to view more examples -
4. Dial
dial
I)
discagem
NOUN
Synonyms:
dialling
What do you mean, dial tone?
Como assim, tom de discagem?
The first phone failed to give a dial tone.
O primeiro telefone não deu sinal para discagem.
... all be over before they can get a dial tone.
... estar acabado antes que eles consigam sinal de discagem.
I'm trying to make a dial tone.
Quero fazer o sinal de discagem.
Ready to attempt dial-in.
Pronto para a tentativa de discagem.
And speed dial is quickly replacing the drop of ...
e a velocidade de discagem é rapidamente substituída pela queda de ...
- Click here to view more examples -
II)
discar
VERB
Synonyms:
dialup
Can you dial his number again?
Pode discar o número dele de novo?
All you have to do is dial.
Tudo o que tem de fazer é discar.
Close enough to dial.
O bastante para discar.
Is there any other way to dial?
Há outra forma de discar?
You must dial zero first.
Você deve discar zero primeiro.
The first phone failed to give a dial tone.
O primeiro telefone não deu sinal de discar.
- Click here to view more examples -
III)
disque
VERB
Synonyms:
hotline
Dial zero for an outside line.
Disque zero para uma linha externa.
Dial this number now!
Disque esse número agora!
Dial the right number.
Disque o número correto.
Dial the number on your credit card.
Disque o número do seu cartão de crédito.
Dial nine if you need to get an outside line.
Disque nove se precisarem de uma linha externa.
Please check the number, and dial again.
Verifique o número e disque novamente.
- Click here to view more examples -
IV)
mostrador
NOUN
Synonyms:
display
I need a new dial.
Preciso de um mostrador novo.
Last on the dial, first in tile.
A última do mostrador, a primeira do seu amor.
Wind speed's all over the dial.
A velocidade do vento está a rebentar no mostrador.
... what happened to the needle on the elevator dial.
... o que se passou com o mostrador do elevador.
I'll set the dial back nearer to man.
Vou ajustar o mostrador para perto do homem.
That's the dial below and right of the ...
É o mostrador que está embaixo e a direita do ...
- Click here to view more examples -
V)
seletor
NOUN
Synonyms:
selector
,
picker
,
chooser
,
stepper
... she got every caterer on speed dial!
... que guardou cada fornecedor no seletor de velocidade!!
VI)
marcar
VERB
Synonyms:
mark
,
check
,
score
,
scoring
,
schedule
,
marking
Please dial your card number again now.
Volte a marcar o seu código.
First you have to dial the number, sweetheart.
Primeiro tens de marcar os números, querida.
We found one address we can dial from this position.
Descobrimos que podemos marcar um endereço desta posição.
I dial the last digit.
Vou marcar o último dígito.
And you'll need to dial six up three.
Terá de marcar de seis para três.
You have to dial one number higher!
Têm que marcar um número mais alto.
- Click here to view more examples -
VII)
marcação
NOUN
Synonyms:
markup
,
marking
,
appointment
,
tagging
,
dialing
,
markings
I've already sent the remote dial command.
Já enviei o comando remoto de marcação.
... want you to take this dial.
... quero que você tome essa marcação.
VIII)
marque
VERB
Synonyms:
select
,
mark
,
tick
Dial my number and press star.
Marque meu número, e pressione estrela.
If your matter is urgent, please dial zero.
Se a chamada é urgente, marque 0.
... this is an emergency, dial 911, and ask for ...
... for uma emergência, marque o 112 e mande chamar ...
Dial the number, then ...
Marque o número e depois ...
Tissues from the dial-a-date club at the ...
Lenços do clube "Marque um Encontro" da ...
- Click here to view more examples -
5. Dialup
dialup
I)
dialup
NOUN
... a new name for you old man, Dialup.
... um novo nome para você velhote, Dialup.
II)
discada
NOUN
Synonyms:
dialed
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals