Sustained

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Sustained in Portuguese :

sustained

1

sustentado

VERB
  • This world would have sustained our people. Este mundo teria sustentado o nosso povo.
  • Pleased not to have sustained a positive loss, ... Satisfeito por não ter sustentado uma perda positiva, ...
  • ... some speculate could have possibly sustained life on the planet. ... segundo alguns, pode ter sustentado a vida no planeta.
  • ... will provide the conditions necessary for sustained economic growth. ... proporcionará as condições necessárias para o crescimento económico sustentado.
  • ... unfortunately the civilization it is not sustained for if alone if ... ... infelizmente a civilização não é sustentado para se só se ...
  • Well, you sustained a sizable knock to your head. Bem, você está sustentado uma considerável batido na cabeça.
- Click here to view more examples -
2

sofrido

VERB
- Click here to view more examples -
3

sofreu

VERB
- Click here to view more examples -
4

mantido

VERB
  • The objection is sustained. O protesto está mantido.
  • ... the surge cannot be sustained indefinitely. ... das tropas não pode ser mantido indefinidamente.
  • "who has sustained us, who has enabled us to ... "que nos tem mantido, que nos permitiu ...
  • - Sustained, what? - Mantido o quê?
- Click here to view more examples -
5

contínuo

VERB
- Click here to view more examples -
6

apoiado

VERB
7

prolongados

VERB
  • ... the result of the vote with loud and sustained applause) ... o resultado da votação com vivos e prolongados aplausos)
  • (Loud and sustained applause) (Aplausos fortes e prolongados)

More meaning of Sustained

sustainable

I)

sustentável

ADJ
Synonyms: sustained
- Click here to view more examples -
II)

duradoura

ADJ
  • Ways towards a sustainable agriculture Pistas para uma agricultura duradoura
  • ... respect the criteria for doing so in a sustainable fashion; ... respeitar os critérios numa base duradoura;
  • ... to any effective, sustainable solution to the unemployment problem. ... a uma solução efectiva e duradoura do problema do desemprego.
  • ... is a very good example of sustainable agriculture. ... constitui uma excelente ilustração da agricultura duradoura.
  • ... reach them on a sustainable basis. ... atingi-los numa base duradoura.
  • ... would be either sufficient or sustainable unless the States tackle ... ... será suficiente, nem duradoura, se os Estados não abrirem ...
- Click here to view more examples -

propped

I)

sustentado

VERB
II)

apoiada

VERB

upheld

I)

acolhido

VERB
  • ... here to see it's upheld. ... aqui para ver o que é acolhido.
  • ... good chance of being upheld, so she set up ... ... boa chance de ser acolhido, então ela montou ...
II)

confirmou

VERB
Synonyms: confirmed
III)

defendido

VERB
  • ... of law which is not being upheld; ... de direito que não está a ser defendido;
  • ... of law is always upheld. ... de direito seja sempre defendido.
IV)

mantida

VERB
  • ... our opinion, this interpretation must not be upheld. ... esta interpretação não deve ser mantida.
  • ... ensuring that transparency is upheld as well as assuring that the ... ... garantia de que a transparência seja mantida, de que o ...
  • The appearance of the law must be upheld. A aparência da Lei deve ser mantida.
- Click here to view more examples -
V)

sustentado

VERB
  • ... for feeling that you have not upheld your side of the ... ... para sentir que não têm sustentado o seu lado da ...
VI)

cumpridas

VERB
  • ... be confident that such standards are upheld in all cases. ... de que essas normas são cumpridas em todos os casos.

suffered

I)

sofreu

VERB
- Click here to view more examples -
II)

sofrido

VERB
- Click here to view more examples -

endured

I)

suportou

VERB
- Click here to view more examples -
II)

resistiu

VERB
- Click here to view more examples -
III)

sofrido

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

sofreu

VERB
- Click here to view more examples -
V)

aturaram

VERB
VI)

padecido

VERB
VII)

aguentou

VERB
Synonyms: handle, lasted
VIII)

enfrentou

VERB
Synonyms: faced, confronted, braved
- Click here to view more examples -

undergone

I)

submetidos

VERB
  • ... milk and milk-based products, that have undergone: ... leite e de produtos à base de leite submetidos:
  • ... of meat products which have undergone: ... produtos à base de carne submetidos:
  • ... of meat products which have undergone either: ... , de produtos à base de carne submetidos:
  • ... from products that have undergone heat treatment or involve ... ... partir de produtos que foram submetidos a tratamento térmico ou respeitar ...
- Click here to view more examples -
II)

furaste

VERB
  • ... gotten a tattoo, or undergone any ear, skin ... ... alguma tattoo, ou furaste alguma orelha, pele ...
  • ... a tattoo, or undergone any ear, skin, ... ... alguma tatuagem, ou furaste alguma orelha, pele, ...
  • ... a tattoo, or undergone any ear, skin, or ... ... alguma tattoo, ou furaste alguma orelha, pele, ou ...
- Click here to view more examples -
III)

sofrido

VERB
- Click here to view more examples -

underwent

I)

submeteu

VERB
  • violet underwent 8 surgeries at her brother's ... Violet submeteu-se a 8 cirurgias feitas por seu irmão ...
  • ... into the hospital where he underwent painful treatment. ... um hospital Aonde se submeteu a um doloroso tratamento.
  • ... into the hospital where he underwent painful treatment. ... a um hospital Onde se submeteu a um doloroso tratamento.
- Click here to view more examples -
II)

sofreu

VERB
- Click here to view more examples -

has undergone

I)

sofreu

VERB
  • The social and political situation has undergone profound changes in the past ... A situação política e social sofreu profundas modificações na última ...
  • You would never guess that she has undergone Você nunca iria adivinhar que ela sofreu
  • ... stood upright, our skeleton has undergone many changes. ... ficou ereto, nosso esqueleto sofreu muitas mudanças.
  • The president has undergone an ordeal, but from a ... O Presidente sofreu uma experiência difícil, mas de um ...
- Click here to view more examples -
II)

submeteu

VERB

experienced

I)

experiente

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

experimentado

VERB
Synonyms: tried
- Click here to view more examples -
III)

vivida

VERB
Synonyms: lived, unlived
  • ... know is this, mature and experienced person. ... conheço é esta.pessoa madura e vivida.
  • ... is this, mature and experienced person. ... é esta.pessoa madura e vivida.
  • ... deserves to be built and to be experienced. ... merece ser construída e vivida.
  • ... way above the reality experienced by the citizens they are supposed ... ... muito distantes da realidade vivida pelos cidadãos que devem ...
- Click here to view more examples -
IV)

viveu

VERB
Synonyms: lived
  • What you experienced was a shadow. Aquilo que viveu foi apenas uma sombra.
  • I believe you saw and or experienced some kind of trauma ... Acredito que viu ou viveu alguma espécie de trauma ...
  • You experienced the imminent possibility of ... Você viveu a iminente possibilidade de ...
  • Everything she experienced in the first few days of her life ... Tudo o que ela viveu nos primeiros dias de vida ...
  • ... the alternative life you experienced while in a coma? ... da vida alternativa que viveu enquanto estava em coma?
  • ... to the trauma and the tragedy that you've experienced. ... ao trauma e à tragédia que viveu.
- Click here to view more examples -
V)

sofreu

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

sentiu

VERB
Synonyms: felt, feel, sensed, smelled
- Click here to view more examples -

kept

I)

mantido

VERB
- Click here to view more examples -
II)

manteve

VERB
- Click here to view more examples -
III)

guardado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

continuou

VERB
- Click here to view more examples -
V)

ficava

VERB
Synonyms: was, stayed, stood
- Click here to view more examples -
VI)

conservados

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

parava

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

ficou

VERB
Synonyms: was, got, stayed, became, went, looks, stood
- Click here to view more examples -

maintained

I)

mantido

VERB
- Click here to view more examples -
II)

manteve

VERB
  • He maintained a sense of humor. Ele manteve um sentido de humor.
  • ... with dignity and strength and maintained a strong family bond. ... com dignidade e força e manteve um forte vínculo familiar.
  • ... anything to say, maintained his innocence and said ... ... algo a dizer, manteve a declaração de inocente e disse ...
  • ... being disturbed, that's maintained its integrity for hundreds ... ... foi perturbada, que manteve sua integridade por centenas ...
  • He maintained that heading until the satellite orbited out of range ... Ele manteve aquele curso até que saiu da órbita do satélite ...
  • He maintained that heading until the satellite orbited out of range ... Manteve essa rota até sair do raio de alcance do satélite ...
- Click here to view more examples -
III)

conservado

VERB
  • It seems to be very well maintained. Parece ser muito bem conservado.
  • ... older model, but well maintained. ... velho modelo, mas bem conservado.
  • ... while the micronucleus may be maintained in the cytoplasm. ... enquanto que o micronúcleo é conservado no citoplasma.
  • ... his body can be maintained. ... seu corpo pode ser conservado.
  • ... , this place is maintained very well ... , esse lugar está bem conservado.
  • ... today with a $1, 000 handgun, nicely maintained. ... hoje tem um revólver de mil dólares, bem conservado.
- Click here to view more examples -
IV)

sustentou

VERB
  • My teacher maintained that it's handy for both offense and ... Meu professor sustentou que isso é útil para o ataque e ...
  • ... anything to say, maintained his innocence and said ... ... algo a dizer.sustentou a sua inocência.e disse ...
  • ... one association of importers maintained that the imposition of ... ... uma associação de importadores sustentou que a instituição de ...
  • The Commission has always maintained that decisions in the field of ... A Comissão sustentou sempre que as decisões no domínio da ...
- Click here to view more examples -
V)

manutenção

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

atualizados

VERB

held

I)

realizada

VERB
- Click here to view more examples -
II)

segurou

VERB
Synonyms: grabbed, insured, gripped
- Click here to view more examples -
III)

mantidos

VERB
- Click here to view more examples -
V)

detidos

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

manteve

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

considerou

VERB
  • Have you ever held a person is held as an arm ... Já considerou uma pessoa parte de você, como um braço ...
  • ... for all the ideals you once held sacred. ... para todos os ideais que você uma vez considerou sagrados.
  • But it held exactly the same relationship ... Mas considerou exatamente a mesma relação ...
  • The Court also held that a number of additional conditions ... O Tribunal considerou ainda que certas condições adicionais ...
  • The Commission held that this series of transactions did not ... A Comissão considerou que esta série de transacções não ...
  • ... case which the Commission held to be an exceptional occurrence, ... ... caso em que a Comissão considerou ser um acontecimento extraordinário, ...
- Click here to view more examples -

retained

I)

retidos

VERB
Synonyms: withheld, stranded
  • Retained amounts for risk avoidance Montantes retidos para prevenir riscos
  • The following should be retained in the archives for the ... Os seguintes elementos devem ser retidos nos arquivos durante o ...
  • ... that residual vapours are retained in the container after unloading ... ... que os vapores residuais fiquem retidos no reservatório depois da descarga ...
  • ... those adjustments directly in retained earnings (or, if appropriate ... ... esses ajustamentos directamente nos resultados retidos (ou, se apropriado ...
  • ... or services that are retained either for final consumption by the ... ... ou serviços que são retidos para consumo final pela ...
- Click here to view more examples -
II)

mantido

VERB
  • ... and cold enough to have retained this envelope of gases. ... e frios.para ter mantido este invólucro de gases.
  • ... that the 75 % threshold should be retained. ... que o limiar de 75 % deve ser mantido.
  • ... we had included in our report was not retained. ... tínhamos inserido no nosso relatório, não se tenha mantido.
  • ... of nets on board and size of fish retained onboard. ... das redes e tamanho do pescado mantido a bordo.
  • ... and should therefore be retained; ... e deve, por isso, ser mantido;
- Click here to view more examples -
III)

reteve

VERB
Synonyms: withheld
  • You just retained me. Você só me reteve.
  • But my life has retained certain traits of the catastrophe that ... Mas a minha vida reteve certos traços da catástrofe que o ...
  • Saw it, retained it, used it in my ... Viu, reteve e usou em meu ...
  • ... sealed environment, which retained the heat and moisture inside. ... ambiente isolado, que reteve o calor e a humidade.
  • She's retained the information subconsciously. Ela reteve a informação no subconsciente.
- Click here to view more examples -
IV)

conservados

VERB
  • Records shall be retained for at least five ... Os registos de contabilidade devem ser conservados durante pelo menos cinco ...
  • ... and records must be retained for at least two years. ... devendo os registos ser conservados durante pelo menos dois anos.
  • ... whose data are exchanged, retained and stored. ... cujos dados são trocados, conservados e armazenados.
  • ... which the data were retained and the date on ... ... qual os dados foram conservados e a data em ...
  • ... has previously been declared as retained or conditioned waste, shall ... ... previamente declarados como resíduos conservados ou acondicionados, deve ...
- Click here to view more examples -
V)

manteve

VERB
  • Through all this she's retained a youthful sense of ... Apesar de tudo isso ela manteve um jovial senso de ...
  • It has retained a certain level of profitability, but not ... Manteve uma certa rendibilidade, mas não a ...
  • She has retained the Presidency in an improbable comeback in the ... Ela manteve a presidência e uma improvável virada nas ...
- Click here to view more examples -
VI)

guardadas

VERB
Synonyms: saved, stored, guarded, tucked

continuous

I)

contínua

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

permanente

ADJ
  • They also need continuous access to the ocean to ... Eles também necessitam de acesso permanente ao oceano, para ...
  • ... up a system of continuous scientific control not only for the ... ... um sistema de controlo científico permanente, não só da ...
  • We cannot live in continuous uncertainty as to whether ... Não podemos viver na permanente incerteza sobre se o ...
  • The promises about a continuous dialogue between the executive board ... As promessas de um diálogo permanente entre o conselho de administração ...
  • ... between the interests of the various stakeholders is a continuous task ... entre os interesses das várias partes envolvidas constitui uma tarefa permanente
  • ... order to guarantee a continuous and efficient functioning. ... a fim de garantir o seu funcionamento permanente e eficaz.
- Click here to view more examples -
III)

constante

ADJ
  • We need continuous research into safer plant design ... Precisamos de investigação constante em matéria de concepção de centrais seguras ...
  • ... that feeding has to be almost continuous. ... que a alimentação tem quase que ser constante.
  • ... in a final state but in continuous dynamic development? ... num estado definitivo e que está em constante evolução dinâmica?
- Click here to view more examples -

solid

I)

sólido

ADJ
Synonyms: robust
- Click here to view more examples -
II)

contínua

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

maciça

ADJ
Synonyms: massive, mass, massively
  • Supposed to be solid silver. Devia ser prata maciça.
  • So they're all solid silver, that's this ... São de prata maciça, que é o ...
  • It's solid teak, as you can see. Teca maciça, como você pode ver.
  • A solid cold front is to form to ... Uma frente fria maciça está a formar-se a ...
  • It's a solid slab. É uma chapa maciça.
  • A solid cold front is to form to north ... Uma frente fria maciça se formará ao norte ...
- Click here to view more examples -

continued

I)

continuou

VERB
Synonyms: kept, remained, proceeded
- Click here to view more examples -
II)

prosseguiu

VERB
Synonyms: proceeded, pursued
  • The restructuring of network industries has continued. Prosseguiu a reestruturação das indústrias de rede.
  • The sitting then continued as usual, without ... Depois a sessão prosseguiu normalmente sem que o ...
  • ... probation service and training continued. ... os serviços deste tipo e a formação prosseguiu.
  • It continued work on the technical infrastructure ... Prosseguiu o trabalho em matéria das infra-estruturas técnicas ...
  • This positive development has continued in 1997 with payments at ... Essa evolução positiva prosseguiu em 1997, nos pagamentos, com ...
  • The Commission continued its work on the implementation of ... A Comissão prosseguiu o seu trabalho de aplicação dos ...
- Click here to view more examples -
III)

contínua

ADJ
- Click here to view more examples -

ongoing

I)

contínua

ADJ
  • This is more of an ongoing detached distrust. É mais uma desconfiança contínua.
  • It is only through ongoing research, the application of ... Só através da investigação contínua, da aplicação de ...
  • My guys are ongoing expenditure so you best ... O meu pessoal é despesa contínua portanto é melhor que ...
  • ... the agent in the field's ongoing situation. ... o agente na situação contínua do campo.
  • ... into sociology, into the ongoing construction of reality. ... da sociologia, da contínua construção da realidade.
  • ... in order to achieve ongoing improvements in road safety. ... com vista a alcançar uma melhoria contínua da segurança rodoviária.
- Click here to view more examples -
II)

permanente

ADJ
  • ... we seek is not only an ongoing dialogue that is serviceable ... ... buscamos é um diálogo permanente que não apenas dê ...
  • you still have an ongoing conflict ainda há um conflito permanente
  • Contributing to the ongoing discussion on the future of ... Contribuir para o debate permanente sobre o futuro da ...
  • ... best practice, as well as ongoing monitoring. ... boas práticas, bem como um controlo permanente.
  • ... were needed, of the ongoing collusion between the soft right ... ... ainda fosse necessário, da permanente coligação entre a direita mole ...
  • ... which take account of the ongoing development of satellite systems ... ... tendo em conta a permanente evolução dos sistemas por satélite ...
- Click here to view more examples -
III)

constante

ADJ
  • ... the further enhancement of the ongoing dialogue between our respective ... ... aprimorar ainda mais o constante diálogo entre as nossas respectivas ...
  • ... based on trust and an ongoing open dialogue; ... assente na confiança e num diálogo constante e transparente;
  • ... working methods is an ongoing facet of reform and has developed ... ... métodos de trabalho é uma componente constante da reforma, desenvolvida ...
  • ... in the area of social services – an ongoing logic 6 ... AO DOMÍNIO DOS SERVIÇOS SOCIAIS: UMA LÓGICA CONSTANTE 6
- Click here to view more examples -
IV)

decorrer

ADJ
Synonyms: course, elapse, arise
- Click here to view more examples -

continuum

I)

continuum

NOUN
- Click here to view more examples -

backed

I)

apoiado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

respaldado

VERB
III)

suportado

VERB
Synonyms: supported, endured, borne
IV)

lastreados

VERB
VI)

garantidos

VERB
  • ... define an appropriate prudential treatment for asset-backed securities. ... definir um tratamento prudencial adequado dos títulos garantidos por activos.
  • ... the prudential treatment of asset-backed securities and put forward ... ... o tratamento prudencial dos títulos garantidos por activos e apresente ...
VII)

apostou

VERB
Synonyms: bet, gambled, staked, wagered
- Click here to view more examples -

leaning

I)

inclinada

VERB
- Click here to view more examples -
II)

encostado

VERB
Synonyms: reclining
- Click here to view more examples -
III)

debruçada

VERB
  • She was leaning on the railing, like the first ... Ela estava debruçada na murada, como na primeira ...
IV)

apoiado

VERB
- Click here to view more examples -

propped up

I)

escoradas

VERB
Synonyms: anchored
II)

apoiado

VERB

endorsed

I)

endossado

VERB
II)

aprovado

VERB
Synonyms: approved, pass, ok, adopted, passed
  • ... like this that the economic recovery plan was endorsed. ... desta forma que foi aprovado o plano de recuperação económica.
  • ... be interpreted as having endorsed a no aid conclusion ... ... ser interpretada como tendo aprovado uma conclusão de inexistência de auxílio ...
  • ... as it was prepared and endorsed by the principal producers of ... ... uma vez que foi preparado e aprovado pelos principais produtores de ...
  • ... the content of which must be endorsed by the Committee. ... cujo conteúdo deve ser aprovado pelo Comité de Direcção.
  • ... , which shall be endorsed by the central competent authority ... ... , que deve ser aprovado pela autoridade central competente ...
- Click here to view more examples -
III)

apoiou

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

visado

VERB
  • ... subsequent presentation of a retrospectively-endorsed certificate and they include ... ... subsequente apresentação de um certificado visado a posteriori e que incluem ...
  • ... Member State of the Community and endorsed and guaranteed by an ... ... Estado-membro da Comunidade e visado e garantido por uma ...
V)

imputado

VERB
VI)

sancionou

VERB
Synonyms: sanctioned
VII)

subscrito

VERB
VIII)

adoptado

VERB
Synonyms: adopted

prolonged

I)

prolongada

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

prolongou

VERB
Synonyms: extended, lasted
III)

prorrogada

VERB
Synonyms: extended, prorogued
  • ... that the validity of these measures is prolonged. ... que a validade destas medidas seja prorrogada.

protracted

I)

prolongada

ADJ
  • ... suggests a kind of protracted adolescence. ... sugere um tipo de adolescência prolongada.
  • Protracted hypotension could have induced his ... Hipotensão prolongada pode ter induzido seu ...
  • ... has a serious or protracted illness or who is disabled, ... sofra de doença grave ou prolongada ou de deficiência,
  • ... who has a serious or protracted illness or who is disabled ... que sofra de doença grave ou prolongada ou de deficiência
  • Not too protracted, I hope. Não muito prolongada, espero.
- Click here to view more examples -
II)

demorado

ADJ

lingering

I)

persistente

VERB
- Click here to view more examples -
II)

remanescentes

VERB
III)

prolongado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

vagarosa

VERB
Synonyms: slow
V)

nefastos

VERB
Synonyms: adverse, nefarious
VI)

demorando

VERB
VIII)

enrolando

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals