Accurately

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Accurately in Portuguese :

accurately

1

precisão

ADV
  • How could you remember so accurately? Como você pode lembrar com tanta precisão?
  • Answer the questions precisely and accurately. Responda as perguntas com exatidão e precisão.
  • ... map the anomalies more accurately. ... a mapear as anomalias com mais precisão.
  • ... have described him so accurately? ... descrevê-lo com tanta precisão?
  • ... was standing, you could measure me more accurately. ... estivesse de pé, poderia me medir com mais precisão.
  • It's amazing how accurately you've predicted each hit ... É fantástico como você tem precisão em acertar cada pancada ...
- Click here to view more examples -
2

acuradamente

ADV
  • Accurately render each plane and curve. Acuradamente copiando cada reta e cada curva.
  • It was all rather accurately and graphically depicted by ... Tudo foi bem acuradamente e graficamente apresentado por ...
  • Actually, more accurately, to keep food ... Na verdade, mais acuradamente.para manter a comida ...
- Click here to view more examples -
3

exatamente

ADV
Synonyms: exactly, precisely, exact
  • What accurately it waits to see? O que espera ver, exatamente?
  • It tries to repeat what she spoke accurately. Tente repetir o que ela falou exatamente.
  • Accurately what it is what we look? Exatamente do que que estamos à procura?
  • More accurately, the new heart will circulate ... Mais exatamente, o novo coração irá circular o ...
  • Not, not accurately. Não, não exatamente.
  • ... don't allow us to describe the primary universe very accurately, ... não permitem descrever muito exatamente o universo primordial,
- Click here to view more examples -
4

fielmente

ADV
Synonyms: faithfully
5

rigorosamente

ADV
  • Is it possible to define accurately what it means? Pode definir-se rigorosamente o que é?
  • Weigh accurately into a 100 ml standard flask ... Pesar rigorosamente num balão aferido de 100 ml ...
6

exactidão

ADV
  • ... dilution ratio be determined very accurately. ... razão de diluição seja determinada com muita exactidão.

More meaning of Accurately

precision

I)

precisão

NOUN
  • It would be like a precision instrument opening crates. Seria como um instrumento de precisão abrindo caixas de madeira.
  • It takes the precision of a surgeon. Requer a precisão de um cirurgião.
  • The variables are infinite, the ignored precision. As variáveis são infinitas, a precisão desconhecida.
  • Thanks for your precision work! Obrigado pelo seu trabalho de precisão!
  • The human eye is a precision instrument. O olho humano é um instrumento de precisão.
  • Precision is your specialty. Precisão é a tua especialidade.
- Click here to view more examples -

accuracy

I)

precisão

NOUN
  • Accuracy equals focusing on a point. A precisão corresponde à concentração num ponto.
  • Speed and accuracy count. Rapidez e precisão de contagem.
  • Speed and accuracy count. A velocidade e precisão contam.
  • By the accuracy of the stars. Pela precisão das estrelas.
  • Speed and accuracy count. Velocidade e precisão contam.
  • You can really measure this with accuracy? Vocês podem realmente medir isso com precisão?
- Click here to view more examples -
II)

exatidão

NOUN
  • Look at the accuracy, the harmony. Veja a harmonia, a exatidão.
  • They seemed certain about the accuracy of their report. Vocês parecem certos sobre a exatidão de seu relatório.
  • This can only be accomplished with accuracy and precision. Só conseguiremos realizar isso com exatidão e precisão.
  • Technology guarantees speed and accuracy. A tecnologia garante rapidez e exatidão.
  • They seemed certain about the accuracy of their report. Pareciam certos da a exatidão de seu relatório.
  • More advice always confirm the accuracy of photos. Sempre verifique a exatidão de fotos.
- Click here to view more examples -
III)

exactidão

NOUN
  • Technology guarantees speed and accuracy, you know. A tecnologia garante velocidade e exactidão, sabias?
  • ... cases should verify carefully the accuracy of such assimilation. ... casos deverá verificar cuidadosamente a exactidão desta assimilação.
  • ... but there's no way to verify their accuracy. ... , mas não há forma de verificar a sua exactidão.
  • ... the dark, still point with perfect accuracy. ... ponto negro e imóvel com uma exactidão perfeita.
  • ... of necessity, proportionality, purpose limitation and accuracy. ... da necessidade, proporcionalidade, limitação do objectivo e exactidão.
  • ... the flelds with perfect accuracy. ... os campos com perfeita exactidão.
- Click here to view more examples -
IV)

rigor

NOUN
  • ... for the purposes of verifying the accuracy of the interpretation. ... para efeitos da verificação do rigor da interpretação.
  • ... in order to have its factual accuracy checked. ... para que estas verifiquem o seu rigor factual.
  • ... a high standard of accuracy. ... um alto padrão de rigor.
  • For historical accuracy,, of course. Apenas pelo rigor histórico, claro.
  • the accuracy of the declaration referred to in ... No rigor da declaração referida no ...
  • ... greater coherence, clarity and accuracy throughout. ... maior coerência, clareza e rigor em todo este contexto.
- Click here to view more examples -
V)

acurácia

NOUN
VI)

veracidade

NOUN
  • ... designs protocols to determine their accuracy. ... cria protocolos para determinar a sua veracidade.
  • Has it been checked for accuracy? Já foi checada a veracidade?

precisely

I)

precisamente

ADV
Synonyms: exactly, accurately
  • Which is precisely my argument for getting married quickly. E é precisamente o meu argumento para nos casarmos.
  • Precisely the same effect on me. Você tem precisamente o mesmo efeito em mim.
  • I know precisely where he will be. Eu sei precisamente onde ele estará.
  • That is precisely what makes my disappearance necessary and urgent. Isso é precisamente o que faz urgente o meu desaparecimento.
  • Precisely with the rest of the footage. Precisamente com o resto da metragem.
  • Can you define it more precisely? Podes dizer onde, precisamente?
- Click here to view more examples -
II)

justamente

ADV
Synonyms: just, rightly, fairly, justly
  • Precisely why it would be fatal. Justamente por isto seria fatal.
  • They did so precisely for times like this. Fizeram isso justamente para momentos como este.
  • Which is precisely my argument for getting married quickly. É justamente este o argumento para nos casarmos.
  • And that is precisely why interests me. E é justamente por isso que me interessa.
  • Which brings me precisely to the point. Onde me leva justamente ao ponto.
  • I think that is precisely our point. Penso que é justamente essa a questão que levantamos.
- Click here to view more examples -
III)

exatamente

ADV
  • That would precisely fill the bill. Isto é exatamente o que queremos.
  • He arrives precisely when he means to. Chega exatamente quando quer.
  • Our circumstances are therefore precisely the same. Ou seja, as nossas circunstâncias são exatamente as mesmas.
  • What field of study are you in, precisely? Em qual campo de estudo você está exatamente?
  • That is precisely what you have not done. É exatamente o que não fazem.
  • He arrives precisely when he means to. Chega exatamente quando pretende.
- Click here to view more examples -
IV)

exactamente

ADV
Synonyms: exactly
  • We know precisely which substances destroy ozone. Sabemos exactamente quais são as substâncias que destroem o ozono.
  • He arrives precisely when he means to. Chega exactamente quando pretende.
  • Precisely what happens when cells are introduced to electricity. Exactamente o que acontece quando células são apresentadas à electricidade.
  • Precisely the correct time. É exactamente o momento certo.
  • Why are you here precisely? Estás aqui exactamente para quê?
  • That is precisely what we would not want. É exactamente isso que gostaríamos que não acontecesse.
- Click here to view more examples -

accurate

I)

preciso

ADJ
  • Is that accurate to say? É preciso dizer isso?
  • I think that might be accurate, yes. Eu acho que pode ser preciso, sim.
  • I thought it was accurate. Eu o achei preciso.
  • This is very accurate. Isto é muito preciso.
  • I believe this to be fairly accurate. Eu acredito que isto esteja bastante preciso.
  • Throwing is really accurate. Lançar é realmente preciso.
- Click here to view more examples -
II)

exato

ADJ
Synonyms: exact, precise
  • And this framing is accurate? O modelo é exato?
  • Does this look accurate to you? Isso parece exato para você?
  • More accurate the other way around. É mais exato de outra forma.
  • An accurate number would be difficult to gauge. É difícil saber o número exato.
  • The database is accurate. O banco de dados é exato.
  • It never hurts to be accurate. Isso nunca é demais para ser exato.
- Click here to view more examples -
III)

exata

ADJ
Synonyms: exact, precise
  • I consider that an accurate depiction of events. Considero ser uma descrição exata do evento.
  • Do you consider it an accurate transcription of that conversation? Considera que é uma transcrição exata dessa conversa?
  • Are we sure this is accurate? Temos certeza de que é exata?
  • Each figure was accurate. Cada cifra era exata.
  • His information was accurate. Sua informação era exata.
  • Does that sound like an accurate description? Parece uma descrição exata?
- Click here to view more examples -
IV)

exacta

ADJ
Synonyms: exact, precise
  • And really, to get an accurate reading. E para ter uma leitura exacta.
  • These detonators are electronic and the time should be accurate. Os detonadores são electrónicos e a hora é exacta.
  • Just trying to get an accurate head count. Só estou a tentar fazer uma conta exacta.
  • Labelling must be accurate and checked to ensure ... A rotulagem deve ser exacta e controlada, para merecer ...
  • I need a more accurate simulation to judge the efficacy ... Preciso de uma simulação mais exacta para avaliar a eficácia ...
  • ... must be complete and accurate. ... deve ser completa e exacta.
- Click here to view more examples -
V)

acurada

ADJ
  • I hope she'll be accurate. Espero que ela seja acurada.
  • This is an accurate representation of our position ... Essa é uma acurada representação de nossa posição ...
  • ... average target round is accurate only over short distances. ... tiro ao alvo normal é apenas acurada em curtas distâncias.
  • I prefer to create an accurate representation of hydrostatic shock. Prefiro criar uma representação acurada de choque hidrostático.
  • The background density is accurate and very well-blended. A densidade ê acurada e muito bem misturada.
  • Brand-new issue, more accurate and efficient. Arma nova, mais acurada e eficiente.
- Click here to view more examples -
VI)

correto

ADJ
Synonyms: correct, right, proper
  • Would you say that that's accurate? Diria que isso é correto?
  • Presenting photos one at a time is more accurate. Mostrar uma foto de cada vez é mais correto.
  • Our assailant's form was historically accurate. Nosso assaltante estava historicamente correto.
  • But the pathologist would be more accurate. Mas um patologista seria mais correto.
  • So maybe it's more accurate to say that we ... Talvez seja mais correto dizer que não temos ...
  • ... even when it isn't accurate. ... mesmo quando ele não é correto.
- Click here to view more examples -
VII)

rigorosa

ADJ
  • ... and consumers must obtain accurate information so as to measure ... ... e consumidores têm de obter informação rigorosa que lhes permita medir ...
  • give an accurate appraisal of the organisations performance; Forneçam uma avaliação rigorosa do comportamento da organização;
  • ... to make sure that staff have accurate and timely information. ... para garantir ao pessoal uma informação rigorosa e atempada.
  • ... gives an excellent and largely accurate description of the potential and ... ... faz uma descrição excelente e bastante rigorosa do potencial e do ...
- Click here to view more examples -

precise

I)

preciso

ADJ
  • Transportation is a precise business. Transporte é um negócio preciso.
  • To be precise, right behind it. Pare ser preciso, mesmo atrás da porta.
  • Let me be more precise. Vou ser mais preciso.
  • Of course, it might not be precise. Claro que pode não ser preciso.
  • You need to concentrate, be more precise. Tens de te concentrar, ser mais preciso.
  • This is too precise for rage. É demasiado preciso para ser raiva.
- Click here to view more examples -
II)

exacta

ADJ
Synonyms: exact, accurate
  • I do not yet know the precise form. Ainda não sei qual será a modalidade exacta.
  • She was a precise match in my profile. Ela era uma correspondência exacta no meu perfil.
  • I know that this is not exactly precise science. Sei que não é uma ciência exacta.
  • We need a more precise definition of procedures relating ... Precisamos de uma definição mais exacta dos procedimentos relacionados com ...
  • ... try to make the precise location appear on the monitor. ... tentar mostrar a localização exacta no monitor.
  • ... it is not necessary to calculate a precise dumping margin. ... não é necessário calcular a margem de dumping exacta.
- Click here to view more examples -
III)

exato

ADJ
Synonyms: exact, accurate
  • To be precise, right behind it. Pare ser exato, logo atrás da porta.
  • Nine to be precise. Nove para ser exato.
  • Remember the precise day? Você lembra do dia exato?
  • It required precise timing, but it worked. Era preciso ser no momento exato, mas funcionava.
  • To be precise, one large circle. Para ser exato, num grande círculo.
  • I thought you were all, like, precise. Pensei que você fosse todo exato.
- Click here to view more examples -
IV)

exata

ADJ
Synonyms: exact, accurate
  • The precise date hasn't been determined yet. A data exata ainda não foi determinada.
  • Time manipulation is not a precise science. Manipulação do tempo não é uma ciência exata.
  • Not exactly a precise science. Não é exatamente uma ciência exata.
  • This is not a precise science. Esta não é uma ciência exata.
  • ... a human finger would be more precise. ... um dedo para ser mais exata.
  • Now would be the precise time to revenge myself on their ... É a hora exata de.vingar-me, nessas ...
- Click here to view more examples -

exactly

I)

exatamente

ADV
  • I knew exactly what he was going to do. Eu sabia exatamente o que ele ia fazer.
  • Now we find out exactly where you are. Agora vamos descobrir exatamente onde você está.
  • What are you making exactly? O que você está fazendo exatamente?
  • What exactly did you do to my mama? O que fez exatamente com minha mãe?
  • I cannot be told exactly what to do. Ninguém pode me dizer exatamente o que fazer.
  • You have exactly one minute. Vocês têm exatamente um minuto.
- Click here to view more examples -
II)

exactamente

ADV
Synonyms: precisely
  • You know exactly what. Sabes exactamente o porquê!
  • Look at that, exactly the same seal. Olhe para isto, exactamente o mesmo selo.
  • What exactly are we doing here? O que estamos exactamente a fazer?
  • You used exactly enough. Usaste exactamente o suficiente.
  • What are you saying exactly? O que exactamente estás a dizer?
  • Everything looks exactly the same. Sim, está tudo exactamente na mesma.
- Click here to view more examples -
III)

propriamente

ADV
Synonyms: properly
  • But what would you like us to do, exactly? Mais propriamente, o que pretende que nós façamos?
  • I guess it was not exactly a happy evening. Não foi propriamente uma noite feliz.
  • And now ain't exactly a good time. E, agora, não é propriamente um bom momento.
  • Not exactly a lightweight. Não propriamente pouca coisa.
  • This world wasn't exactly made for me. Este mundo não foi propriamente feito para mim.
  • Not exactly a newsflash. Não é propriamente uma novidade.
- Click here to view more examples -
IV)

precisamente

ADV
  • That is exactly the trouble. É precisamente o problema.
  • What is it, exactly, you see in her? O que é que tu vês nela, precisamente?
  • You knew exactly what you were getting. Sabias precisamente o que eu sentia!
  • No one said so exactly. Ninguém disse tão precisamente.
  • And how do we do that, exactly? E como fazemos isto, precisamente?
  • What does that do, exactly? Quais são as conseqüências, precisamente?
- Click here to view more examples -

exact

I)

exata

ADJ
Synonyms: accurate, precise
  • A mouse that left the exact change? Um rato que partiu a mudança exata?
  • An exact picture of your mind. Uma foto exata da sua mente.
  • Four on the exact dates. Quatro delas na data exata.
  • This is an exact duplicate of the cockpit. Esta é uma duplicata exata da cabina do piloto.
  • It was, however, an exact metallurgical match. Foi, entretanto, uma coincidência exata metalúrgica.
  • Never mind the exact question. Não importa a pergunta exata.
- Click here to view more examples -
II)

exato

ADJ
Synonyms: accurate, precise
  • On an island, to be exact. Em uma ilha, para ser exato.
  • Fourteen months, to be exact. Quatorze meses, para ser exato.
  • I need to know the exact number of survivors. Preciso saber o número exato de sobreviventes.
  • You look for the exact spot the pictures were taken. Vocês procuram o ângulo exato que a foto foi tirada.
  • I found the exact problem of the basic character. Encontrei o problema exato do protagonista.
  • Show me the exact spot. Diga o lugar exato.
- Click here to view more examples -
III)

exacta

ADJ
Synonyms: accurate, precise
  • Or perhaps swimming might be more a exact description. Ou talvez a nadar seja uma descrição mais exacta.
  • We know this isn't an exact science. Sabemos que isto não é uma ciência exacta.
  • They always come with the exact amount. Vêm sempre com a quantidade exacta.
  • They always come with the exact amount they need. Vêm sempre com a quantidade exacta que precisam.
  • Almost an exact replica! É uma réplica exacta!
  • How exactly do you plan on making an exact replica? Como planeia fazer uma réplica exacta?
- Click here to view more examples -

faithfully

I)

fielmente

ADV
Synonyms: accurately
  • You served me so faithfully during my trial. Você me serviu tão fielmente durante meu julgamento.
  • You will be waiting faithfully? Você estará esperando fielmente?
  • Do you promise to faithfully administer the office of presidency? Prometes administrar fielmente o gabinete da presidência?
  • It can cling faithfully to a misty memory and cherish a ... Pode se apegar fielmente a uma nebulosa memória e alimentar um ...
  • I have to serve him faithfully. Eu tenho que servi-lo fielmente.
- Click here to view more examples -
II)

lealmente

ADV
Synonyms: loyally, dutifully
  • I hope to do my part faithfully. Espero fazer minha parte lealmente.
  • Serve me faithfully and you will be rewarded. Sirva-me lealmente e será recompensada.
III)

fidelidade

ADV
  • ... our own vocations and must live them faithfully. ... a sua vocação e deve vivê-la com fidelidade.

strictly

I)

estritamente

ADV
Synonyms: strict
  • Was that strictly necessary? Isso foi estritamente necessário?
  • Strictly observation and documentation. Estritamente observação e registro.
  • My transport of you is strictly a favor. Meu transporte pra você é estritamente um favor.
  • Of course, you understand this matter is strictly confidential? Espero que compreenda que este assunto é estritamente confidencial.
  • This beard thing is strictly a business arrangement. Isto do disfarce é estritamente um acordo profissional.
  • But this is strictly professional. Mas isso é estritamente profissional.
- Click here to view more examples -
II)

rigorosamente

ADV
  • I am strictly neutral politically. Eu sou rigorosamente neutro politicamente.
  • All his food is strictly controlled. Toda comida é rigorosamente controlada.
  • Strictly speaking, it is for me to say ... Rigorosamente falando, sou eu que decido para ...
  • ... it is very important that you strictly follow your programs. ... é importante que sigam rigorosamente seus programas.
  • ... be within the context of a strictly controlled total effort. ... ser situadas no contexto de um esforço total rigorosamente controlado.
  • ... be used to monitor strictly this specific section of the market ... ... ser utilizada para monitorizar rigorosamente esta secção específica do mercado ...
- Click here to view more examples -
III)

terminantemente

ADV
Synonyms: flatly, terminally
  • Strictly no kids allowed. Terminantemente, filhos não são permitidos.
  • Copying is strictly forbidden. Está terminantemente proibido copiar.
  • There's strictly skeleton staff over there. Não tem terminantemente ninguém lá.
  • crossing is strictly forbidden! A passagem está terminantemente proibida!
  • I strictly forbid you to smoke any cigarette. Proíbo-a terminantemente de fumar um único cigarro.
  • It's strictly forbidden. Năo, isso é terminantemente proibido.
- Click here to view more examples -

rigorously

I)

rigorosamente

ADV
  • And it has rigorously to be disciplined in the name of ... E tem de ser rigorosamente disciplinada em nome da ...
  • And at the same time, rigorously, taking that material ... E ao mesmo tempo rigorosamente, levando a matéria ...
  • ... that these rules will be rigorously enforced. ... que essas regras serão rigorosamente aplicadas.
  • ... of lab animals are rigorously researched. ... de animais de laboratório são rigorosamente pesquisados.
  • Proficient at work, exercising rigorously. Hábil no trabalho, exercitando-se rigorosamente.
- Click here to view more examples -

closely

I)

estreitamente

ADV
Synonyms: tightly, narrowly
  • Definitions have to be closely coordinated with the elaborated rules. As definições devem ser estreitamente coordenadas com as regras preparadas.
  • ... that economic growth and political stability are closely linked. ... que crescimento económico e estabilidade política estão estreitamente ligados.
  • ... and market policy are closely connected. ... e a política de mercado estão estreitamente ligados.
  • ... the rapporteur that the two are closely linked. ... o relator quando este afirma que ambas estão estreitamente relacionadas.
  • ... thus apart, and yet so closely together? ... assim à parte, e ainda tão estreitamente em conjunto?
  • ... the transformer manufacturers are closely dependent on the prices that transformer ... ... os fabricantes de transformadores dependem estreitamente dos preços que estes ...
- Click here to view more examples -
II)

pròxima

ADV
III)

intimamente

ADV
  • And is closely related to issues concerning everyday life. E está intimamente relacionado às questões sobre a vida cotidiana.
  • That the two groups are closely related. Que os dois grupos estão intimamente relacionados.
  • ... of how electricity and magnetism are closely related. ... de como a electricidade e o magnetismo estão intimamente relacionados.
  • ... know each other but we are closely connected. ... nos conhecemos mas estamos intimamente conectados.
  • ... flower can fit one another more closely than that. ... uma flor podem se adaptar mais intimamente do que isso.
  • ... be working very, very closely together on this one. ... trabalhar muito, muito intimamente nisto.
- Click here to view more examples -
IV)

atentamente

ADV
  • If you look closely. Se você olhar atentamente.
  • Now you must watch closely, gentlemen. Observem atentamente, senhores.
  • You got to listen to me really closely. Você tem que me escutar atentamente.
  • To look closely at all the facts, everyone involved. Analisar atentamente os fatos, todos os envolvidos.
  • I want you to listen very closely. Quero que ouças atentamente.
  • Look closely at this picture. Olhe atentamente para esta foto.
- Click here to view more examples -
V)

perto

ADV
Synonyms: near, close
  • This must be monitored closely. Este assunto deverá ser acompanhado de perto.
  • You think the judges will look that closely? Acha que os juízes vão olhar tão perto assim?
  • Why does he follow us so closely? Porque nos segue ele de tão perto?
  • I peek more closely! Vou olhar de perto.
  • He watches her closely to see what her reactions are. Ele a assiste de perto para ver suas reações.
  • Does seem to track suspiciously closely. Parece acompanhar suspeita de perto.
- Click here to view more examples -
VI)

cuidadosamente

ADV
  • Why are you all studying the table so closely? Por que todos estudam a mesa tão cuidadosamente?
  • Closely targeted indicators can be used to ... A utilização de indicadores cuidadosamente seleccionados pode servir para ...
  • Didn't you read your contract closely? Você não leu o contrato cuidadosamente?
  • ... was watching you so closely, ... estava lhe observando tão cuidadosamente,
  • We need to examine more closely the underlying national realities ... Impõe-se que examinemos mais cuidadosamente as realidades nacionais subjacentes ...
- Click here to view more examples -

tightly

I)

firmemente

ADV
  • Close your fingers tightly on this, palm downward. Feche os dedos firmemente, palma para baixo.
  • You have to press the skin tightly with your thumb. Você deve pressionar a pele firmemente com seu polegar.
  • Hold the brush tightly and drive it deep. Segure o pincel firmemente e a conduza profundamente.
  • The containers are tightly closed, sealed, disinfected and labelled ... Fechar firmemente, selar, desinfectar e rotular esses recipientes ...
  • ... and the clam shells are still tightly clenched. ... e as conchas ainda estão firmemente seladas.
- Click here to view more examples -
II)

rigidamente

ADV
Synonyms: rigidly, stiffly
  • What they need is tightly controlled. O que precisam é rigidamente controlado.
  • Our vacations are even more tightly scheduled. Nossas férias são agendadas mais rigidamente ainda.
III)

hermeticamente

ADV
IV)

fortemente

ADV
  • Hold me tightly in your arms Me segure fortemente em seus braços.
  • Hold me tightly in your arms Segure-me fortemente em seus braços.
  • This is a tightly regimented organization, with many cells ... Trata-se de uma organização fortemente disciplinada com muitas células ...
  • She held on so tightly, you know, ... Ela se agarrava em mim tão fortemente, você sabe, ...
- Click here to view more examples -
V)

estreitamente

ADV
Synonyms: closely, narrowly
VI)

apertado

ADV
  • It wants me to hug it tightly. Ele quer que você o abrace apertado.
  • Hold me tightly, darling. Me apertado, querido.
  • It's not tied too tightly. Não está tão apertado.
  • That corset was laced so tightly, it left lividity marks ... O espartilho estava tão apertado que lhe deixou marcas ...
  • Tightly knotted to you, in a similar fashion. Costurado apertado em você.de um modo similar.
- Click here to view more examples -
VII)

rigorosamente

ADV

correctness

I)

exatidão

NOUN
Synonyms: accuracy, exactness
II)

correção

NOUN
  • I am not interested in correctness. Não estou interessado em correção.
  • How political correctness has pervaded even into the world of medicine ... Como a correção política entrou até no mundo da medicina ...
III)

justeza

NOUN
Synonyms: fairness
IV)

exactidão

NOUN
Synonyms: accuracy, exactitude
  • ... representatives shall be responsible for the correctness and relevance of the ... ... representantes são responsáveis pela exactidão e pela pertinência dos ...
  • ... , okay, but for political correctness? ... , tudo bem, mas por exactidão política?
  • ... spot checks to verify the correctness of claims, ... controlos no local para verificar a exactidão dos pedidos,
  • ... put at risk the correctness of calculations performed by many ... ... operações, comprometeram a exactidão dos cálculos efectuados por muitas ...
  • ... is not responsible for the correctness of the entries made ... ... , não é responsável pela exactidão das menções e indicações constantes ...
- Click here to view more examples -
V)

regularidade

NOUN
VI)

veracidade

NOUN

exactitude

I)

exatidão

NOUN
II)

exactidão

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals