Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Baring
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Baring
in Portuguese :
baring
1
baring
NOUN
Ms. Baring is my tenant.
O meu inquilino é Srta. Baring.
Ms. Baring's understudy is now on stage.
A substituta da Srta. Baring está em cena.
2
descobrindo
VERB
Synonyms:
discovering
,
guessing
,
figuring out
,
disclosing
These people are baring their souls in these letters ...
Essas pessoas estão descobrindo suas almas nestas cartas ...
3
ostentam
VERB
Synonyms:
bearing
,
boast
More meaning of Baring
in English
1. Discovering
discovering
I)
descobrir
VERB
Synonyms:
discover
,
figure out
,
find
,
uncover
Our viewers are now discovering your face.
Nossos espectadores vão descobrir agora sua face.
They succeeded in discovering a new metal.
Eles tiveram sucesso em descobrir um novo metal.
He is on the verge of discovering something very important.
Ele está à beira de descobrir uma coisa muito importante.
Thanks for discovering it.
Obrigado por descobrir tudo.
We are very close to discovering the truth.
Estamos muito perto de descobrir a verdade.
Discovering a habitat like this is better for our understanding.
Descobrir um habitat assim é melhor para nossa compreensão.
- Click here to view more examples -
2. Guessing
guessing
I)
supondo
VERB
Synonyms:
assuming
,
supposing
Whoever did this wasn't just guessing.
Quem fez isto não estava apenas supondo.
And keeps us guessing.
E nos mantém supondo.
I'm guessing it's definitely not a guy.
Estou supondo que não seja um cara.
I'm guessing that the fire was intentional, too.
Eu estou supondo que o fogo foi intencional, também.
I'm guessing that somebody kept forgetting ...
Eu estou supondo que alguém se manteve se esquecendo ...
I'm guessing some kind of incendiary device ...
Eu estou supondo algum tipo de dispositivo incendiário ...
- Click here to view more examples -
II)
adivinhar
VERB
Synonyms:
guess
You want me to keep guessing.
Queres que me ponha a adivinhar.
You want to keep guessing?
Quer continuar a adivinhar?
I am guessing, from what you said.
Estou a adivinhar pelo que tu disseste.
Supposing we play a guessing game.
Agora, vamos brincar de adivinhar.
How is that not guessing?
Então isto não é adivinhar?
You know, they don't have to do much guessing.
Sabe, eles não têm que adivinhar.
- Click here to view more examples -
III)
supor
VERB
Synonyms:
assume
,
supposed
,
guess
,
surmise
And you'd be guessing incorrectly.
E estavas a supor erradamente.
Guessing is not in my nature ...
Supor não é minha natureza ...
He's only guessing.
Apenas está a supor.
We're guessing the two of you reunited at the ...
Estamos a supor que se reencontraram no ...
... two kids, I don't have time for guessing.
... 2 filhos, não tenho tempo para supor.
I told you, I'm guessing.
Já te disse, estou a supor.
- Click here to view more examples -
IV)
descobrindo
VERB
Synonyms:
discovering
,
figuring out
,
baring
,
disclosing
I'm guessing your old partner in ...
Estou descobrindo o seu antigo parceiro no ...
I'm guessing a private room or two out the back ...
Estou descobrindo uma sala privada ou dois na parte de trás ...
V)
achando
VERB
Synonyms:
thinking
,
finding
What are you guessing for?
Por que você está achando?
I'm guessing you don't mean fun for me.
Estou achando que não é legal para mim.
I'm guessing you're still mad at me.
Estou achando que ainda está com raiva de mim.
I'm guessing you also cured his ear problem.
Estou achando que também curou problemas de ouvido dele.
I'm guessing that having your parents there might be ...
Eu estou achando que os seus pais vão ficar ...
I'm guessing that isn't your brother.
Estou achando que não é seu irmão.
- Click here to view more examples -
VI)
chutando
VERB
Synonyms:
kicking
,
kickin'
I believe you're just guessing.
Eu acredito que você está apenas chutando.
He's just guessing.
Ele só está chutando.
I'm guessing here.
Eu estou chutando aqui.
... I think he was guessing.
... Eu acho que ele estava chutando.
... right answers When you're guessing almost everything.
... acertos quando se está chutando quase tudo.
... almost like I'm guessing at this point.
... quase como se eu tivesse neste momento chutando.
- Click here to view more examples -
VII)
suposição
VERB
Synonyms:
assumption
,
guess
,
supposition
This guessing thing is kinda fun.
Esta suposição coisa é divertido.
Are you just guessing?
Você é apenas suposição?
Then you're just guessing.
Então, é uma suposição.
- I was guessing.
-Foi uma suposição.
- Click here to view more examples -
VIII)
palpite
VERB
Synonyms:
guess
,
hunch
,
educated guess
I'm guessing that you didn't see the game.
Meu palpite é que você não viu o jogo.
... , and we're guessing rock.
... , e o nosso palpite fosse pedra.
Guessing won't be necessary.
Um palpite não será necessário.
I'm guessing that's the guy.
O meu palpite é que é aquele fulano.
I'm guessing he's sitting in this ...
Meu palpite é que está aqui ...
I'm guessing you're longing for either a renewed relationship ...
Meu palpite é que ou está desejando um relacionamento renovado ...
- Click here to view more examples -
IX)
imaginando
VERB
Synonyms:
wondering
,
imagining
,
picturing
,
figuring
,
envisioning
I'm guessing, what, seven figures?
Estou imaginando, sete dígitos?
That'il keep them guessing.
Isto os deixará imaginando.
I guess I'm guessing.
Acho que estou imaginando.
I'm just guessing, but maybe he figures it ...
Eu só estou imaginando, Mas talvez ele tenha pensado que ...
I'm guessing about that because I am ...
Eu estou só imaginando, já que estou ...
I'm guessing either a car accident or.. ...
Estou imaginando um acidente de carro ou.. ...
- Click here to view more examples -
3. Figuring out
figuring out
I)
descobrir
VERB
Synonyms:
discover
,
figure out
,
find
,
uncover
The challenge is figuring out which ones they are.
O desafio é descobrir quais eles são.
As far as figuring out what he wants to do.
Além de descobrir o que ele quer fazer.
Then that leaves figuring out what to do with your dad ...
Então nos resta descobrir o que fazer com o seu pai ...
Priority number two is figuring out whether or not it'il ...
Prioridade número dois, descobrir se vai ou não ...
Still working on figuring out who put you in that ...
Eu ainda estou trabalhando em descobrir quem o colocou naquela ...
- Click here to view more examples -
4. Disclosing
disclosing
I)
divulgar
VERB
Synonyms:
disclose
,
publicize
,
disseminate
,
divulge
,
spread
,
promote
,
advertise
... to punish her for disclosing the fantasy in her letter ...
... para puni-la por divulgar a fantasia na carta dela ...
... called you in without disclosing these facts to the whole ...
... chamá-lo sem divulgar estes fatos para todo o ...
II)
revelar
VERB
Synonyms:
reveal
,
prove
,
disclose
,
unveil
,
uncover
You accused me of disclosing our position.
Me acusou de revelar nossa posição aos wraiths.
... her own client And disclosing confidential information,
... o próprio cliente e revelar informações confidenciais, a Srta.
III)
descobrindo
NOUN
Synonyms:
discovering
,
guessing
,
figuring out
,
baring
5. Bearing
bearing
I)
rolamento
NOUN
Synonyms:
rolling
,
roller
You got a bearing on that frequency yet?
Você começou um rolamento nessa freqüência ainda?
Show them, it's not bearing, so you can ...
Mostrar-lhes, não é rolamento, assim você pode ...
... is the front shaft bearing housing.
... é o alojamento do rolamento do eixo dianteiro.
I think the bearing stopped.
- Acho que o rolamento parou.
It's a double-sleeved roller bearing.
É um rolamento de esferas de camada dupla.
- Click here to view more examples -
II)
mancal
NOUN
It's jumping off the elliptical bearing.
Está fazendo saltar o mancal elíptico.
III)
tendo
VERB
Synonyms:
having
,
taking
,
tend
I come bearing new information.
Eu venho tendo novas informações.
Bearing that in mind, and given ...
Tendo isso presente e dadas ...
Bearing in mind your mother stole every last ...
Tendo em conta que a sua mãe roubou todo o ...
Bearing in mind the goal of the surveillance ...
Tendo em mente o objectivo da vigilância, ...
... wanted to spend your life swimming, not bearing children.
... queria passar a vida nadando, e não tendo filhos.
... their own two hands, bearing children along the way.
... suas próprias mãos, tendo filhos pelo caminho.
- Click here to view more examples -
IV)
ostentam
VERB
Synonyms:
boast
,
baring
V)
carregando
VERB
Synonyms:
carrying
,
loading
,
charging
,
by pressing
,
toting
You are indeed bearing a burden.
Está carregando um fardo.
I will send soldiers under guise of porters bearing gifts.
Enviarei soldados disfarçados de porteiros carregando presentes.
I will send soldiers under guise of porters bearing gifts.
Enviarei soldados sob o aspecto de porteiros carregando presentes.
Each bearing the scars of creation.
Cada um carregando as cicatrizes da criação.
By bearing his first son, she became his ...
Carregando seu primeiro filho, ela era sua ...
... know whose child you're bearing!
... sabe de quem é essa criança que está carregando!
- Click here to view more examples -
VI)
rumo
NOUN
Synonyms:
course
,
towards
,
direction
,
heading
,
tack
This will be the final bearing.
Este será o rumo final.
I want to know the exact bearing it operates on.
Eu quero saber exatamente o rumo que ela opera.
... the bend, this other barge comes bearing down us.
... da curva, apareceu outra barcaça rumo a nós.
They're moving away right bearing drift!
Eles estão se afastando,deriva o rumo certo!
They're moving away right bearing drift!
Eles estão se afastando, deriva o rumo certo!
Help me check the bearing.
Ajuda-me a verificar o rumo.
- Click here to view more examples -
VII)
influência
NOUN
Synonyms:
influence
,
affect
,
influenced
,
leverage
,
clout
,
influential
It has no bearing on the case.
Não terá nenhuma influência no caso, eu garanto.
Of course it has bearing.
Claro que tem influência.
I assure you it has no bearing on the case.
Não terá nenhuma influência no caso, eu garanto.
Only facts have any bearing.
Sómente fatos têm qualquer influência.
... equations has absolutely no bearing on my future as a surgeon ...
... equações não tem nenhuma influência no meu futuro como cirurgiã ...
It has no bearing on my performance at ...
Isso não tem qualquer influência no meu desempenho nas ...
- Click here to view more examples -
VIII)
trazendo
VERB
Synonyms:
bringing
I come bearing gifts.
Eu venho,trazendo presentes.
I come bearing a gift.
Eu venho trazendo um presente.
I come bearing gifts for you and your father.
Eu venho trazendo presentes para você e seu pai.
I come bearing gifts.
Eu venho, trazendo presentes.
He comes bearing merchandise.
Ele vem trazendo merchandise.
She comes bearing kibble!
E ela está trazendo ração!
- Click here to view more examples -
IX)
levando
VERB
Synonyms:
taking
,
leading
,
carrying
,
bringing
,
driving
,
causing
,
takin'
Bearing the prototype in his ...
Levando o protótipo na sua ...
So bearing all of that in mind, ...
Então, levando tudo em consideração, ...
You've been bearing it the whole time
Você esteve levando o tempo inteiro.
Anyway, bearing all that in mind, will you fly ...
Enfim, levando isso em conta, pode leva- ...
So, bearing all of that in mind ...
Então, levando tudo isso em mente ...
... times fleet by, bearing away the horde of cares ...
... tempos Passam a correr, "Levando hordas de ralações Que ...
- Click here to view more examples -
6. Boast
boast
I)
vangloriar
VERB
Synonyms:
brag
,
gloat
We used to boast about fast social progress ...
Costumávamos nos vangloriar do rápido progresso social ...
How can you boast such skill with a sword ...
Como é que podes vangloriar tamanha habilidade com uma espada, ...
I don't mean to boast, but I spent the ...
Eu não quero me vangloriar, mas passei as ...
... I don't like to boast, but of all the hundreds ...
... não gosto de me vangloriar, mas das centenas ...
- Click here to view more examples -
II)
gabar
VERB
Synonyms:
brag
,
bragging
,
gloat
,
flaunt
I just don't like to boast.
Só não queria me gabar.
... the best day to boast about your powers.
... o melhor dia para se gabar.
I don't want to boast, but we had a ...
Não me quero gabar, mas tivemos um ...
I boast a rather generous thatch of botanical splendor, ...
Me gabar um pouco generoso palha de esplendor botânica, ...
I don't want to boast, but.
Não me quero gabar, mas.
- Click here to view more examples -
III)
ostentam
VERB
Synonyms:
bearing
,
baring
IV)
possuem
VERB
Synonyms:
have
,
possess
,
feature
V)
apresentam
VERB
Synonyms:
feature
,
present
,
exhibit
,
introduce
VI)
gozam
VERB
Synonyms:
enjoy
VII)
orgulhar
VERB
Synonyms:
proud
There are some achievements to boast of, but I ...
Podemos orgulhar-nos de alguns sucessos, embora ...
Yes, and you can boast of having the best ...
Sim.e podes orgulhar-te de teres a melhor ...
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 February 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals