Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Pleaded
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Pleaded
in Portuguese :
pleaded
1
implorou
VERB
Synonyms:
begged
,
implored
,
begging
,
begs
He pleaded with me to come home.
Ele me implorou para voltar.
He pleaded with her to give ...
Ele implorou para ela dar uma ...
She pleaded with him, okay?
Ela implorou-lhe, ouviste?
She pleaded with me.
Ela implorou-me.
He pleaded with me to believe him, and ...
Ele me implorou para acreditar, e ...
- Click here to view more examples -
2
suplicou
VERB
Synonyms:
begged
3
defendeu
VERB
Synonyms:
defended
,
advocated
,
argued
,
championed
,
upheld
And she did and I pleaded with her to leave ...
E ela fez e eu defendeu com ela para deixá ...
4
alegou
VERB
Synonyms:
claimed
,
argued
,
alleged
,
contended
,
has been argued
He pleaded to a D.U.I., no jail time.
Alegou condutor embriagado, não há prisão.
5
pediu
VERB
Synonyms:
asked
,
ordered
,
ask
,
requested
,
wanted
... father and mother and pleaded extenuating circumstances, because ...
... pai e mãe e pediu circunstâncias atenuantes, porque ...
She pleaded with us for time to find a witness.
Ela pediu-nos tempo para encontrar uma testemunha.
He pleaded don't hurt me.
Ele pediu que não o magoasse.
Grasping at straws, she pleaded with the senator to ...
Implorando, ela pediu ao senador... para ...
First it pleaded, then it bargained.
- Primeiro, pediu, depois, negociou.
- Click here to view more examples -
6
confessou
VERB
Synonyms:
confessed
,
admitted
,
pled
More meaning of Pleaded
in English
1. Implored
implored
I)
implorou
VERB
Synonyms:
begged
,
pleaded
,
begging
,
begs
You implored me to write.
Você me implorou para escrever.
He implored me to soil his letter in ...
Ele implorou-me para sujar sua carta de ...
... Your Majesty, this Council has implored you to secure your ...
... Sua Majestade este conselho implorou-lhe que assegure a ...
- Click here to view more examples -
2. Defended
defended
I)
defendeu
VERB
Synonyms:
advocated
,
argued
,
pleaded
,
championed
,
upheld
Because she defended you.
Porque ela o defendeu.
Exactly how you defended yourself.
Exatamente assim que se defendeu.
But you have defended others.
Mas você defendeu outros.
She defended herself well.
Ela se defendeu bem.
Family lawyer defended our hit man?
O advogado da família defendeu o assassino de aluguel?
- Click here to view more examples -
3. Advocated
advocated
I)
advogaram
VERB
II)
defendeu
VERB
Synonyms:
defended
,
argued
,
pleaded
,
championed
,
upheld
We have also advocated the inclusion of specific ...
Defendeu igualmente a inclusão de determinadas ...
... a lot of what he advocated, we consider barbaric now ...
... muitas causas que ele defendeu, nós consideramos barbárico hoje ...
III)
preconizada
VERB
4. Argued
argued
I)
argumentou
VERB
Synonyms:
reasoned
Without a smile, he argued he needed distance between ...
Sem um sorriso, ele argumentou que precisava da distância entre ...
His lawyer argued that since this was ...
O advogado dele argumentou que como essa era ...
... hours the previous day, argued for a consumption diuretic, ...
... horas do dia anterior, argumentou sobre um consumo diurético, ...
It was argued that prices of dumped imports ...
Argumentou-se que os preços das importações objecto de dumping ...
It was argued that this approach would be ...
Argumentou-se que esta abordagem seria ...
It was also argued that the increase in ...
Argumentou-se igualmente que o aumento ...
- Click here to view more examples -
II)
discutiu
VERB
Synonyms:
discussed
,
has been argued
My mother argued with him.
Minha mãe discutiu com ele.
How many times have you argued with your father?
Quantas vezes você discutiu com seu pai?
You argued with your dad several times.
Discutiu com teu pai várias vezes.
He argued with some guy and he left.
Ele discutiu com um sujeito e foi embora.
You argued with them days before ...
Você discutiu com eles dias antes ...
... was so angry that she argued with me.
... ficou tão revoltada que discutiu comigo.
- Click here to view more examples -
III)
alegou
VERB
Synonyms:
claimed
,
alleged
,
pleaded
,
contended
,
has been argued
A professor had argued that frequency m in their classes!
Um professor alegou que tive má frequencia em suas aulas!
It also argued that there was no basis for establishing the ...
Alegou também que não havia bases para estabelecer o ...
It argued that this level of return was necessary ...
Alegou que era necessário este nível de rentabilidade ...
The user argued that this issue should ...
O utilizador alegou que esse aspecto se devia ...
It was argued in this respect that in view of the ...
Alegou-se a este respeito que, em virtude da ...
It argued that such an allowance was ...
A empresa alegou que tal ajustamento se ...
- Click here to view more examples -
IV)
defendeu
VERB
Synonyms:
defended
,
advocated
,
pleaded
,
championed
,
upheld
You formed an opinion and you argued for it.
É uma opinião formada e você defendeu ele.
You actually argued almost to the contrary ...
O senhor de facto defendeu quase o contrário, dizendo ...
V)
sustentou
VERB
Synonyms:
sustained
,
contended
,
upheld
,
underpinned
A few contributors argued that the review is ...
Um pequeno número de respondentes sustentou que a revisão é ...
It argued that the Commission has already used this indicator in ...
Sustentou que a Comissão já utilizou este indicador em ...
VI)
brigaram
VERB
Synonyms:
fought
,
quarreled
,
sparred
You argued that night, didn't you?
Brigaram aquela noite, certo?
she phoned him and they argued.
Ele ligou pra ele e, claro, eles brigaram.
I know they argued,and he threatened to disinherit her ...
Sei que brigaram e ele ameaçou cortá-la da herança ...
- You argued about merchandising?
Vocês brigaram sobre negócios?
- Click here to view more examples -
5. Championed
championed
I)
defendeu
VERB
Synonyms:
defended
,
advocated
,
argued
,
pleaded
,
upheld
... with that plan, you championed it, you're its ...
... com o plano, você o defendeu, você é o ...
6. Upheld
upheld
I)
acolhido
VERB
Synonyms:
welcomed
,
greeted
,
nestled
,
accomodated
... here to see it's upheld.
... aqui para ver o que é acolhido.
... good chance of being upheld, so she set up ...
... boa chance de ser acolhido, então ela montou ...
II)
confirmou
VERB
Synonyms:
confirmed
III)
defendido
VERB
Synonyms:
defended
,
defender
,
advocated
,
championed
,
parried
... of law which is not being upheld;
... de direito que não está a ser defendido;
... of law is always upheld.
... de direito seja sempre defendido.
IV)
mantida
VERB
Synonyms:
maintained
,
kept
,
held
,
persisted
,
retained
,
sustained
... our opinion, this interpretation must not be upheld.
... esta interpretação não deve ser mantida.
... ensuring that transparency is upheld as well as assuring that the ...
... garantia de que a transparência seja mantida, de que o ...
The appearance of the law must be upheld.
A aparência da Lei deve ser mantida.
- Click here to view more examples -
V)
sustentado
VERB
Synonyms:
sustained
,
sustainable
,
propped
... for feeling that you have not upheld your side of the ...
... para sentir que não têm sustentado o seu lado da ...
VI)
cumpridas
VERB
Synonyms:
met
,
fulfilled
,
complied with
,
adhered
... be confident that such standards are upheld in all cases.
... de que essas normas são cumpridas em todos os casos.
7. Claimed
claimed
I)
alegou
VERB
Synonyms:
argued
,
alleged
,
pleaded
,
contended
,
has been argued
One company claimed he owed a fortune.
Uma empresa alegou que ele devia uma fortuna.
Claimed they stole your idea.
Alegou que lhe roubaram a ideia.
He claimed a local flower was to blame.
Ele alegou que a culpa era de uma flor local.
He claimed it was consensual.
Ele alegou que foi consensual.
He claimed he was taking her to the hospital.
Ele alegou que a levava ao hospital.
No ringed gas giants like you claimed you saw.
Nenhum gigante gasoso como você alegou que viu.
- Click here to view more examples -
II)
reivindicou
VERB
She already claimed that right during your trial.
Ela já reivindicou esse direito durante o seu julgamento.
No one claimed the body?
Ninguém reivindicou o corpo?
That's what she claimed.
Isso é o que ela reivindicou.
I don't think he's claimed it.
Acho que ele não a reivindicou.
She claimed to have made millions in ...
Reivindicou ter feito milhões no ...
Nobody's claimed any responsibility.
Ninguém reivindicou alguma responsabilidade.
- Click here to view more examples -
III)
reclamado
VERB
Synonyms:
respondent
,
complained
The body may be claimed at dusk.
O corpo pode ser reclamado ao anoitecer.
He must have been claimed by the sea.
Deve ter sido reclamado pelo mar.
He must have been claimed by the sea.
Deveter sido reclamado pelo mar.
... board the ship cannot be claimed as salvage.
... bordo, o navio näo poderà ser reclamado como salvados.
... invoice for the sum claimed;
... factura emitida para o montante reclamado;
... invoice for the sum claimed;
... factura relativa ao montante reclamado;
- Click here to view more examples -
IV)
afirmou
VERB
Synonyms:
said
,
stated
,
affirmed
,
asserted
He claimed the ticket as his own.
Ele afirmou que o bilhete como o seu próprio.
Like the man who told me these words claimed.
Como afirmou o homem que me disse essas palavras.
He claimed he was searching for him.
Ele afirmou ele estava procurando por ele.
Claimed he wasn't able to walk.
Afirmou que não conseguia andar.
He also claimed that he was working alone.
Ele também afirmou que trabalhava sozinho.
I was keeping the crate here until you claimed him.
Eu estava mantendo a caixa aqui até você afirmou ele.
- Click here to view more examples -
V)
pedida
VERB
Synonyms:
requested
... are eligible for the aid claimed,
... são elegíveis para a ajuda pedida,
... eligible for the aid claimed,
... elegíveis para a ajuda pedida,
VI)
dizia
VERB
Synonyms:
said
He claimed it was provocation.
Dizia que era uma provocação.
Her family claimed not to have heard from her.
A família dela dizia não ter ouvido sobre nela.
He claimed not to have a son.
Dizia que não tinha filhos.
My dad claimed it was his favorite.
Meu pai dizia ser o seu favorito.
Claimed his boat is faster than mine.
Dizia que sua lancha era mais rápida que a minha.
Claimed to be a fellow architect.
Dizia que era arquiteto, seu colega.
- Click here to view more examples -
VII)
declarou
VERB
Synonyms:
declared
,
stated
,
testified
He claimed he went to lunch.
Declarou que foi a almoçar.
She always claimed she was just another one of his ...
Sempre declarou ter sido mais uma das suas ...
She claimed that she saw me ...
Ela declarou que me viu a ...
... your block of flats, as you previously claimed.
... seu bloco de apartamentos, como previamente declarou.
He claimed he was licensed to ...
Ele declarou que tinha licença para ...
He claimed he had to join in the drinking ...
Declarou que tinha que beber ...
- Click here to view more examples -
VIII)
custou
VERB
Synonyms:
cost
,
costed
claimed the life of his ...
Custou a vida de seu ...
8. Alleged
alleged
I)
alegado
ADJ
Synonyms:
claimed
,
argued
There was an alleged incident which you invented.
Houve um alegado incidente que você inventou.
The alleged incident is true.
O alegado incidente é verdade.
He brought up the alleged incident again.
Ele falou no alegado incidente de novo.
... a purchase from the catalogue to secure the alleged win.
... adquirir um bem do catálogo para garantir o alegado prémio.
And where did this alleged sighting take place?
E onde teve lugar este alegado avistamento?
Weren't they investigating this alleged previous incident?
Eles não estavam investigando esse incidente que foi alegado anteriormente?
- Click here to view more examples -
II)
suposto
ADJ
Synonyms:
supposed
,
assumed
And this is my first alleged offense.
É meu primeiro suposto crime.
Written by an alleged expert.
Escrito por um suposto perito.
Does an alleged fiancé have any voice in this matter?
Tem direito a voz e a voto o suposto noivo ?
This is the alleged money for which my father was ...
É o suposto dinheiro pelo qual meu pai foi ...
An alleged doctor you brought me ...
O suposto médico a que me levaste ...
I say alleged because it is not ...
Digo suposto, porque não existe nenhum ...
- Click here to view more examples -
III)
alegou
VERB
Synonyms:
claimed
,
argued
,
pleaded
,
contended
,
has been argued
My client alleged that his neighbor's horse ...
Meu cliente alegou que o cavalo do vizinho dele ...
One group of exporters alleged that one of the unrelated importers ...
Um grupo de exportadores alegou que um dos importadores independentes ...
Finally, the applicant alleged the likelihood of further ...
Finalmente, o requerente alegou a probabilidade de continuação ...
He alleged that starkwood was blackmailing ...
Ele alegou que a Starkwood estava chantageando ...
... the product concerned, has alleged that in the time since ...
... produto em causa, alegou que, no lapso transcorrido após ...
Indeed, the applicant alleged that potash from the ...
Efectivamente, o requerente alegou que a potassa proveniente dos ...
- Click here to view more examples -
IV)
pretensas
ADJ
V)
presumível
ADJ
Synonyms:
presumed
VI)
acusado
VERB
Synonyms:
accused
,
charged
,
defendant
,
indicted
,
framed
,
convicted
,
blamed
9. Contended
contended
I)
sustentou
VERB
Synonyms:
sustained
,
upheld
,
underpinned
II)
disputados
VERB
Synonyms:
played
,
disputed
,
contested
III)
alegou
VERB
Synonyms:
claimed
,
argued
,
alleged
,
pleaded
,
has been argued
10. Has been argued
has been argued
I)
discutiu
VERB
Synonyms:
discussed
,
argued
II)
alegou
VERB
Synonyms:
claimed
,
argued
,
alleged
,
pleaded
,
contended
11. Asked
asked
I)
perguntou
VERB
Synonyms:
ask
,
wonder
,
asking
,
asks
,
inquired
You asked me about my worst secret.
Você me perguntou qual era o meu maior segredo.
He asked if any parties had passed through.
Ele perguntou se qualquer festa tinha atravessado.
He asked for me himself.
Perguntou por mim pessoalmente.
I nailed every question you asked.
Eu respondi cada questão que você me perguntou.
She lighted a cigarette and asked why.
Ela acendeu um cigarro, e me perguntou por que.
He asked after you.
Ele perguntou por você.
- Click here to view more examples -
II)
pediu
VERB
Synonyms:
ordered
,
ask
,
requested
,
wanted
She asked for me specially.
Ela pediu por mim em especial.
You called and asked me to come out here.
Você me ligou e pediu que eu viesse aqui.
She asked me to leave you.
Ela me pediu para te deixar.
You did exactly what he asked you to do.
Você fez exatamente o que ele pediu para você fazer.
Who asked you to lie?
Quem pediu para você mentir?
She asked me to come talk to you guys.
Ela me pediu que falasse com vocês.
- Click here to view more examples -
III)
solicitado
VERB
Synonyms:
requested
,
prompted
,
solicited
Here is the research that you asked for.
Aqui está a pesquisa, que tinha solicitado.
Is that what was asked of you?
É isso o que foi solicitado a você?
I have done as you've asked.
Eu fiz como solicitado.
Firms are generally asked to involve the social partners ...
Em geral é solicitado às empresas o envolvimento dos parceiros sociais ...
You should never have asked for a ruling.
Nunca deveria ter me solicitado que decidisse.
Now, you'll be asked to do things that ...
Será solicitado que você faça coisas ...
- Click here to view more examples -
IV)
convidado
VERB
Synonyms:
guest
,
invited
,
welcome
I should never have asked you up here.
Não te devia ter convidado a vir cà acima.
I am glad you finally asked me out.
Fiquei feliz por você ter me convidado.
I just got asked out on a date.
Eu acabei de ser convidado para sair.
I wish you had asked me out sooner.
Gostaria que tivesse me convidado antes.
So glad he asked me.
Estou tão contente por ele me ter convidado.
I wish you had asked me out sooner.
Gostava que me tivesses convidado muito antes.
- Click here to view more examples -
V)
questionado
VERB
Synonyms:
questioned
,
respondent
,
quizzed
... let him have his career, no questions asked.
... tinha uma carreira, nunca foi questionado.
... would not comment when asked if this was the ...
... não quis comentar quando questionado se este foi o ...
Asked about the loss of ...
Questionado sobre a perda do ...
When asked about the incident, ...
Quando questionado sobre o caso, ...
I've been asked to calculate the probability of winning
Eu fui questionado a calcular a probabilidade de ganhar
When asked about it, he said, " ...
Quando questionado sobre isso, ele disse, " ...
- Click here to view more examples -
VI)
feitas
VERB
Synonyms:
made
,
done
These questions have been asked and answered.
As perguntas foram feitas e respondidas.
Maybe he wasn't being asked the right questions.
Talvez não estivessem a ser feitas as perguntas certas.
There are too many unanswered questions being asked.
Há muitas perguntas sem respostas, sendo feitas.
There are questions to be asked.
Há perguntas a serem feitas.
These questions were never asked.
Essas perguntas nunca deviam ter sido feitas.
A lot of questions are being asked in the city.
Muitas perguntas estão sendo feitas na cidade.
- Click here to view more examples -
VII)
chamou
VERB
Synonyms:
called
,
caught
,
drew
,
summoned
No one asked her to come here.
Ninguém a chamou para vir aqui.
Hodgins asked me out.
Hodgins me chamou pra sair.
You know, he asked me out so many times.
Ele me chamou pra sair tantas vezes.
He said he had asked three people to help him.
Ele disse que chamou três pessoas para o ajudar.
He asked for her.
Ele chamou por ela.
You asked me here to talk about what?
Você me chamou pra falar de quê?
- Click here to view more examples -
VIII)
pede
VERB
Synonyms:
asks
,
ask
,
asking
,
requests
,
prompts
,
requesting
This commander was asked the church.
Comandante isto se pede a igreja.
She asked me to behave like a gentleman.
E pede que me comporte como um cavalheiro.
Been years since anyone asked me for one of these.
Faz anos que ninguém me pede isso.
She asked that you keep this conversation confidential.
Ela pede para manter esta conversa estritamente confidencial.
I gave you all the material for which you asked.
Eu lhe dou todo equipamento que me pede.
No one asked to be different.
Ninguém pede para ser diferente!
- Click here to view more examples -
12. Ordered
ordered
I)
ordenou
VERB
Synonyms:
commanded
,
ordained
So he ordered the casino closed.
Assim sendo, ordenou o encerramento do casino.
The captain has ordered a lifeboat drill.
O capitão ordenou uma simulação de salvamento.
Who ordered these workings?
Quem ordenou estes funcionamentos?
You ordered all these?
O senhor ordenou tudo?
The officers have arrived as you ordered.
Os agentes chegaram como você ordenou.
Hare what he ordered.
Diz que ele ordenou.
- Click here to view more examples -
II)
encomendado
VERB
Synonyms:
commissioned
,
mandated
I thought we ordered pizza.
Não tinhas encomendado piza?
Because everything's been ordered and prepared.
Foi tudo encomendado e preparado.
Maybe our guy just ordered a few more.
Talvez o tipo tenha encomendado mais umas.
You know, we could've ordered in some pizza.
Sabes, podiamos ter encomendado pizza.
You could have ordered it through us, ...
Poderia ter encomendado isto por nós, ...
... it must've been a hit ordered from the outside.
... , deve ter sido um crime encomendado de fora.
- Click here to view more examples -
III)
pedi
VERB
Synonyms:
asked
,
ask
,
requested
,
borrowed
I ordered two more dishes for you.
Pedi mais dois pratos pra vocês.
I ordered you a punch.
Eu pedi um ponche para você.
I ordered you a whiskey, neat.
Eu pedi um whisky para ti, jeitoso.
I ordered a leather sofa.
Pedi um sofá de couro.
I ordered a pizza?
Eu pedi uma pizza.
I ordered you a beer.
Pedi uma cerveja para ti.
- Click here to view more examples -
IV)
requisitado
VERB
Synonyms:
requested
V)
mandou
VERB
Synonyms:
sent
,
told
,
send
,
sends
No one ordered me onto a truck today.
Ninguém me mandou entrar num caminhão.
And he ordered me to strip.
Me mandou tirar a roupa.
No one ordered me onto a truck today.
Ninguém me mandou hoje entrar num camião.
Not a bite, just as you ordered.
Nada, como o senhor mandou.
He ordered me to open fire.
Ele me mandou abrir fogo.
He ordered me to stop it all.
Ele me mandou parar com tudo.
- Click here to view more examples -
VI)
condenada
VERB
Synonyms:
doomed
,
condemned
,
convicted
,
sentenced
,
convict
Can be ordered by some, but say it ...
Pode ser condenada por alguns, mas digo que ...
Can be ordered by some, but ...
Pode ser condenada por alguns, mas ...
I was ordered to do it.
l foi condenada a faze-lo.
... ... you are ordered to spend time as ...
... ... você está condenada a passar o tempo como ...
- Click here to view more examples -
VII)
solicitados
VERB
Synonyms:
requested
,
prompted
,
solicited
... per half-day for interpreters ordered at least six weeks ...
... por meio dia os intérpretes solicitados com pelo menos seis semanas ...
VIII)
mandaram
VERB
Synonyms:
sent
The experience it ended and they ordered a machine.
A experiência acabou e mandaram uma máquina.
I was ordered to take you on.
Me mandaram tomar conta de você.
It is then, they ordered me of turn.
E então, me mandaram de volta.
They ordered me not to tell anyone.
Me mandaram não contar a ninguém.
They ordered us to land or be obliterated.
Eles nos mandaram pousar ou seríamos abatidos.
The one spot you're ordered to avoid.
O único sítio que o mandaram evitar.
- Click here to view more examples -
IX)
mandei
VERB
Synonyms:
sent
I ordered the change in flight plan.
Mandei alterar o plano de voo.
I ordered them to play cards.
Eu os mandei jogar.
I ordered it off the planet.
Por isso os mandei embora.
I ordered that no one would touch it.
Mandei que ninguém tocasse naquilo.
I ordered some vaccines which have arrived today.
Mandei fazer umas vacinas que chegaram hoje.
Nobody ordered you to stay here.
Não mandei você ficar!
- Click here to view more examples -
13. Ask
ask
I)
perguntar
VERB
Synonyms:
asking
,
wonder
,
asks
,
asked
I want to ask the at what friends.
Vou perguntar a uns amigos.
Told you not to ask.
Falei para não perguntar.
I gotta ask you.
Tenho de te perguntar.
I have nothing more to ask him.
Não tenho mais nada a perguntar.
I wish to ask you something.
Gostaria de perguntar uma coisa.
That is not a question you need to ask.
Não necessitas de perguntar isso.
- Click here to view more examples -
II)
pedir
VERB
Synonyms:
asking
,
order
,
request
,
borrow
,
asked
So act first and ask forgiveness later.
Agir primeiro e pedir perdão depois.
Or ask the person who has it.
Ou pedir à pessoa que a tem.
I want to ask one last favor.
Quero lhe pedir um último favor.
What is the worst she can ask for?
Qual é a pior coisa que ela pode pedir?
I have a huge favor to ask.
Olha quero te pedir um grande favor.
I need to ask a favor.
Preciso te pedir um favor.
- Click here to view more examples -
III)
peça
VERB
Synonyms:
piece
,
play
,
part
,
workpiece
Ask them to take away the kids then.
Então peça para eles levarem as crianças.
She wants to mentor, so ask her to mentor.
Ela quer aconselhar, então peça um conselho.
Ask him to call me.
Peça a ele para me ligar.
Ask the employee of the month.
Peça para a funcionária do mês.
Ask him this morning.
Peça a ele hoje de manhã.
Ask for an immediate reply on all of them.
Peça resposta imediata a todos.
- Click here to view more examples -
IV)
peço
VERB
Synonyms:
request
,
beg
,
requesting
I ask for the pardon of my brothers.
Peço o perdão dos meus irmãos.
I ask your blessing.
Peço a tua benção.
I ask not about anything either.
Eu não peço nada.
I ask your mercy that we may pass.
Peço que tendes a misericórdia de nos deixar passar.
I ask for your forgiveness.
Peço o seu perdão.
He ask you to speak.
Te peço que fale.
- Click here to view more examples -
V)
pede
VERB
Synonyms:
asks
,
asking
,
requests
,
prompts
,
requesting
What you ask is beyond my power.
O que você pede está além de meu poder.
You ask me to consent to our own destruction.
Você me pede para permitir nossa própria destruição.
If you feel yourself panicking, ask for help.
Se te sentires em pânico pede ajuda.
You simply ask their permission to speak with me.
Pede só licença para falar comigo.
This is the way you ask?
É assim que pede?
On this day you ask this of my men.
Neste dia pede isto dos meus homens.
- Click here to view more examples -
VI)
pedem
VERB
Patients ask expressly for my services.
Pacientes pedem expressamente pelos meus serviços.
We do what they ask us to do.
Fazemos o que eles nos pedem para fazer.
Then they ask for another date.
Logo me pedem outra entrevista.
And all ask to return to?
E todos pedem a volta para os.
They usually do not to ask for it here.
Geralmente não pedem que façamos isso.
They ask that citizens please stop driving toward it.
Pedem para que os cidadãos parem de ir naquela direção.
- Click here to view more examples -
VII)
convidar
VERB
Synonyms:
invite
,
asking
You will ask someone to dinner.
Vai convidar alguém para jantar.
All you have to do is ask one of them.
Só tens de convidar uma delas.
I just wanted to ask her out before.
Só a queria convidar para sair antes de.
You going to ask me in?
Vai me convidar para entrar?
I had plenty of opportunities to ask you out.
Tive muitas oportunidades para te convidar.
Just ask one more person, anybody.
Tente convidar só mais uma, qualquer uma.
- Click here to view more examples -
VIII)
fazer
VERB
Synonyms:
do
,
make
,
doing
,
making
,
get
,
take
I am going to ask some questions, nothing more.
Só te vou fazer umas perguntas.
Do you have a right to ask questions?
Tem o direito de fazer perguntas?
Because you don't get to ask me questions.
Porque não deve me fazer perguntas.
That investigator wants to ask us a few questions.
O investigador quer nos fazer algumas perguntas.
Your job isn't to ask questions.
Seu trabalho é não fazer perguntas.
And remind me to never to ask another one.
E me lembre de nunca mais fazer outra.
- Click here to view more examples -
IX)
solicitar
VERB
Synonyms:
request
,
apply
,
requesting
,
solicit
,
prompt
You should ask for extra surveillance for your arrival.
Seria melhor solicitar mais guardas para sua chegada.
We just have to ask for access.
Só temos que solicitar o acesso.
The competent body may ask for any additional information it ...
O organismo competente pode solicitar as informações complementares que ...
You can ask for a general court martial ...
Pode solicitar um conselho de guerra geral ...
If you do not ask the fish, not ...
Se você não solicitar ao peixe, não ...
The operator may ask the competent authority not ...
O operador pode solicitar à autoridade competente que não ...
- Click here to view more examples -
X)
saber
VERB
Synonyms:
know
,
knowing
,
wonder
,
learn
,
find
,
hear
,
known
Seems mutual, if you ask me.
Parece mútuo, se quer saber.
What does he want to ask?
O que é que ele quer saber?
Merely to ask after your comfort.
Quis apenas saber como estava.
Why do you ask?
O que quer saber?
Just to ask the time.
Gostaria de saber que horas são.
May one ask with whom?
Posso saber a quem?
- Click here to view more examples -
14. Wanted
wanted
I)
queria
VERB
Synonyms:
want
,
wish
,
wants
I only wanted to thank you.
Eu queria apenas agradecer.
I wanted you under my own roof.
Queria você sob meu teto.
I wanted to take one of these tours.
Queria fazer uma daquelas visitas.
I wanted to be alone with you.
Queria estar a sós com você.
I wanted to look more professional.
Queria parecer mais profissional.
You wanted all the details.
Você queria todos os detalhes.
- Click here to view more examples -
II)
quis
VERB
Synonyms:
meant
,
wished
I always wanted a pink canopy.
Eu sempre quis uma cama rosa coberta.
I never wanted it.
Eu nunca quis isto.
I can give you everything you've ever wanted.
Posso te dar tudo que você sempre quis.
I always wanted to work one of these babies.
Sempre quis manejar uma destas coisas.
Just what she's always wanted.
Deve ser o que ela sempre quis.
Someone wanted out, not in.
Alguém quis fora, não em.
- Click here to view more examples -
III)
procurado
VERB
Synonyms:
sought
,
searched
,
searchable
Suspect wanted for questioning.
O suspeito é procurado para interrogatório.
If you are not wanted, stay away!
Se você não é o procurado, fique longe!
I saw your wanted poster.
Vi seu cartaz de procurado.
A wanted man can't be choosy.
Um procurado não tem escolha.
Our only high roller is a wanted man.
O nosso melhor cliente é um homem procurado.
Nice to be wanted.
Que bom ser procurado.
- Click here to view more examples -
IV)
desejava
VERB
Synonyms:
wished
,
desired
,
longed
,
craved
I just wanted a friend.
Só desejava um amigo.
You wanted something more.
Voce desejava algo mais.
He wanted so much to know what that felt like.
Desejava tanto saber como se sentia.
I wanted a different assignment.
Desejava uma missão diferente.
Like your father wanted for you.
Como o teu pai desejava para ti.
I did what wanted.
Eu fiz o que desejava.
- Click here to view more examples -
V)
gostaria
VERB
Synonyms:
would
,
wish
I really wanted to talk to you about something.
Na verdade, gostaria de conversar sobre algo com você.
I wanted to thank you for your job offers.
Gostaria de lhe agradecer por suas ofertas de trabalho.
I wanted to thank you.
Eu gostaria de te agradecer.
I wanted to walk.
Eu gostaria de caminhar.
I wanted you to have an open mind.
Eu gostaria que você tivesse mente aberta.
I wanted her, but never had her.
Eu gostaria, mas nunca consegui.
- Click here to view more examples -
VI)
pediu
VERB
Synonyms:
asked
,
ordered
,
ask
,
requested
He wanted to give this to you.
Ele pediu para lhe entregar isto.
So she wanted me to do it for her.
Então me pediu pra fazer isso por ela.
And even he wanted to see another picture.
E mesmo ele pediu pra ver outra foto.
Then he wanted more money.
Então ele pediu mais dinheiro.
I got that info you wanted.
Tenho a informação que me pediu.
This is what you wanted.
Aqui está o que pediu.
- Click here to view more examples -
VII)
querem
VERB
Synonyms:
want
,
wants
,
wanting
The others wanted to observe the star from their ship.
Os outros querem ver a estrela da nave deles.
Maybe attention is what they wanted.
Talvez atenção seja o que eles querem.
They have wanted one for years.
Há anos que querem um.
They wanted me to set up a meeting.
Querem que eu marque um encontro.
Do you think they wanted us on the case?
Acha que eles nos querem no caso?
They all wanted me to be a clown.
Querem todos que seja um palhaço.
- Click here to view more examples -
VIII)
quer
VERB
Synonyms:
want
,
wants
,
either
,
whether
You wanted to talk too.
Você também quer falar.
He wanted you to stop hoarding all the penicillin.
Ele quer que pare de juntar toda penicilina.
She wanted a daily report.
Ela quer um relatório diário.
He said he wanted to be alone.
Diz que quer ficar sozinho.
Is that what you wanted?
É o que você quer?
I wanted no part of this!
Não sou eu quem quer isso!
- Click here to view more examples -
IX)
quero
VERB
Synonyms:
want
,
let
I wanted to make sure you didn't forget about me.
Quero ter certeza que não se esqueça de mim.
I wanted to be the fun one.
Eu quero ser a divertida.
I wanted to talk to you about that too.
Eu também quero falar sobre isso.
I just wanted to cheer you up.
Só te quero confortar.
I wanted to be sure it was forever.
Eu quero ter certeza que era para sempre.
I also wanted you to know.
E quero que saibas também.
- Click here to view more examples -
15. Admitted
admitted
I)
admitiu
VERB
Synonyms:
conceded
,
acknowledged
She admitted everything to me.
Ela admitiu tudo para mim.
She admitted she might have been distracted.
Ela admitiu que pode ter estado distraída.
She admitted she owed me the money.
Ele admitiu que me devia dinheiro.
You admitted to knowing about the robberies.
Você admitiu saber sobre os assaltos.
Even if it's true, he admitted motive.
Ainda assim, ele admitiu o motivo.
You admitted you sat on his lap.
Admitiu que sentou no seu colo.
- Click here to view more examples -
II)
internado
VERB
Synonyms:
hospitalized
,
interned
,
locked up
They do it when a hospital employee is admitted.
Quando um funcionário do hospital é internado.
What if he has to be admitted?
E se tiver de ser internado?
What if he has to be admitted?
E se ele for internado?
He may have been admitted with me.
Talvez tenha sido internado comigo.
He needs to be admitted.
Ele precisa ser internado.
He was admitted this morning.
Ele foi internado essa manhã.
- Click here to view more examples -
III)
confessou
VERB
Synonyms:
confessed
,
pleaded
,
pled
She admitted it to a detective.
Ela confessou ao agente.
He admitted this to you?
Espere, ele confessou isso a você?
He admitted he did it When he was in lockup awaiting ...
Ele confessou quando estava preso aguardando ...
... of the Overseer she's admitted enough
... para a supervisora, já confessou muitas coisas.
... and he totally caved, admitted he was cheating.
... , ele desistiu e confessou que me traía.
- If she's admitted...
- Se ela confessou...
- Click here to view more examples -
IV)
reconheceu
VERB
Synonyms:
recognized
,
acknowledged
I mean, she admitted for the first time that ...
Ela reconheceu pela primeira vez que ...
He admitted this himself during his hearing and has also demonstrated ...
Ele próprio o reconheceu e demonstrou na sua audição ...
Her crew have admitted that she is known by ...
Sua tripulação reconheceu ter ouvido mais de ...
... money is spent and has publicly admitted as much.
... é gasto o dinheiro e reconheceu isso mesmo em público.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals