Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Alleged
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Alleged
in Portuguese :
alleged
1
alegado
ADJ
Synonyms:
claimed
,
argued
There was an alleged incident which you invented.
Houve um alegado incidente que você inventou.
The alleged incident is true.
O alegado incidente é verdade.
He brought up the alleged incident again.
Ele falou no alegado incidente de novo.
... a purchase from the catalogue to secure the alleged win.
... adquirir um bem do catálogo para garantir o alegado prémio.
And where did this alleged sighting take place?
E onde teve lugar este alegado avistamento?
Weren't they investigating this alleged previous incident?
Eles não estavam investigando esse incidente que foi alegado anteriormente?
- Click here to view more examples -
2
suposto
ADJ
Synonyms:
supposed
,
assumed
And this is my first alleged offense.
É meu primeiro suposto crime.
Written by an alleged expert.
Escrito por um suposto perito.
Does an alleged fiancé have any voice in this matter?
Tem direito a voz e a voto o suposto noivo ?
This is the alleged money for which my father was ...
É o suposto dinheiro pelo qual meu pai foi ...
An alleged doctor you brought me ...
O suposto médico a que me levaste ...
I say alleged because it is not ...
Digo suposto, porque não existe nenhum ...
- Click here to view more examples -
3
alegou
VERB
Synonyms:
claimed
,
argued
,
pleaded
,
contended
,
has been argued
My client alleged that his neighbor's horse ...
Meu cliente alegou que o cavalo do vizinho dele ...
One group of exporters alleged that one of the unrelated importers ...
Um grupo de exportadores alegou que um dos importadores independentes ...
Finally, the applicant alleged the likelihood of further ...
Finalmente, o requerente alegou a probabilidade de continuação ...
He alleged that starkwood was blackmailing ...
Ele alegou que a Starkwood estava chantageando ...
... the product concerned, has alleged that in the time since ...
... produto em causa, alegou que, no lapso transcorrido após ...
Indeed, the applicant alleged that potash from the ...
Efectivamente, o requerente alegou que a potassa proveniente dos ...
- Click here to view more examples -
4
pretensas
ADJ
5
presumível
ADJ
Synonyms:
presumed
6
acusado
VERB
Synonyms:
accused
,
charged
,
defendant
,
indicted
,
framed
,
convicted
,
blamed
More meaning of Alleged
in English
1. Claimed
claimed
I)
alegou
VERB
Synonyms:
argued
,
alleged
,
pleaded
,
contended
,
has been argued
One company claimed he owed a fortune.
Uma empresa alegou que ele devia uma fortuna.
Claimed they stole your idea.
Alegou que lhe roubaram a ideia.
He claimed a local flower was to blame.
Ele alegou que a culpa era de uma flor local.
He claimed it was consensual.
Ele alegou que foi consensual.
He claimed he was taking her to the hospital.
Ele alegou que a levava ao hospital.
No ringed gas giants like you claimed you saw.
Nenhum gigante gasoso como você alegou que viu.
- Click here to view more examples -
II)
reivindicou
VERB
She already claimed that right during your trial.
Ela já reivindicou esse direito durante o seu julgamento.
No one claimed the body?
Ninguém reivindicou o corpo?
That's what she claimed.
Isso é o que ela reivindicou.
I don't think he's claimed it.
Acho que ele não a reivindicou.
She claimed to have made millions in ...
Reivindicou ter feito milhões no ...
Nobody's claimed any responsibility.
Ninguém reivindicou alguma responsabilidade.
- Click here to view more examples -
III)
reclamado
VERB
Synonyms:
respondent
,
complained
The body may be claimed at dusk.
O corpo pode ser reclamado ao anoitecer.
He must have been claimed by the sea.
Deve ter sido reclamado pelo mar.
He must have been claimed by the sea.
Deveter sido reclamado pelo mar.
... board the ship cannot be claimed as salvage.
... bordo, o navio näo poderà ser reclamado como salvados.
... invoice for the sum claimed;
... factura emitida para o montante reclamado;
... invoice for the sum claimed;
... factura relativa ao montante reclamado;
- Click here to view more examples -
IV)
afirmou
VERB
Synonyms:
said
,
stated
,
affirmed
,
asserted
He claimed the ticket as his own.
Ele afirmou que o bilhete como o seu próprio.
Like the man who told me these words claimed.
Como afirmou o homem que me disse essas palavras.
He claimed he was searching for him.
Ele afirmou ele estava procurando por ele.
Claimed he wasn't able to walk.
Afirmou que não conseguia andar.
He also claimed that he was working alone.
Ele também afirmou que trabalhava sozinho.
I was keeping the crate here until you claimed him.
Eu estava mantendo a caixa aqui até você afirmou ele.
- Click here to view more examples -
V)
pedida
VERB
Synonyms:
requested
... are eligible for the aid claimed,
... são elegíveis para a ajuda pedida,
... eligible for the aid claimed,
... elegíveis para a ajuda pedida,
VI)
dizia
VERB
Synonyms:
said
He claimed it was provocation.
Dizia que era uma provocação.
Her family claimed not to have heard from her.
A família dela dizia não ter ouvido sobre nela.
He claimed not to have a son.
Dizia que não tinha filhos.
My dad claimed it was his favorite.
Meu pai dizia ser o seu favorito.
Claimed his boat is faster than mine.
Dizia que sua lancha era mais rápida que a minha.
Claimed to be a fellow architect.
Dizia que era arquiteto, seu colega.
- Click here to view more examples -
VII)
declarou
VERB
Synonyms:
declared
,
stated
,
testified
He claimed he went to lunch.
Declarou que foi a almoçar.
She always claimed she was just another one of his ...
Sempre declarou ter sido mais uma das suas ...
She claimed that she saw me ...
Ela declarou que me viu a ...
... your block of flats, as you previously claimed.
... seu bloco de apartamentos, como previamente declarou.
He claimed he was licensed to ...
Ele declarou que tinha licença para ...
He claimed he had to join in the drinking ...
Declarou que tinha que beber ...
- Click here to view more examples -
VIII)
custou
VERB
Synonyms:
cost
,
costed
claimed the life of his ...
Custou a vida de seu ...
2. Supposed
supposed
I)
suposto
VERB
Synonyms:
alleged
,
assumed
And the person it is supposed to be funny.
E a pessoa que é suposto ser engraçado.
I was supposed to be a jeep.
É suposto eu ser um jipe.
Heard that's what you're supposed to do.
É o que é suposto fazer.
You were supposed to be home.
Era suposto estares em casa.
What are you supposed to text him?
O que você está suposto o texto dele?
We were supposed to spend some time together.
Era suposto passarmos algum tempo juntos.
- Click here to view more examples -
II)
deveria
VERB
Synonyms:
should
It was supposed to be an anonymous tip.
Deveria ser uma denúncia anônima.
Supposed to be with the lads.
Eu deveria estar com os gajos.
And nothing is what it's supposed to be.
E nada é o que deveria ser.
You were supposed to get a good tree.
Você deveria trazer uma boa árvore.
Am i supposed to know you ?
Eu deveria te conhecer?
Where are you supposed to meet him?
Onde se deveria encontrar com ele?
- Click here to view more examples -
III)
devia
VERB
Synonyms:
should
I thought he was supposed to be with you.
Achei que devia estar convosco.
Ares is supposed to be operational.
Ares devia estar em funcionamento.
I thought you were supposed to be covering this.
Achei que você devia cobrir esta história.
And the guy who's supposed to be here.
E o cara que devia estar aqui.
Is he supposed to look like that?
Ele devia mesmo estar assim?
The job was supposed to take six months, tops.
O trabalho devia ter demorado no máximo seis meses.
- Click here to view more examples -
IV)
supor
VERB
Synonyms:
assume
,
guess
,
surmise
No one was supposed to know about that.
Era de se supor que ninguém sabia sobre isso.
I was supposed to be your successor.
Era de se supor que eu seria seu sucessor.
I'm supposed to organize our department.
Eu sou supor organizar nosso departamento.
It's supposed to be an enduring legacy of all ...
Era de se supor que fosse um legado duradouro de todos ...
Weren't you supposed to be on board ...
Não era de se supor que você estivesse a bordo ...
So we're supposed to hold those things off
Então, nós estamos supor realizar essas coisas fora
- Click here to view more examples -
V)
supõe
VERB
Synonyms:
assumes
,
implies
,
presumes
And how are we supposed to do that?
E como supõe que faremos isso?
Is that supposed to be me?
Esta se supõe sou eu?
And that's supposed to be better?
E isso se supõe que é melhor?
How else are we supposed to get into that building?
De que outra forma supõe que entremos naquele edifício?
Supposed to be some kind of genius or something.
Se supõe que era um gênio ou algo assim.
What are we supposed to do?
O que supõe que possamos fazer?
- Click here to view more examples -
VI)
deve
VERB
Synonyms:
must
,
should
The rain's supposed to clear up today.
A chuva deve parar, hoje.
I know you're not supposed to talk to me.
Sei que não deve falar comigo.
Next week it's supposed to get cold again here.
Na semana que vem deve fazer frio aqui novamente.
This is exactly what newspapers are supposed to do.
Isso é exatamente o que um jornal deve fazer.
What is he supposed to do?
O que ele deve fazer?
Which is how it's supposed to be.
É como deve acontecer.
- Click here to view more examples -
VII)
devo
VERB
Synonyms:
should
What are we supposed to do now, huh?
O que eu devo fazer, huh?
And how am i supposed to do that?
Eu como eu devo fazer isso?
And what am i supposed to do?
E o que devo fazer?
I am supposed to do something different now.
Agora devo fazer algo diferente.
When am i supposed to do this?
E quando eu devo fazer isso?
Supposed to turn myself in this morning.
Devo me entregar esta manhã.
- Click here to view more examples -
3. Blamed
blamed
I)
culpou
VERB
So you got frightened and you blamed him.
Assim você ficou receoso e o culpou.
She blamed me for ruining her whole life.
Ela me culpou por arruinar a sua vida.
Noone has blamed or accused him formally.
Ninguém o culpou ou acusou formalmente.
Never blamed it on voices in her head.
Nunca culpou as vozes em sua cabeça.
I think he blamed you for breaking up his family.
Acho que ele te culpou por destruir a família dele.
- Click here to view more examples -
II)
responsabilizado
VERB
Synonyms:
held responsible
,
liable
,
accountable
You cannot be blamed for being weak.
Não pode ser responsabilizado por ser fraco.
You cannot be blamed for being weak.
Você não pode ser responsabilizado por ser fraco.
He will be blamed for everything that happens.
Ele vai ser responsabilizado por tudo o que acontece.
You can't be blamed for feelings beyond your control.
Não pode ser responsabilizado por sentimentos além do seu controle.
He can't be blamed for the wind giving up on ...
Ele não pode ser responsabilizado pelo vento desistir de ...
- Click here to view more examples -
III)
acusado
VERB
Synonyms:
accused
,
charged
,
defendant
,
indicted
,
framed
,
convicted
I'il probably get blamed for that.
Eu provavelmente serei acusado disso.
He'd been blamed for something he hadn't ...
Ele tinha sido acusado de algo que ele não tinha ...
Who's being blamed here?
Quem está sendo acusado aqui?
And I knew I'd get blamed.
E sabia que ia ser acusado.
... all that I'm being blamed for.
... tudo que estou sendo acusado.
- Click here to view more examples -
IV)
atribuída
VERB
Synonyms:
assigned
,
attributed
,
allocated
,
awarded
,
assignment
,
traced
,
ascribed
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
23 November 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals