Reasoned

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Reasoned in Portuguese :

reasoned

1

fundamentado

VERB
  • We have a reasoned disagreement. Temos um desacordo fundamentado.
  • The request to grant a derogation must be reasoned. O pedido de derrogação deve ser fundamentado.
  • Upon a reasoned request from the requested authority, ... Mediante pedido fundamentado da autoridade requerida, ...
  • The reasoned opinion shall clearly define the basis for each ... O parecer fundamentado definirá claramente o fundamento de cada ...
  • But you can't be reasoned with guilted, controlled. Mas você não pode ser fundamentado, culpado, controlado.
- Click here to view more examples -
2

raciocinou

VERB
Synonyms: reasons
3

argumentou

VERB
Synonyms: argued
4

justificada

VERB
  • ... b), shall be duly reasoned and published. ... b , deve ser devidamente justificada e publicada.
  • ... , shall be duly reasoned and published. ... , deve ser devidamente justificada e publicada;

More meaning of Reasoned

grounded

I)

aterrado

VERB
Synonyms: landed, awestruck
  • Just grounded for a few days. Só aterrado por uns dias.
  • These kids are going to be grounded r life. Estas crianças vão ser aterrado para a vida.
  • None of the wires were properly insulated or grounded. Nenhum dos fios foi corretamente isolado ou aterrado.
  • They grounded me for the rest of day. Eles me aterrado para o resto do dia.
  • ... if her flight had been grounded yet. ... se o avião dela já tinha aterrado.
- Click here to view more examples -
II)

fundamentada

VERB
  • ... that is a surprisingly reasonable and grounded theory. ... é uma teoria surpreendentemente, razoável e fundamentada.
  • ... an honest, open-minded, grounded opinion. ... uma opinião honesta, de mente aberta, fundamentada.
  • It's actually Grounded Theory. É uma teoria fundamentada.
  • Grounded, but hopeful. - Fundamentada, mas esperançada.
- Click here to view more examples -
III)

castigo

VERB
  • Are they not allowed out when they're grounded? É proibido sair quando se está de castigo?
  • It keeps me grounded. Me deixa de castigo.
  • Well then we're both grounded. Bem, então nos dois estamos de castigo.
  • Grounded for a week? Castigo por uma semana?
  • How long are you going to be grounded? Quanto tempo você vai ficar de castigo?
- Click here to view more examples -
IV)

alicerçados

VERB
V)

ancorado

VERB
Synonyms: anchored, docked, moored
VI)

suspensos

VERB
Synonyms: suspended
  • ... to technical issues, all flights have been temporarily grounded. ... a problemas técnicos, todos os vôos estão temporariamente suspensos.
  • -You're grounded. -Vocês estão suspensos.

substantiated

I)

fundamentadas

VERB
  • ... shall be mentioned and duly substantiated. ... serão indicadas e devidamente fundamentadas.
  • ... there are specifically technical and duly substantiated reasons, ... por razões especificamente técnicas e devidamente fundamentadas,
  • ... company has not provided any substantiated information regarding its cost of ... ... empresa não apresentou informações fundamentadas sobre os custos de ...
  • ... concerned may raise a duly substantiated objection to the presence, ... ... em causa pode apresentar objecções devidamente fundamentadas quanto à presença, ...
  • ... to take account of duly substantiated cases of geographical remoteness; ... , para atender a situações de afastamento geográfico devidamente fundamentadas;
- Click here to view more examples -
II)

substanciadas

VERB
  • ... all of which will be substantiated by two senior members ... ... .as quais serão substanciadas por dois adjuntos principais ...
III)

justificados

ADJ
Synonyms: justified
  • These amounts must be duly substantiated. Esses montantes devem ser devidamente justificados.
  • in other exceptional and duly substantiated emergencies; Noutros casos urgentes excepcionais e devidamente justificados;
  • They must be substantiated by reference to the latter ... Devem ser justificados por referência a este último ...
  • ... and addresses of holders substantiated by reference to delivery notes ... ... e endereços dos detentores justificados pela referência aos boletins de entrega ...
  • ... in other exceptional and duly substantiated emergencies; ... Noutros casos urgentes excepcionais e devidamente justificados;
- Click here to view more examples -
IV)

comprovado

VERB
  • ... only thing worse than a rumor is a substantiated rumor. ... , pior do que um boato só um boato comprovado.
  • ... in Article 3 be substantiated at the time of ... ... no artigo 3.o seja comprovado, à data do ...
V)

justificadas

VERB
Synonyms: justified, warranted
  • ... the reimbursement of duly substantiated expenses, but in any ... ... o reembolso das despesas devidamente justificadas, mas, em todo ...
  • 3. For duly substantiated reasons, the Director may ... 3. Por razões devidamente justificadas, o director pode ...
  • 3. For duly substantiated reasons, the Director may ... 3. Por razões devidamente justificadas, o director poderá ...
- Click here to view more examples -

reasons

I)

razões

NOUN
Synonyms: grounds
  • So what if we got married for surface reasons? Então, e se nos casarmos por razões superficiais?
  • For selfish, not for social reasons? Por razões egoístas em vez de sociais?
  • For so many reasons, no. Por muitas razões, não.
  • I have my reasons for wanting an outsider. Eu tenho minhas razões para querer um estrangeiro.
  • Whatever his reasons, they are good ones. Quaisquer que sejam as razões, elas são boas.
  • I had my reasons. Eu tinha minhas razões.
- Click here to view more examples -
II)

motivos

NOUN
Synonyms: motives, grounds
  • I guess you have your reasons. Acho que tem seus motivos.
  • What are her reasons? Quais são os motivos dela?
  • What are these personal reasons anyway? Mas quais são esses motivos?
  • She has to find her own reasons. Tem de encontrar os seus motivos.
  • But also for very specific reasons. E também por motivos precisos.
  • I called you for two reasons. Eu lhe chamei por dois motivos.
- Click here to view more examples -

argued

I)

argumentou

VERB
Synonyms: reasoned
  • Without a smile, he argued he needed distance between ... Sem um sorriso, ele argumentou que precisava da distância entre ...
  • His lawyer argued that since this was ... O advogado dele argumentou que como essa era ...
  • ... hours the previous day, argued for a consumption diuretic, ... ... horas do dia anterior, argumentou sobre um consumo diurético, ...
  • It was argued that prices of dumped imports ... Argumentou-se que os preços das importações objecto de dumping ...
  • It was argued that this approach would be ... Argumentou-se que esta abordagem seria ...
  • It was also argued that the increase in ... Argumentou-se igualmente que o aumento ...
- Click here to view more examples -
II)

discutiu

VERB
  • My mother argued with him. Minha mãe discutiu com ele.
  • How many times have you argued with your father? Quantas vezes você discutiu com seu pai?
  • You argued with your dad several times. Discutiu com teu pai várias vezes.
  • He argued with some guy and he left. Ele discutiu com um sujeito e foi embora.
  • You argued with them days before ... Você discutiu com eles dias antes ...
  • ... was so angry that she argued with me. ... ficou tão revoltada que discutiu comigo.
- Click here to view more examples -
III)

alegou

VERB
  • A professor had argued that frequency m in their classes! Um professor alegou que tive má frequencia em suas aulas!
  • It also argued that there was no basis for establishing the ... Alegou também que não havia bases para estabelecer o ...
  • It argued that this level of return was necessary ... Alegou que era necessário este nível de rentabilidade ...
  • The user argued that this issue should ... O utilizador alegou que esse aspecto se devia ...
  • It was argued in this respect that in view of the ... Alegou-se a este respeito que, em virtude da ...
  • It argued that such an allowance was ... A empresa alegou que tal ajustamento se ...
- Click here to view more examples -
IV)

defendeu

VERB
  • You formed an opinion and you argued for it. É uma opinião formada e você defendeu ele.
  • You actually argued almost to the contrary ... O senhor de facto defendeu quase o contrário, dizendo ...
V)

sustentou

VERB
  • A few contributors argued that the review is ... Um pequeno número de respondentes sustentou que a revisão é ...
  • It argued that the Commission has already used this indicator in ... Sustentou que a Comissão já utilizou este indicador em ...
VI)

brigaram

VERB
  • You argued that night, didn't you? Brigaram aquela noite, certo?
  • she phoned him and they argued. Ele ligou pra ele e, claro, eles brigaram.
  • I know they argued,and he threatened to disinherit her ... Sei que brigaram e ele ameaçou cortá-la da herança ...
  • - You argued about merchandising? Vocês brigaram sobre negócios?
- Click here to view more examples -

justified

I)

justificado

ADJ
  • Or it was justified. Ou que era justificado.
  • I assure you, it was entirely justified. Garanto que foi totalmente justificado.
  • Is actually more justified than you know. É realmente mais justificado do que você saiba.
  • This is certainly justified. Este adiamento é inteiramente justificado.
  • This fear is completely justified at present. Actualmente, este receio ainda é perfeitamente justificado.
  • That would have justified my anger. Teria justificado minha raiva.
- Click here to view more examples -
II)

justificou

VERB
  • In my view this caution was justified. Penso que este cuidado se justificou.
  • It's about time he justified his position here. É sobre o tempo que justificou sua posição aqui.
  • ... has already spoken on the point here and justified it. ... já aqui falou nisso e o justificou.
  • But if darwinism inspired and justified Mas se o Darwinismo inspirou e justificou
- Click here to view more examples -
III)

fundamentadas

ADJ
  • Any refusal or reservations must be justified. As recusas ou reservas devem ser fundamentadas.

warranted

I)

justifica

VERB
Synonyms: justifies, justified
  • I thought the investigation warranted it. Pensei que a investigação o justifica.
  • We believe that protection is warranted in this case. Acreditamos que a protecção se justifica neste caso.
  • ... that sort of editorial comment is warranted. ... este tipo de opinião se justifica.
  • -I don't think that's warranted. - Acho que não se justifica...
- Click here to view more examples -
II)

garantido

VERB
  • ... slide could have been warranted here and there. ... de slides poderia ter foi garantido, aqui e ali.
  • ... that a tax is warranted! ... que um imposto é garantido!
  • ... , yes, if it's warranted. ... , sim, se fosse garantido.
  • ... I feel like it's warranted, so let's figure ... ... eu sinto que é garantido, então vamos pensar ...
- Click here to view more examples -
III)

justifique

ADJ

vindicated

I)

vindicado

VERB
  • - You've been vindicated. - Você foi vindicado.
II)

inocentado

VERB
  • ... sure you'll be vindicated at your hearing. ... certeza que voce será inocentado na audiência.
  • You are vindicated, although I fear it ... Você está inocentado, mas temo que ...
III)

ilibado

VERB
Synonyms: cleared, acquitted
  • ... , has just been vindicated. ... , acabou de ser ilibado.
IV)

justificado

VERB
  • And so the mayor felt vindicated. E assim o prefeito sentiu-se justificado.
V)

vingado

VERB
Synonyms: avenged, revenged
  • ... in this moment, I feel vindicated. ... neste momento, sinto-me vingado.
  • ... , but I feel vindicated. ... , mas sinto-me vingado.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals