Chatty

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Chatty in Portuguese :

chatty

1

tagarela

NOUN
- Click here to view more examples -
2

conversador

NOUN
- Click here to view more examples -
3

tagarelas

ADJ
Synonyms: loudmouths
  • Oh, they're quite chatty once you get them ... São bastante tagarelas, quando lhes damos ...
4

falador

ADJ
- Click here to view more examples -
5

loquaz

ADJ
6

falante

NOUN
- Click here to view more examples -
7

informais

ADJ
Synonyms: informal, casual

More meaning of Chatty

talkative

I)

falador

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

tagarela

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

loquaz

ADJ
Synonyms: loquacious, chatty, gabby

blabbermouth

I)

fofoqueiro

NOUN
Synonyms: gossip, gossipy, weasel
II)

tagarela

NOUN
- Click here to view more examples -

babbling

I)

balbuciando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

tagarelando

VERB
III)

murmurando

VERB
V)

divagar

VERB

conversationalist

I)

conversador

NOUN
Synonyms: chatty, talker, talkative
- Click here to view more examples -

talker

I)

falador

NOUN
- Click here to view more examples -
II)
III)

conversador

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

mansas

NOUN
Synonyms: talk
- Click here to view more examples -
V)

orador

NOUN
  • You were a good talker. Você era bom orador.
  • He's a talker, and his word carries a lot ... Ele é um orador e a sua palavra tem um grande ...
  • ... the world, a good talker who is also a good ... ... do mundo, um orador que também seja bom ...
  • oh, you're a smooth talker. Você é um grande orador.
- Click here to view more examples -
VI)

tagarela

NOUN
  • ... , find me a talker. ... , me ache algum tagarela.

gassy

I)

gasoso

NOUN
Synonyms: gaseous
II)

gases

ADJ
Synonyms: gases, gas, gasses, fumes, gaseous
- Click here to view more examples -
III)

falador

NOUN

loquacious

I)

loquacious

ADJ

gabby

I)

gabby

NOUN
Synonyms: gaby, cb
- Click here to view more examples -
II)

gaby

NOUN
Synonyms: gaby
- Click here to view more examples -
IV)

loquaz

NOUN

speaker

I)

falante

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

orador

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

palestrante

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

caixa acústica

NOUN
Synonyms: loudspeaker
VI)

locutor

NOUN
  • Even when the speaker is searching for the ... Mesmo quando o locutor está à procura das ...
  • You're a good speaker. Você é um bom locutor.
  • You're a good speaker. É um bom locutor.
  • ... we don't have our opening speaker, we don't have ... ... nós não temos nosso locutor de abertura, nós não temos ...
  • Rest here while I report to the Speaker. Descansa aqui enquanto eu reporto para o Locutor.
  • Rest here while I report to the Speaker. Descanse aqui enquanto eu reporto para o Locutor.
- Click here to view more examples -
VII)

coluna

NOUN
Synonyms: column, spine, pillar
- Click here to view more examples -

talking

I)

falando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

conversando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

fale

VERB
Synonyms: talk, tell, speak, contact
- Click here to view more examples -
IV)

falou

VERB
- Click here to view more examples -

loudspeaker

I)

altifalante

NOUN
Synonyms: speaker
  • ... we could turn this van into one giant loudspeaker. ... podemos transformar esta carrinha num altifalante gigante.
  • ... some loud shouts or a loudspeaker of some kind? ... de alguns gritos ou um altifalante qualquer.
II)

altavoz

NOUN
III)

caixa acústica

NOUN
Synonyms: speaker
IV)

megafone

NOUN
Synonyms: megaphone, bullhorn
- Click here to view more examples -

informal

I)

informal

ADJ
Synonyms: casual, informally
- Click here to view more examples -

casual

I)

casual

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

ocasional

ADJ
Synonyms: occasional, casually
  • It's that casual comment offered by someone, ... É aquele comentário ocasional, dado por alguém, a ...
  • It's a casual job. É um trabalho ocasional.
  • It's a casual thing. Que isso é ocasional.
  • That is the ex-stepdaughter of a casual acquaintance. Que é a ex-enteada de um conhecido ocasional.
  • ... whether the audits are casual or regular, the ... ... que tipo de auditorias: ocasional/regular, os ...
  • ♪ It's a casual embrace ♪ # Um abraço ocasional #
- Click here to view more examples -
III)

informal

ADJ
Synonyms: informal, informally
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals