Conned

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Conned in Portuguese :

conned

1

enganou

VERB
  • I think that's the program who conned me. Acho que é o programa que me enganou .
  • The widow conned me. A viúva me enganou.
  • Ah, he conned her into it. Ele a enganou pra isso.
  • It's the guy who conned us. É o sujeito que nos enganou.
  • He conned me and embarrassed me. Ele me enganou e me envergonhou.
- Click here to view more examples -
2

trapaceou

VERB
Synonyms: cheated, tricked
  • These people you conned, you weren't three steps ahead ... Essa gente que trapaceou, não estava à frente ...
  • He has cheated, conned and manipulated... ... Ele mentiu, trapaceou e manipulou... todo ...
  • He has cheated,conned and manipulated... ... Ele mentiu, trapaceou e manipulou... todo ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Conned

fooled

I)

enganado

VERB
  • I thought he'd fooled you. Pensei que ele te tinha enganado.
  • You might have the captain fooled, but not me. Pode ter enganado o capitão, mas a mim não.
  • None of us in the movement were fooled. Nenhum de nós no movimento foi enganado.
  • You were fooled just like everybody else. Você foi enganado, como os outros.
  • I say he's been fooled. Digo que ele foi enganado.
  • I will not be fooled. Eu não vou ser enganado.
- Click here to view more examples -
II)

deixe enganar

VERB
Synonyms: deceived, misled
  • Do not be fooled by his kindness. Não se deixe enganar por sua gentileza.
  • Do not be fooled by his peasant. Não se deixe enganar por aquela cara de agricultor.
  • Do not be fooled by their job descriptions. Não se deixe enganar pelas descrições deles.
  • Do not be fooled by the color of my skin. Não se deixe enganar pela cor da minha pele.
  • You must all be fooled! Vocês todos devem se deixe enganar!
  • Do not be fooled by the color of my skin. Não se deixe enganar pela cor da pele.
- Click here to view more examples -

tricked

I)

enganou

VERB
  • You tricked me into being decent? Você me enganou para ser decente?
  • A good wizard tricked it. Um mago do bem o enganou.
  • In tricked, made us believe that was our friend. Nos enganou, nos fez acreditar que era nosso amigo.
  • You tricked me, you know? Você me enganou, você sabe?
  • You tricked me to get me into bed? Me enganou para ir para a cama?
- Click here to view more examples -
II)

aliciadas

VERB
III)

trapaceou

VERB
Synonyms: cheated, conned

cheated

I)

enganado

VERB
  • You have been cheated, eh? Então, foi enganado?
  • I felt so cheated. Me senti tão enganado.
  • I felt so cheated. Eu me senti tão enganado.
  • He got cheated by the magazine. Ele foi enganado pelo pessoal da revista.
  • A cheated man is a dangerous man. Um homem enganado é um homem perigoso.
  • A man is not cheated when he's satisfied with ... Um homem não é enganado se está feliz com ...
- Click here to view more examples -
II)

trapaceou

VERB
Synonyms: tricked, conned
  • He only got that far because he cheated. Ele só chegou lá porque trapaceou.
  • Remember that guy who cheated at the table? Lembra do cara que trapaceou na mesa?
  • She lied and cheated to win! Ela mentiu e trapaceou para ganhar.
  • She cheated on our bet. Ela trapaceou na nossa aposta.
  • He cheated and won a game. Ele trapaceou e venceu.
  • He cheated and won a game. Ele trapaceou e ganhou o jogo.
- Click here to view more examples -
III)

traiu

VERB
Synonyms: betrayed, ratted
  • He cheated on me, humiliated me. Ele me traiu, me humilhou.
  • Dated her and cheated? Saiu com ela e traiu?
  • Do you think he cheated? Achas que ele traiu?
  • And so, she cheated only once? E assim, lhe traiu com outro?
  • She knows you cheated. Ela sabe que você a traiu.
  • The one she cheated on you with? Aquele com quem ela o traiu.
- Click here to view more examples -
IV)

fez batota

VERB
  • ... but l'm absolutely certain your team cheated. ... mas de certeza que a tua equipa fez batota.
  • ... playing cards and he cheated. ... a jogar às cartas, e ele fez batota.
  • He's the one who cheated. Mas foi ele que fez batota.
  • Cheated on the midterm. fez batota no exame final.
  • It's obvious he cheated. É óbvio que ele fez batota.
- Click here to view more examples -
V)

colou

VERB
Synonyms: pasted, glued, taped
  • Do you really think anyone cheated? Você acha que alguém colou?
  • And pretend no one cheated? E fingir que ninguém colou?
  • Are you suggesting she cheated? Você está sugerindo que ela colou?
  • He told us when he cheated on a math test. Nos contou quando colou na prova de matemática.
  • You cheated on a chem test. Você colou no teste de química.
  • You cheated off my test in chemistry. Você colou de mim, na prova de química.
- Click here to view more examples -
VI)

colei

VERB
Synonyms: pasted, glued
  • I cheated on a final. Colei na prova final.
  • About how I cheated. E como eu colei.
  • Do you think I cheated?! Você pensa que eu colei?!
  • I cheated on the History exam. Eu colei na prova de história.
  • I did, but I cheated anyway. Fiquei, e colei mesmo assim.
  • Cheated on my SATs and ... Colei no meu SAT e ...
- Click here to view more examples -
VII)

batota

VERB
Synonyms: cheating
  • They cheated a bit, so what? Fizeram batota, e depois?
  • They cheated my cousin. Fizeram batota com o meu primo.
  • They said we cheated. Ele disse que fizemos batota.
  • Some of you have cheated. Alguns de vocês fizeram batota.
  • I am still trying to work out how you cheated. Ainda estou a tentar perceber como fizeste batota.
  • So, you cheated to get me the job. Portanto, fizeste batota para eu ficar com o lugar.
- Click here to view more examples -
VIII)

defraudado

VERB
Synonyms: defrauded, scammers
IX)

copiou

VERB
Synonyms: copied
  • Only one of us cheated. Apenas um de nós copiou.
  • She cheated, okay? Ela copiou, está bem?
  • ... have any proof that he cheated. ... há nenhum teste -que ele copiou.
- Click here to view more examples -

deceived

I)

enganado

VERB
  • You these deceived, we are together again. Tu estas enganado, estamos juntos de novo.
  • He feels he was deceived. Sente que foi enganado.
  • I was the one who was deceived by my contact. Eu é que fui enganado pelo meu contacto!
  • He feels he was deceived. Ele acha que foi enganado.
  • Your eye is deceived. O teu olho é enganado.
- Click here to view more examples -
II)

iludido

VERB
  • The one who is trying to deceive gets easily deceived. Aquele que está tentando iludir, é facilmente iludido.
  • I also felt humiliated and deceived, but for me ... Eu também me senti humilhado e iludido, mas pra mim ...
  • You're being deceived! Você está sendo iludido!
  • Although I think that I was not deceived. Embora eu achasse que não estava iludido.
  • Deceived 2 days, 1 4 hours and 5 minutes approximately Iludido 2 dias, 14 horas e 5 aproximadamente de minutos
- Click here to view more examples -
III)

deixe enganar

VERB
Synonyms: fooled, misled
  • Do not be deceived by appearances. Não se deixe enganar pelas aparências.
  • But do not be deceived by all this fun ... Não se deixe enganar por toda essa diversão ...
  • "And be not deceived by him, for ... E não se deixe enganar por ele, pois ...
- Click here to view more examples -
IV)

traiu

VERB
Synonyms: betrayed, cheated, ratted
  • Once again you have deceived me. Mais uma vez, você me traiu.
  • But you deceived me! Mas você me traiu.
  • If she has deceived you, she could lead them ... Se o traiu, ela os traria ...
  • And you've deceived me? Por que me traiu?
- Click here to view more examples -

mistaken

I)

enganado

ADJ
  • One could be mistaken! Um deles poderia ter se enganado.
  • Unless you say he's all mistaken. A menos que diga que ele está enganado.
  • Then you could be mistaken. Então pode ter se enganado.
  • I was sorely mistaken. Eu estava dolorosamente enganado.
  • You must be mistaken. Ele deve estar enganado.
  • That someone could be so mistaken. Como se pode estar tão enganado.
- Click here to view more examples -
II)

confundido

ADJ
  • So fine it was mistaken for one of mine. Tão perfeito que foi confundido como meu.
  • She would've mistaken it for morning sickness. Ela pode ter confundido com enjôo matinal.
  • My dad gets mistaken for him all the time. Meu pai é confundido com ele o tempo todo.
  • Could be mistaken for a boiled egg. Podia ser confundido com um ovo cozido.
  • Easily mistaken for magic mushrooms. Muito confundido com cogumelos.
  • I must have mistaken their subspace antenna for ... Eu devo ter confundido a antena deles com ...
- Click here to view more examples -
III)

equivocada

ADJ
  • Well then your source is mistaken. Então a sua fonte está equivocada.
  • Everybody believes it was a case of mistaken identity. Todos pensam que foi um caso de identidade equivocada.
  • This is a case of mistaken identity. É um caso de identificação equivocada!
  • You know that that is the mistaken answer? Sabes que essa é a resposta equivocada?
  • It must be a case of mistaken identity. Deve ser um caso de identidade equivocada.
  • I'm sure you are mistaken. Tenho a certeza que está equivocada.
- Click here to view more examples -
IV)

errônea

ADJ
Synonyms: erroneous
  • In your mistaken belief that I had ... Na sua crença errônea... que tive ...
V)

trocada

ADJ
  • A case of mistaken identity. Foi um caso de identidade trocada.
  • This might be a case of mistaken identity. Pode ser um caso de identidade trocada.
  • Where is the mistaken identity? Onde está a identidade trocada?
  • ... is a case of mistaken identity? ... é um caso de identidade trocada?
  • ... it was a case of mistaken identity. ... que foi um caso de identidade trocada.
  • That's a case of mistaken identity. É um caso de identidade trocada.
- Click here to view more examples -

misled

I)

enganados

VERB
  • We must see we're not misled. Temos de ter certeza que não estamos sendo enganados.
  • ... and gentlemen, you have been misled. ... e senhores, vocês foram enganados.
  • ... the public is being misled. ... os cidadãos têm estado a ser enganados.
  • ... these fine folks don't need to be misled. ... estes simpáticos senhores não precisam de ser enganados.
  • We were misled: the reform of ... Fomos enganados: a reforma do ...
- Click here to view more examples -
II)

desencaminhado

VERB
Synonyms: led astray
III)

induzido

VERB
Synonyms: induced, biased, tricked
IV)

deixe enganar

VERB
Synonyms: fooled, deceived
  • Don't be misled, because this is 100 divided ... Não se deixe enganar, porque este é 100 dividido ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals