Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Airlock
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Airlock
in Portuguese :
airlock
1
escotilha
NOUN
Synonyms:
hatch
,
escape hatch
,
scuttle
,
trap door
... a sample through the airlock.
... uma amostra através da escotilha.
The airlock isn't pressurised.
A escotilha não é pressurizada.
That's an airlock.
Isso é uma escotilha.
He's opening the airlock!
Ele está abrindo a escotilha!
... he will never fit back through the airlock.
... que ele jamais conseguirá passar pela escotilha.
- Click here to view more examples -
2
câmara
NOUN
Synonyms:
camera
,
chamber
,
house
,
board
,
cam
,
camcorder
All crew back to the airlock.
Toda a tripulação para a câmara.
The airlock is open.
A câmara está aberta.
Grab your med kit and meet me at the airlock.
Pegue o seu med kit e me encontre na câmara.
The power is out to the airlock door.
A energia esta desligada para fechar a porta da câmara.
They blew him out an airlock.
Eles o explodiram na câmara.
- Click here to view more examples -
3
comporta
NOUN
Synonyms:
behaves
,
hatch
,
performs
If he opens the airlock, he's going to turn ...
Se ele abrir a comporta, vira-se ...
... the security feed from airlock four?
... a imagem de segurança da comporta 4?
... the security feed from airlock 4.
... as imagens de segurança da comporta 4?
... you please show us the security feed from airlock 4.
... nos mostrar a imagem de segurança da comporta 4?
... show us the security feed from airlock four?
... nos mostrar a imagem de segurança da comporta 4?
- Click here to view more examples -
More meaning of Airlock
in English
1. Hatch
hatch
I)
escotilha
NOUN
Synonyms:
airlock
,
escape hatch
,
scuttle
,
trap door
How do we know there's an open hatch?
Como sabes que existe uma escotilha?
You go on ahead and close the hatch.
Vá andando e feche a escotilha.
This hatch might even be theirs.
Essa escotilha pode até ser deles.
And the hatch which gives onto the deck was open.
A escotilha que dá para o convés estava aberta.
Are you at the hatch?
Você está na escotilha?
Pair of clips in the rear hatch.
Munição na escotilha traseira.
- Click here to view more examples -
II)
hachura
NOUN
Synonyms:
crosshatch
III)
eclodem
NOUN
... by fish and then they hatch inside the belly.
... por peixes e então eles eclodem dentro da barriga.
They hatch prematurely when stressed like this and as the ...
Eles eclodem prematuramente quando são estressados assim e quando a ...
... then, when the babies hatch, the parents go chew ...
... depois, quando os bebés eclodem, os pais mastigam ...
- Click here to view more examples -
IV)
eclodir
VERB
... to encourage them to hatch.
... para os encorajar a eclodir.
... of the season are beginning to hatch.
... da estação, estão começando a eclodir.
... know they're about to hatch.
... que estão prestes a eclodir.
... to let the mother know they're about to hatch.
... para avisar a mãe que estão prestes a eclodir.
... months theyre beginning to hatch.
... meses, estão a começar a eclodir.
- Click here to view more examples -
V)
chocam
NOUN
Synonyms:
clash
,
collide
,
hatching
... What my mind does hatch #
... O que minha mente se chocam #
VI)
alçapão
NOUN
Synonyms:
trap door
Open the emergency hatch.
Abra o alçapão de emergência.
We got an open hatch leading to the roof.
Achamos um alçapão que abre para o telhado.
What are you doing in my corpse hatch?
O que fazem no meu alçapão para corpos?
The cellar hatch is open.
O alçapão do porão está aberto!
The entrance hatch is at the end of this ravine.
O alçapão da entrada é no final desta ravina.
You heading back to the hatch?
Vais voltar para o alçapão?
- Click here to view more examples -
VII)
chocar
VERB
Synonyms:
shock
,
crashing
,
collide
,
incubate
,
hurtle
This unit isn't scheduled to hatch till sundown.
Este ovo não está previsto chocar até o anoitecer.
... any timetable on when they're going to hatch?
... alguma idéia de quando vão chocar?
... only a nest to hatch more nightmares.
... apenas um ninho para chocar mais pesadelos.
... dry season beaches, which they leave to hatch.
... praias estação seca, que deixam de chocar.
... in the ground for 20 years begin to hatch.
... no solo por 20 anos começam a chocar.
... great fire, they would hatch.
... grande fogueira, eles iriam chocar.
- Click here to view more examples -
VIII)
portinhola
NOUN
Synonyms:
louvre
,
porthole
Open the emergency hatch.
Abre a portinhola de emergência.
Mail call will be on the forward hatch immediately.
Correio a chamada será em frente a portinhola imediatamente.
I tried to get out, the hatch was stuck.
Tentei sair, mas a portinhola tinha travado.
How do you open a hatch that has no handle ...
Como se abre uma portinhola que não tem alça ...
... a trapdoor, a hatch, a ladder, something.
... um alçapão, uma portinhola, uma escada.
We're openin' the hatch.
Estamos abrindo a portinhola.
- Click here to view more examples -
IX)
portal
NOUN
Synonyms:
portal
,
gate
,
gateway
,
stargate
,
doorway
That hatch is how they escaped.
Esse portal é a forma como eles escaparam.
The cleaning hatch is going to open, going to ...
O portal de limpeza vai abrir, e vai ...
- Down the hatch.
- Abaixo do portal.
- Click here to view more examples -
X)
comporta
NOUN
Synonyms:
behaves
,
performs
Hatch number one open.
Comporta número um aberta.
I did not hit the hatch pad.
Eu não abri a comporta.
Did you hit the hatch pad?
Você abriu a comporta?
Number one hatch open.
Comporta número um aberta.
The airlock hatch opened.
A comporta da câmara abriu.
I have to shut the hatch.
Tenho que fechar a comporta.
- Click here to view more examples -
2. Escape hatch
escape hatch
I)
escotilha
NOUN
Synonyms:
hatch
,
airlock
,
scuttle
,
trap door
... start getting the badly injured men up to the escape hatch.
... começar a levar os feridos para a escotilha.
Get down the escape hatch, go!
Pela escotilha, vai!
Get down the escape hatch, go!
Pela escotilha, ouviste?
The escape hatch seems to be completely buried.
A escotilha parece estar completamente coberta.
Get down the escape hatch, go!
Pela escotilha, vá!
- Click here to view more examples -
3. Camera
camera
I)
câmera
NOUN
A photographer eats with his camera.
Um fotógrafo come e dorme com sua câmera.
We were right there with the camera.
Estávamos bem ali com a câmera.
Always hiding behind that camera.
Sempre se escondendo atrás da câmera.
Why do you have a camera on you?
Por que você tem uma câmera em você?
Attached to a laser reader built into the camera.
Ligado a um leitor à laser acoplado na câmera.
Did you bring the camera?
Você trouxe a câmera?
- Click here to view more examples -
II)
câmara
NOUN
Synonyms:
chamber
,
house
,
board
,
cam
,
camcorder
Say something on camera about it.
Diz algo para a câmara.
Talk into the camera.
Fala para a câmara!
He helped design the camera.
Ele ajudou a desenhar a câmara.
Turn the camera this side.
Liga a câmara deste lado.
Why is that camera off?
Porque a câmara está desligada?
I used a hidden camera.
Usei uma câmara escondida.
- Click here to view more examples -
III)
máquina fotográfica
NOUN
I gotta get my camera for this.
Tenho de ir buscar a minha máquina fotográfica.
You got that camera of yours?
Tens aquela tua máquina fotográfica?
I always used to carry a small camera.
Sempre carregava uma máquina fotográfica.
I even had to sell my camera.
Até vendi a máquina fotográfica.
I need a reason to be there with a camera.
Preciso de um motivo para entrar lá com uma máquina fotográfica.
I was just experimenting with my camera.
Estava fazendo umas experiências com a minha máquina fotográfica.
- Click here to view more examples -
4. Chamber
chamber
I)
câmara
NOUN
Synonyms:
camera
,
house
,
board
,
cam
,
camcorder
Are you sending me to the gas chamber?
Vocês estão me enviando para a câmara de gás?
I am currently inside the prison's gas chamber.
Na verdade estou dentro da câmara de gás da prisão.
Levels are rising in the chamber.
Os níveis estão subindo na câmara.
Take them to the thought transference chamber.
Levem os dois para a câmara de transformação.
Where are you taking that chamber?
Para onde estão a levar a câmara?
Put me in the gas chamber?
Vão me levar à câmara de gás?
- Click here to view more examples -
II)
hemiciclo
NOUN
Synonyms:
hemicycle
... valid and important arguments from both sides of the chamber.
... argumentos válidos e importantes de ambos os lados deste hemiciclo.
I walk into the Chamber and here he is!
Acabo de entrar no hemiciclo e encontro-o aqui!
There were at least 70 people in the Chamber.
Estavam pelo menos setenta pessoas presentes no hemiciclo.
Your presence in this Chamber is the result of ...
A vossa presença neste Hemiciclo é o resultado do ...
There were colleagues here in the Chamber, unfortunately from your ...
Houve aqui colegas no hemiciclo - infelizmente também do seu ...
It is unacceptable for the whole Chamber to be chatting when ...
É inaceitável que todo o Hemiciclo esteja a falar quando ...
- Click here to view more examples -
III)
secção
NOUN
Synonyms:
section
Second Chamber, sitting with three ...
Segunda Secção, em formação de três ...
Fifth Chamber, sitting with three ...
Quinta Secção, em formação de três ...
Fourth Chamber, sitting with three ...
Quarta Secção, em formação de três ...
... the preceding case assigned to the Chamber concerned.";
... o processo anteriormente atribuído à secção em causa.".
to the First Chamber, sitting with three Judges:
Primeira Secção, em formação de três juízes:
... case assigned to a Chamber, shall be the name of ...
... processo atribuído a uma secção, é o nome do ...
- Click here to view more examples -
IV)
assembleia
NOUN
Synonyms:
house
,
assembly
,
parliament
I would like my presence in the Chamber recorded.
Gostaria que a minha presença na assembleia fosse registada.
And its chamber shall be filled with your voice.
E a Assembleia será preenchida pela sua voz.
I have already done this once before in this Chamber.
Já uma vez o fiz nesta assembleia.
Why does the Chamber not wish to support that ...
Por que razão não está a Assembleia de acordo com este ...
There is an appetite in this Chamber to work fast, ...
Nesta Assembleia há um desejo de trabalhar rapidamente, ...
I saw that the entire Chamber was in agreement and ...
Vi que toda a assembleia estava de acordo, e ...
- Click here to view more examples -
V)
aposentos
NOUN
Synonyms:
quarters
,
chambers
,
bedchamber
,
lodgings
You go to your chamber.
Vá para os seus aposentos.
I thought this might rouse you from your chamber.
Achei que isto te tiraria dos teus aposentos.
Welcome to my humble chamber.
Bem vinda aos meus aposentos.
He must rest, we'il take him to my chamber.
Ele deve descansar, o levaremos aos meus aposentos.
Perhaps it would be more private in your private chamber.
Talvez fosse mais privado nos seus aposentos.
You have come unannounced into my chamber.
Voce entrou sem se anunciar em meus aposentos.
- Click here to view more examples -
5. House
house
I)
casa
NOUN
Synonyms:
home
,
place
,
cottage
But when you're in my house.
Mas quando estás em minha casa.
He was disappointed he didn't sell a house today.
Estava desiludido por não ter vendido a casa hoje.
We have the whole house to ourselves.
Temos toda a casa só para a gente.
This house was being renovated.
A casa estava em reforma.
Of course he was at my house.
Claro que foi a minha casa.
That house is to be provided for you.
Aquela casa está reservada para você.
- Click here to view more examples -
II)
assembleia
NOUN
Synonyms:
assembly
,
chamber
,
parliament
No one in this house would challenge that, ...
Ninguém nesta assembleia irá contestar isso, ...
But he must understand the feelings of this House.
Mas deverá compreender a preocupação desta assembleia.
That is upheld in this House.
Esta questão não é assunto de debate desta assembleia!
This House has itself expressed the same condemnation.
A mesma condenação foi também proferida por esta assembleia.
Speaker of the House.
O presidente da assembleia.
I hope that the House will accept this suggestion.
Espero que esta assembleia esteja disposta a aceitar essa sugestão.
- Click here to view more examples -
III)
câmara
NOUN
Synonyms:
camera
,
chamber
,
board
,
cam
,
camcorder
Despite this, the upper house is perfectly horizontal and ...
Contudo, a câmara superior é perfeita na horizontal e ...
... pyramid and is visible there in the upper house.
... pirâmide visível, e está lá, na câmara superior.
House of the window, tip!
Câmara da janela, pontinha!
How was the House last night?
Como foi a Câmara, ontem?
I therefore urge this House to be very careful.
Peço, pois, a maior atenção desta Câmara.
They had the overwhelming majority of this House behind them.
Tiveram a esmagadora maioria desta Câmara com eles.
- Click here to view more examples -
6. Board
board
I)
placa
NOUN
Synonyms:
plate
,
card
,
sign
,
plaque
,
license plate
Your numbers are up across the board.
Seus números estão do outro lado da placa.
This is the board!
Esta é a placa!
I just need a sounding board, bro.
Eu só preciso de uma placa de som, bro.
The board is all that remains.
A placa é tudo que resta.
I can make good use ally with the board.
Eu posso fazer um bom uso aliado com a placa.
You get very high marks across the board.
Você fica com marcas muito elevadas através da placa.
- Click here to view more examples -
II)
bordo
NOUN
Synonyms:
maple
,
onboard
,
lip
,
aboard
,
edge
Five persons on board.
Cinco pessoas estão a bordo.
The processor is on board.
O processador está a bordo.
Lots of enemies on board?
Muitos inimigos a bordo?
Are my people on board your ship?
Minha gente está a bordo da sua nave?
Get it on board, fellows, come on.
Levem para bordo, amigos!
The board is setting up counsel.
A bordo é a criação de conselhos.
- Click here to view more examples -
III)
conselho
NOUN
Synonyms:
council
,
advice
,
counsel
Being on the board alone does not guarantee that.
Estando sozinho no conselho não vai garantir isso.
His board of directors and so forth.
Do seu conselho de diretores e assim por diante.
The board doesn't need your votes to pass this.
O conselho não precisa de seus votos para passar isso.
But the surviving members of the board insisted.
Mas os membros sobreviventes do conselho insistiram.
Notice of suspension from the board of trustees.
Aviso de suspensão do conselho de curadores.
What is the board doing here?
O que faz aqui o conselho de administradores?
- Click here to view more examples -
IV)
tabuleiro
NOUN
Synonyms:
tray
,
chessboard
,
pan
,
drip tray
Specials are on the board.
Promoções estão no tabuleiro.
To get a board chess for it.
Até consegui um tabuleiro de xadrez para ela.
The board is set.
O tabuleiro está armado.
You got a new board?
Tens um tabuleiro novo?
Look at the board.
Olhe para o tabuleiro.
I thought of getting a board together.
Poderíamos arranjar um tabuleiro.
- Click here to view more examples -
V)
diretoria
NOUN
Synonyms:
directors
The board of directors have decided on a merger.
A diretoria decidiu por uma fusão.
The board is voicing a lot of concerns.
A diretoria tem muitas preocupações.
The board is not happy.
A diretoria não gostou nada.
The board will say when you're ready.
A diretoria dirá quando você estiver pronto.
I talked to the school board.
Falei com a diretoria da escola.
The board has approved your application.
A diretoria aprovou sua verba.
- Click here to view more examples -
VI)
prancha
NOUN
Synonyms:
surfboard
,
plank
,
diving board
,
gangplank
,
snowboard
I bought a board and changed my name.
Comprei uma prancha, mudei meu nome.
It was bigger than my board.
Era maior que minha prancha.
It is our only board.
É nossa única prancha.
This guy can surf without a board?
Esse cara pode surfar sem uma prancha?
I had a board at my friend's house.
Eu tinha uma prancha na casa de um amigo.
He took his board.
Ele levou a prancha.
- Click here to view more examples -
VII)
tábua
NOUN
Synonyms:
ironing board
,
tablet
,
plank
,
washboard
This board is blank.
Esta tábua está em branco.
Come on, get the board.
Vamos, pegue a tábua.
Can you break a board with your head?
E consegue partir uma tábua com a cabeça?
I put the board back like it was.
Eu coloquei a tábua de volta, como estava.
I put the board back like it was.
Pus a tábua à volta, tal como estava.
Light as a feather, stiff as a board.
Leve como pluma, dura como uma tábua.
- Click here to view more examples -
VIII)
quadro
NOUN
Synonyms:
frame
,
picture
,
table
,
painting
,
chart
,
chalkboard
,
framed
Because you're on the board?
Porque está você no quadro.
Her name is off the surgical board.
Seu nome não está no quadro de cirurgias.
Right here, on this board.
Aqui, no quadro.
You could leave a note on the board.
Pode deixar um aviso no quadro.
Your assignment is on the board.
A tarefa está no quadro.
No one on this board was blinded.
Nenhuma deste quadro estava cega.
- Click here to view more examples -
IX)
pensão
NOUN
Synonyms:
pension
,
alimony
,
hostel
Board and lodging, and ...
Pensão e hospedagem, e ...
We cover room, board and transportation and you just pay ...
Cobrimos hospedagem, pensão e transporte e você só paga ...
... on the base, your room and board's covered.
... em baixo, sua casa e pensão estarão cobertas.
Seven guilders, full board.
Sete florins, pensão completa.
... and you offered him full board on your property during the ...
... e ofereceste-lhe pensão completa em tua propriedade durante a ...
- Click here to view more examples -
X)
câmara
NOUN
Synonyms:
camera
,
chamber
,
house
,
cam
,
camcorder
Only members of the Board shall participate in the deliberations;
Só tomam parte na deliberação os membros da câmara;
or a resolution by the board.
ou de uma decisão da Câmara.
Shock go to the Board
Choque ir para a Câmara
... communications on behalf of the Board.
... comunicações em nome da Câmara.
... told me that the Board wanted to sell the company,
... disse-me que a Câmara queria vender a empresa,
... the other members of the Board have given their agreement.
... os outros membros da câmara estiverem de acordo.
- Click here to view more examples -
7. Cam
cam
I)
cam
NOUN
Cam still needs to review his medical records.
Cam tem que revisar o seu histórico médico.
Cam for making us efficient.
Cam por nos tornar eficientes.
Cam said we had to.
Cam disse que nós tínhamos que vir.
And what happened to the second button cam?
E o que aconteceu com o segundo botão cam?
Cam says they aren't related ...
Cam acha que não tem relação ...
Cam wants to know if you have enough so she ...
Cam quer saber se já tem o suficiente para ela ...
- Click here to view more examples -
II)
came
NOUN
Synonyms:
dtp
,
camming
The cam's stuck.
A came ficou presa.
III)
câmara
NOUN
Synonyms:
camera
,
chamber
,
house
,
board
,
camcorder
Because the elevator cam had a time stamp.
Porque a câmara do elevador tem os tempos gravados.
This is a nanny cam.
Isto é uma câmara das amas.
This is the security cam footage from the magazine stand.
Este é o vídeo da câmara da banca de jornais.
Did you bring the whale cam?
Trouxeste a câmara da baleia?
I know, the sunglass cam was definitely a good ...
Eu sei, a câmara foi definitivamente um bom ...
You can check the security cam if you want, ...
Pode verificar a câmara de segurança se quiser, ...
- Click here to view more examples -
8. Camcorder
camcorder
I)
filmadora
NOUN
Will we sell the camcorder?
Vamos vender a filmadora?
Camcorder in the bedroom, huh?
Filmadora no seu quarto?
Will we sell the camcorder?
Temos que vender a filmadora?
Check out as well who might have bought a camcorder.
Verifique quem poderia comprar uma filmadora.
... to put a new tape in his camcorder.
... para colocar uma nova fita na filmadora.
- Click here to view more examples -
II)
câmara
NOUN
Synonyms:
camera
,
chamber
,
house
,
board
,
cam
We found a camcorder in baggage.
Encontrámos uma câmara nas bagagens.
Where is your camcorder?
Onde está a câmara?
... to keep your precious camcorder too.
... com a tua preciosa câmara.
... a place between your camcorder and your body so you ...
... um lugar entre a câmara e seu corpo para que você ...
Mama, get the camcorder.
Mãe, traga a câmara.
- Click here to view more examples -
9. Behaves
behaves
I)
comporta
VERB
Synonyms:
hatch
,
performs
Your only interest is in how he behaves.
Seu único interesse é em como se comporta.
Well enough if she behaves, and your jacob?
Bem o bastante, quando se comporta.
And the way he behaves.
E o modo como se comporta.
Is that the way a soldier behaves?
Será que a forma como um soldado comporta?
... but I understand how it behaves, how it progresses ...
... mas eu entendo como ele se comporta, como ele progride ...
- Click here to view more examples -
II)
se comportará
VERB
III)
age
VERB
Synonyms:
acts
,
act
,
acting
And so he is a wolf and behaves like one.
Como tal, é um lobo e age como tal.
She behaves as if she owns the place.
Age como se fosse dona da casa.
Look at the way the universe behaves.
Observe a forma que o universo age.
That's why she behaves so strangely.
Eis por que ela age tão estranhamente.
Have you seen the way this guy behaves-
Já viu o jeito como o cara age
- Click here to view more examples -
10. Performs
performs
I)
executa
VERB
Synonyms:
executes
,
runs
,
carries
Hormones that are released when the body performs an activity.
Hormônios que são liberados quando o corpo executa uma atividade.
... from the rites he performs.
... a partir dos rituais que ele executa.
performs its function, which is essentially communication,
ele executa sua função, que é essencialmente comunicação,
... , one of the men performs a sacred dance while playing ...
... ,um dos homens executa uma dança sagrada, enquanto toca ...
... how according to that law she performs
... como de acordo com essa lei ela executa
"and performs a miraculous flying kick ...
e executa um miraculoso pontapé voador ...
- Click here to view more examples -
II)
realiza
VERB
Synonyms:
accomplishes
,
conducts
,
holds
,
takes place
,
carries
And it's here that sweat performs its magic.
E é nela que o suor realiza a mágica.
If everybody performs his duty like you ...
Se toda a gente realiza o seu dever como você ...
The dance she performs for her brother is even better ...
A dança que ela realiza pro seu irmão é melhor ...
she herself performs the sacred rite.
ela mesma realiza o sagrado ritual.
The employee performs tasks for the employer
O empregado realiza tarefas para o empregador
when someone performs an act of charity.
Quando alguém realiza um ato de caridade.
- Click here to view more examples -
III)
efetua
VERB
IV)
efectua
VERB
Synonyms:
conducts
"Performs amazing feats of memory. "
"Efectua incríveis feitos de memória. "
V)
desempenha
VERB
Synonyms:
plays
It performs three main operational functions ...
desempenha três funções operacionais principais ...
... the internal market already performs a major role in promoting ...
... o mercado interno já desempenha um papel fundamental na promoção ...
... or appointed by the State which performs a public task and ...
... ou nomeado pelo Estado, que desempenha uma missão pública e ...
... by the State which performs a public task and ...
... pelo Estado, que desempenha uma missão pública e ...
It is still Mother that performs the wifely function, ...
É ainda a mãe quem desempenha as funções de esposa, ...
... see how the v-12 vantage performs.
... ver como o Vantage V-12 desempenha.
- Click here to view more examples -
VI)
exerce
VERB
Synonyms:
exercises
,
exerts
,
carries
,
wields
... the place where the local staff member performs his duties.
... local em que o agente local exerce as suas funções.
VII)
comporta
VERB
Synonyms:
behaves
,
hatch
... figured this, "Let's see how he performs.
... pensa assim: "Vamos ver como ele se comporta.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals