Meaning of Coughing in Portuguese :

coughing

1

tossir

VERB
Synonyms: cough
  • As soon as he saw you, he stopped coughing. Assim que ele a viu, deixou de tossir.
  • Suppose you wait till he quits coughing. Espere que termine de tossir.
  • She started coughing and passed out. Ela começou a tossir e desmaiou.
  • Why are you coughing? Por que estás a tossir?
  • You were coughing all night. Você não parou de tossir a noite toda, hein?
- Click here to view more examples -
2

tosse

VERB
Synonyms: cough
  • I heard you coughing. Eu escutei sua tosse.
  • His coughing is rather odd. Sua tosse é estranha, não soa verdadeira.
  • Silence that blasted coughing. Pare com essa maldita tosse!
  • Your coughing split the sutures. A tua tosse rasgou os pontos.
  • You were right about his coughing. Estava certa sobre a tosse dele.
- Click here to view more examples -
3

cuspindo

VERB

More meaning of Coughing

cough

I)

tosse

NOUN
Synonyms: coughing
  • It could also explain your cough. E explica também sua tosse.
  • I recognize your cough. Reconheço a sua tosse.
  • You should really do something about that cough. Precisa fazer algo sobre essa tosse.
  • His cough's getting much worse. A tosse está piorando.
  • Do you have a cough? Você está com tosse?
  • It was just a cough! Foi só uma tosse.
- Click here to view more examples -
II)

tossir

NOUN
Synonyms: coughing
  • She started to cough while dancing. Ela começou a tossir enquanto dançava.
  • I heard you cough. Eu o ouvi tossir.
  • It just hurts to laugh or cough. Só dói se rir ou tossir.
  • And you will cough up the location. E você vai tossir o local.
  • Got to cough to get off. Precisa tossir para sair.
  • You should hear his cough. Deveria ter ouvido tossir.
- Click here to view more examples -
III)

tussa

NOUN
  • I need you to cough for me, okay? Preciso que tussa, certo?
  • Anybody comes, cough real low. Se alguém vier, tussa baixinho.
  • You want me to turn my head and cough? Quer que vire a cabeça e que tussa?
  • Now look to your left and cough. Agora olhe para a sua esquerda e tussa.
  • Turn your head and cough. Vire a cabeça e tussa!
  • Turn your head and cough. Tipo, vire a cabeça e tussa.
- Click here to view more examples -
IV)

tusso

VERB
  • I cough a lot too. Eu tusso muito também.
  • I cough when I drink. Eu tusso quando bebo.
  • Every time I cough, he folds. Toda vez que tusso, ele sai.
  • When I cough, it feels like ... Quando eu tusso, sinto como se ...
  • ... a consumptive myself, but I cough in people's faces ... ... tuberculose, mas eu tusso na cara dos outros ...
  • I sweat, cough, I have cavities. Eu transpiro, eu tusso.tenho cáries.
- Click here to view more examples -

spilling

I)

derramar

VERB
  • The oil is still spilling? O petróleo continua a derramar?
  • Spilling drinks on an unwelcome guest? Derramar bebida num convidado indesejado?
  • Drink it out of the glass without spilling. Beba direto do copo, sem derramar.
  • Spilling the coffee on you was part of the plan. Derramar café em você era parte do plano.
  • Then what was the point of spilling the drink on me ... Então qual o sentido em derramar o chá em mim ...
- Click here to view more examples -
II)

derramamento

NOUN
  • "But in the spilling, the wine must ... Mas no derramamento, o vinho deve ...
III)

entornar

VERB
Synonyms: spill
  • When are you going to stop spilling drinks? Quando vais parar de entornar bebidas?
  • He kept spilling his beer. Estava sempre a entornar a cerveja.
  • You can't drink from it without spilling. Não consegues beber sem entornar.
  • You're spilling your coffee. Estás a entornar o café.
  • ... glass of milk for once without spilling it? ... copo de leite sem entornar?
- Click here to view more examples -
IV)

cuspindo

VERB
  • You're spilling on the table. Você está cuspindo na mesa.
V)

espalhando

VERB
  • Spilling everything all over the place. Espalhando tudo para todos os lados.
  • ... the conveyor belt, spilling the oil onto the floor. ... o botão da correia, espalhando o óleo no chão.
  • ... federal agent interrupting an engagement, spilling his guts to the ... ... agente federal interrompendo um compromisso, espalhando seus segredos para o ...
  • # Spilling out across your room # # Espalhando-se pelo seu quarto #
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals