Browns

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Browns in Portuguese :

browns

1

marrons

NOUN
Synonyms: brown, maroon
  • I like the browns. Eu gosto dos marrons.
2

pardos

NOUN
Synonyms: grizzly
  • ... soft greens, blues and browns, to calm the ... ... verdes suaves, azuis e pardos, para apaziguar os ...
3

bronws

NOUN
4

pardas

NOUN
5

castanhos

NOUN
Synonyms: brown, hazel, chestnut
  • In this case, mainly browns and greys. Neste caso, castanhos e cinzentos.
  • ... know, just some browns and some grays. ... sabe, apenas alguns castanhos e alguns tons de cinza.
6

bronzeia

NOUN
Synonyms: tans
7

assada

NOUN
  • Are you going to finish those hash browns? Você vai terminar aquela batata assada?
  • I was thinking hash browns today. Eu estava pensando em batata assada hoje.
  • ... sausage, biscuit and hash browns. ... salsicha, bolo e batata assada.
  • ... wanted some of her hash browns. ... quero um pouco da batata assada dela.
  • yes, I want hash browns. Sim, quero batata assada.
- Click here to view more examples -
8

cora

NOUN
Synonyms: cora, blush, blushing

More meaning of Browns

brown

I)

brown

NOUN
  • How brown offers a major in raw foods, but. Brown como oferece especialização em alimentos crus, mas .
  • Brown saw the bodies. Brown viu os corpos.
  • Brown steps in and adjusts himself. Brown entra e começa a se preparar.
  • Brown is not a number. Brown não é um número.
  • Brown says that you are doing well. Brown disse que está bem.
  • Brown says that you are doing well. Brown disse que você está bem.
- Click here to view more examples -
II)

marrom

ADJ
Synonyms: maroon, brownish
  • They start off green, then they turn brown. Começam verde, depois ficam marrom.
  • Brown is your color. Marrom é a sua cor.
  • These were brown leather. Elas eram de couro marrom.
  • The brown matches your eyes. O marrom combina com seus olhos.
  • The brown one or the gray one? O marrom ou o cinza?
  • A light brown sari. Um sari marrom claro.
- Click here to view more examples -
III)

castanho

ADJ
  • Maybe we should try the brown again. Talvez seja melhor voltar a experimentar o castanho.
  • We found a brown hair in his bed. Encontramos um cabelo castanho na cama dele.
  • I want a brown cat and a turtle. Quero um gato castanho e uma tartaruga.
  • Like the brown carpet. Como um carpete castanho.
  • Although her brown hair makes a persuasive case. Apesar de seu cabelo castanho fazer um caso persuasivo.
  • It was brown with a yellow speck. Era castanho, com uma mancha amarela.
- Click here to view more examples -
IV)

mascavo

ADJ
  • You like brown sugar on everything. Você gosta de açúcar mascavo em tudo.
  • He made it by mixing tea and brown sugar. Ele o preparou misturando chá com açúcar mascavo.
  • Do they have any brown sugar? Eles tem açúcar mascavo?
  • ... the desert out of brown sugar. ... o deserto com açúcar mascavo.
  • Nothing like a cup of brown sugar to sweeten my ... Nada como uma chávena de açúcar mascavo para adoçar o meu ...
  • Brown sugar ... no sugar. Açúcar mascavo... nenhum açúcar.
- Click here to view more examples -
V)

pardo

ADJ
Synonyms: pardo, grizzly, drab
  • Pull out the brown envelope. Peguem o envelope de papel pardo.
  • Skin like brown paper heated over a fire. Pele como papel pardo aquecido durante um incêndio.
  • ... from school with a brown package under his arm. ... da escola, com um pacote pardo debaixo do braço.
  • The brown pelican also dives. O pelicano-pardo também mergulha.
  • Wrap her up in brown paper till they come. Enrole-a em papel pardo, até que venha.
  • Wrap them in plain brown paper and bring them ... Embrulhe-as em papel pardo e traga-as ...
- Click here to view more examples -
VI)

morena

ADJ
  • Brown skin and red eyes! Pele morena e olhos vermelhos!
  • Trust me, no one needs to be that brown. Confie em mim, ninguém precisa ficar tão morena.
  • She is grown so brown and coarse. Ela é está com a pele tão morena e grossa.
  • Take brown sugar back there, for example. Veja a morena aí atrás, por exemplo.
  • Brown hair, thin, freckles. Morena, magra, sardas.
  • He's got brown skin. Ele tem a pele morena.
- Click here to view more examples -

maroon

I)

marrom

NOUN
Synonyms: brown, brownish
  • The purple wool or the maroon? O púrpura ou o marrom?
  • Color of the label, maroon. Cor da capa, marrom.
  • Corner of the bar, maroon shirt, gold chain. Canto do bar, camisa marrom, corrente de ouro.
  • And you in a maroon waistcoat and me in an ... Você com um casaco marrom e eu com um ...
  • ... hiding behind the gentleman in the maroon shirt. ... escondido atrás do cavalheiro com a camisa marrom.
- Click here to view more examples -
II)

bordô

NOUN
Synonyms: burgundy, bordeaux

grizzly

I)

grizzly

NOUN
  • This is the 3rd member of your team, Grizzly. Apresento o terceiro membro da equipa, o Grizzly.
  • This is the 3rd member of your team, Grizzly. O terceiro membro da equipa, Grizzly.
  • And this is grizzly. - E este é Grizzly.
  • Not so fast, Grizzly. - Não tão rápido, Grizzly.
  • Hey, when did we add this grizzly adams sketch? Quando colocamos o Grizzly Adams no script?
- Click here to view more examples -
II)

pardo

NOUN
Synonyms: pardo, drab
III)

urso

NOUN
Synonyms: bear
  • Doubt a grizzly could do that. Duvido que um urso faça isso?
  • Another grizzly in the flesh! Outro urso na área!
  • First i was victimized by a grizzly and now you. Primeiro fui atacada por um urso.
  • I suddenly wish you were a grizzly. Eu queria ser um urso.
  • ... acting like such an old grizzly. ... de agir como tal velho urso.
- Click here to view more examples -
IV)

grisalho

NOUN
  • For a grizzly guy. Para um cara grisalho.

hazel

I)

hazel

NOUN
  • Hazel has found a family. Hazel encontrou uma família.
  • Hazel never talked like that. Hazel nunca falou desse jeito.
  • Hazel says don't forget tomorrow ... Hazel diz para não se esquecer amanhã ...
  • Hazel, this gentleman wants a shave. Hazel, o senhor quer fazer a barba.
  • Hazel, what do you think of this title? Hazel, o que acha deste título?
- Click here to view more examples -
II)

avelã

NOUN
Synonyms: hazelnut, filbert
  • Would you say his eyes are brown or hazel? Você diria que os olhos são castanhos ou avelã?
  • ... but it was sold as hazel. ... mas foi vendido como de avelã.
  • ... the subtle glint of hazel in your eyes. ... o brilho sutil do avelã nos seus olhos.
  • ... , they're just like pools of hazel. ... são como potes de avelã.
  • ... will be nesting in the hazel thicket. ... estarão a fazer ninho no matagal de avelã.
- Click here to view more examples -
III)

castanhos

NOUN
Synonyms: brown, browns, chestnut
  • I never noticed your eyes were hazel. Nunca tinha notado que seus olhos eram castanhos.
  • Are your eyes hazel? Seus olhos são castanhos ?
  • Oh, that's right, hazel they are. Oh está certa, eles são castanhos.
  • Oh, that's right,hazel they are. Oh está certa,eles são castanhos.
  • No, they're hazel. Não, eles são castanhos.
- Click here to view more examples -
IV)

corylus

NOUN
Synonyms: corylus

chestnut

I)

castanha

NOUN
Synonyms: brown, nut, cashew
  • The female soul is like a chestnut. A alma de uma mulher é como uma castanha.
  • Give me a chestnut, too. Me dá uma castanha também.
  • It has a chestnut garnish, nice for the time ... Tem uma guarnição castanha, agradável nesta época ...
  • It's chestnut bread today. Hoje é pão de castanha.
  • ... had a head like a carved chestnut. ... tinha uma cabeça de castanha esculpida.
- Click here to view more examples -
II)

alazão

NOUN
Synonyms: sorrel
  • I'm hoping that chestnut's owner might go with me Eu espero que o dono do alazão possa ir comigo.

tans

I)

tans

NOUN
  • ... nothing else we'il come out of this with great tans. ... nada mais nós sair dessa com tans grande.
  • We'il get tans and massages and drink ... Nós começaremos tans e massages e poolside ...
II)

bronzeia

NOUN
Synonyms: browns
  • ... skin tone - if he tans easily. ... tom da pele, se bronzeia facilmente.

roasted

I)

assado

ADJ
  • Perhaps you could read the inside of this roasted boar. Talvez possa ler as entranhas desse javali assado.
  • ... red and wrinkled like roasted peppers. ... vermelha e enrugada como pimentão assado.
  • He stole our roasted duck Ele roubou nosso pato assado.
  • Roasted over a slow flame, ... Assado em lume brando, ...
  • Yes, roasted with chestnuts. Sim, assado com castanhas.
- Click here to view more examples -
II)

torrado

ADJ
Synonyms: toasted, crisp
  • ... when he said, that he was "roasted." ... quando disse.que ele foi "torrado".
  • ... someone deserves two bags of honey roasted peanuts. ... alguém merece dois sacos de amendoim torrado com mel.
  • Coffee, whether or not roasted or decaffeinated; Café, mesmo torrado ou descafeinado;
- Click here to view more examples -
III)

torrados

VERB
Synonyms: crisp, toasted, frosted
  • Give us a bag of dry roasted, will ya? Dá-nos um pacote dos torrados, sim?
  • ... nice touch if you add some roasted peanuts to the sesame ... toque interessante acrescentar amendoins torrados ao gergelim.
  • ... two bags of honey roasted peanuts. ... dois sacos de amendoins torrados com mel.
  • Groundnuts, not roasted or otherwise cooked, in shell ... Amendoins não torrados nem de outro modo cozidos, com casca ...
- Click here to view more examples -
IV)

tostado

VERB
Synonyms: toasted, toasty
  • Slow roasted and ready to eat. Tostado devagar, pronto para comer.
V)

assou

VERB
Synonyms: baked

roast

I)

assado

NOUN
  • We have a roast once a fortnight. Nós comemos assado de quinze em quinze dias.
  • You want me to help with he roast? Quer que eu ajude com o assado?
  • The roast tastes good. O assado está saboroso.
  • Go and fix the roast. Vai preparar seu assado.
  • Roast pork, a magnificent chocolate mousse. Porco assado, um magnífico mousse de chocolate.
  • That roast is not going to wait. Isso assado não vai esperar.
- Click here to view more examples -
II)

assar

VERB
  • So we have to roast here? Então nós vamos ter que assar aqui?
  • Let the geezer roast some squid. Deixa o cota assar as lulas.
  • Put those cookies to roast. Ponha esses biscoitos para assar.
  • Let the geezer roast some squid. Deixe o velhote assar as lulas.
  • That needs to roast a bit longer. Precisa assar mais um pouco.
  • You could roast a marshmallow. Dava para assar um marshmallows.
- Click here to view more examples -
III)

assá

VERB
Synonyms: bake
  • We could roast it with potatoes. Podíamos assá-lo com batatas.
  • They'il roast him and eat him. Eles vão assá-lo e comê-lo!
  • Then you can roast her, toast her ... Depois podes assá-la, cozê-la ...
  • No, but we could roast it with carrots, ... Não, mas podíamos assá-lo com cenouras, ...
  • ... where the abbots decided to roast them. ... , onde o padre decidiu assá-los.
  • ... the local monastery where the abbots decided to roast them. ... o monastério, onde o padre decidiu assá-los.
- Click here to view more examples -
IV)

asse

VERB
Synonyms: bake
  • ... from the body and roast some meat. ... um pedaço do corpo e asse.
  • ... for mat #4, roast them quickly. ... para a esteira 4, asse-as bem rápido.
V)

tostagem

NOUN
Synonyms: toasting, browning

baked

I)

cozido

ADJ
  • They wanted baked salmon served at the opening. Queriam salmão cozido servido na inauguração.
  • Which is why he has rabbit baked in milk. É por isso que ele recebeu coelho cozido no leite.
  • You might have baked your way into the ... Você pode ter cozido o seu caminho para a ...
  • I have a baked egg and a sauce made with shallots ... Eu tenho um ovo cozido e um molho feito com cebolas ...
  • I am making a baked egg with wild mushrooms and ... Estou fazendo um ovo cozido com cogumelos selvagens e ...
  • He may as well have baked his apron into the ... Ele pode muito bem ter cozido o avental para o ...
- Click here to view more examples -
II)

cozida

NOUN
  • My heart's as full as a baked potato. Meu coração tão cheio quanto uma batata cozida.
  • The suns's as warm as a baked potato. O sol tão morno quanto uma batata cozida.
  • ... destiny with that bald baked potato! ... destino com essa batata cozida!
  • ... hand was, like, more baked than me. ... mão estava, tipo, mais cozida do que eu.
  • I feel, like, really baked. Estou me sentindo cozida.
  • My heart's as full as a baked potato. meu coração esta cheio como uma batata cozida.
- Click here to view more examples -
III)

assada

ADJ
  • You must be really baked. Deves estar toda assada.
  • And the baked potato is your belly. E a batata assada, seu abdômen.
  • Is it too late to change to baked potatoes? É tarde demais pra trocar pra batata assada?
  • With a baked potato. Com uma batata assada.
  • And one baked potato. E uma batata assada.
  • It's like a big baked cloud. É como se fosse uma nuvem assada.
- Click here to view more examples -
IV)

assado

NOUN
  • Maybe because it was baked with a child's oven. Talvez porque tenha sido assado num fogão de criança.
  • ... and water after you'd baked the cake. ... e a água depois de você ter assado o bolo.
  • ... couple provide any kind of snack or a baked good? ... casal ofereceu algum lanche ou algo assado?
  • ... topped with cheese and baked. ... coberto com queijo e assado.
  • ... long to see it when it's baked! ... tempo para ver isto assado.
  • ... that are fresh as baked bread, which by the way ... ... que sejam frescas como pão assado, o que, aliás ...
- Click here to view more examples -
V)

assou

VERB
Synonyms: roasted
  • You baked those cookies for me, didn't you? Você assou esses biscoitos para mim, não é?
  • A friend of mine baked it. Um amigo meu assou.
  • ... knew you were coming,so she baked a cake! ... sabia que chegaria, então assou um bolo!
  • ... the last time she baked anything. ... da última vez que ela assou algo.
  • ... you did, that means you baked those cookies and set ... ... sim, isso significa que você assou esses biscoitos e colocou ...
  • Baked the cake from the ... Assou o bolo desde o ...
- Click here to view more examples -
VI)

cozeu

NOUN
VII)

cozinhou

VERB
Synonyms: cooked, boiled, steamed
  • Like the time she baked her fiirst soufflé. Como o dia em que cozinhou o seu primeiro soufflé.
  • Like the time she baked her first soufflé. Como o dia que cozinhou seu primeiro soufflé.
  • Like the time she baked her fiirst soufflé. Como o dia que cozinhou seu primeiro soufflé.
  • ... you did, that means you baked those cookies and set ... ... sim, isso significa que você cozinhou esses bolos e colocou ...
  • Aw, honey, you baked. Ah, querida, você cozinhou?
- Click here to view more examples -
VIII)

cozer

ADJ
Synonyms: bake, baking, cook, boil

braised

I)

refogado

ADJ
Synonyms: stew, saute
II)

assada

ADJ
  • ... making a sunny-egg dumpling with braised pork belly. ... fazendo um ovo embrulhado com barriga de porco assada.
III)

estufado

ADJ
IV)

assados

NOUN

barbecued

I)

grelhada

ADJ
Synonyms: grilled, broiled
  • I ordered barbecued beef. Eu pedi carne grelhada.
  • He gets the barbecued beef. Ele pediu a carne grelhada.
II)

churrasco

VERB
Synonyms: barbecue, bbq, grill, cookout
  • Like a barbecued baseball glove. Como uma luva de beisebol num churrasco.
  • How many times did we eat barbecued meat? Quantas vezes não comemos churrasco?
  • Stand in its way and your head gets barbecued! Fique em seu caminho e sua cabeça vira churrasco!
  • ... saved a whole lot of folks from being barbecued. ... salvou muitas pessoas de serem um churrasco.
  • Oh, no, unless it's barbecued. Oh, não, isso é um churrasco.
- Click here to view more examples -
III)

assada

ADJ
  • A person did not get barbecued. Uma pessoa não foi assada.
IV)

assado

VERB
  • It just grabbed the barbecued boar and ran out. Só pegou o javali assado e saiu correndo.
  • I want to see the barbecued body. Eu quero ver o corpo assado.
  • I am being barbecued here! Estou a ser assado aqui!
  • Want these gents barbecued or slow-fried? Quer estes senhores assado ou frito lento?
- Click here to view more examples -
V)

assados

NOUN
  • ... to examine were apparently barbecued. ... para examinar foram, aparentemente, assados.

asada

I)

asada

NOUN
II)

assada

NOUN
  • ... know you're a fan of the carne asada. ... sei que você é fã de carne assada.
  • ... to regret this carne asada. ... a me arrepender dessa carne assada.

cora

I)

cora

NOUN
Synonyms: blush, blushing
  • Cora said you were looking for me. Cora disse que procurava por mim.
  • Cora has to testify against him. Cora tem que testemunhar contra ele.
  • Cora told me everything. Cora contou me tudo.
  • Cora never said that. Cora nunca diria isso.
  • Cora had no right to ... Cora não tinha o direito de ...
- Click here to view more examples -

blush

I)

blush

NOUN
Synonyms: rouge
  • No foundation or blush? Uma base ou blush?
  • Give him some lipstick and some blush. Põe um batom e um pouco de blush.
  • We hope to make the sender blush at it. Temos a expectativa de blush na principal.
  • Blush powder,actually, spilled in your purse. De fato, pó de blush espalhado pela sua bolsa.
  • I like the way the blush brings out my cheekbones ... Gosto de como o blush realça as minhas bochechas ...
- Click here to view more examples -
II)

corar

VERB
  • I do believe you are blush in'. Penso que está a corar.
  • Not really the blush, but. Não gosto muito de corar, mas.
  • We hope to make the sender blush at it. Esperamos fazer corar o remetente.
  • Of making you blush? De a fazer corar?
  • I do not blush. Não estou a corar.
- Click here to view more examples -
III)

coram

NOUN
Synonyms: coram
  • ... delicate buds like you blush when touched" ... que botões delicados como você, coram quando são tocados"
IV)

rubor

NOUN
  • The blush of youth on the cheeks. O rubor da juventude nas tuas bochechas.
  • Where is thy blush? Onde está teu rubor?
  • Compared to your smile and the blush of your cheek and ... Comparado ao teu sorriso e ao rubor das tuas faces, ...
  • Capillary dilation of the so-called blush response? Dilatação capilar da também chamada reação ao rubor?
  • Compared to your smile and the blush of your cheek, ... Comparado ao teu sorriso e ao rubor das tuas faces, ...
- Click here to view more examples -
V)

cora

NOUN
Synonyms: cora, blushing
VI)

corada

NOUN
  • Some of the letters made me blush. Algumas cartas me deixaram corada.
  • Look at her blush. Veja como está corada.
  • ... why does he raise such a blush? ... por que ele ficou tão corada?
  • Look, look at her blush. Veja, veja como ela está corada.
- Click here to view more examples -
VII)

coro

NOUN
Synonyms: choir, chorus
  • I blush all the time. Eu coro o tempo todo.
  • And I blush to even describe what happens next. E coro só de descrever o que acontece depois.
  • ... , madam, I blush, I melt, No. ... , Srª, eu coro, eu derreto.
- Click here to view more examples -
VIII)

envergonhar

VERB
  • Why should that make you blush? Por que isso fez você se envergonhar?
  • So easily made to blush. Tão fácil fazê-la envergonhar-se.
  • "When you blush." "Quando você se envergonhar ."
- Click here to view more examples -

blushing

I)

corar

VERB
Synonyms: blush
  • The reverend is blushing. O reverendo está a corar.
  • ... you can try and say that without blushing. ... consegue dizer isso sem corar.
  • Look, hunky, she's blushing. Olha, amorzinho, ela está a corar.
  • Why're you blushing? Porque estás a corar?
  • I felt myself blushing and opened my library book ... Senti-me corar, abri o livro da biblioteca ...
- Click here to view more examples -
II)

corando

VERB
  • Look at him just blushing. Olhem para ele corando!
  • Are you blushing or holding your breath? Você está corando ou prendendo a respiração?
  • Look, you're blushing again. Veja, você está corando novamente.
  • Oh, come on, you're blushing. Ora, você está corando.
  • ... was totally natural, blushing like a child. ... toda a naturalidade, corando como um garoto.
- Click here to view more examples -
III)

ruborizada

VERB
  • You know you're actually blushing? Sabia que está ruborizada?
IV)

rubor

NOUN
Synonyms: flushing, redness
V)

corada

VERB
Synonyms: flushed, stained, blush
  • Why are you blushing? Por que você está corada?
  • ... , why are you blushing? ... , por que você está corada?
  • Am I blushing or...? Estou corada, ou...
- Click here to view more examples -
VI)

cora

VERB
Synonyms: cora, blush
  • Look at her blushing. Veja como ela cora!
VII)

envergonhada

VERB
  • - See, now I'm blushing. Entendo, agora estou envergonhada.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals