Highlights

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Highlights in Portuguese :

highlights

1

destaques

NOUN
  • The highlights are marked. Os destaques estão marcados.
  • What are the highlights? Quais são os destaques?
  • More gold with amber highlights. Parecia ouro com destaques em âmbar.
  • I got the highlights from your investigation file. Li os destaques no seu arquivo de investigação.
  • ... that she could get me in for highlights today? ... que ela poderia me in para destaques de hoje?
  • Just the highlights, counselor. Apenas os destaques, conselheiro.
- Click here to view more examples -
2

destaca

VERB
  • It highlights trouble areas. Ele destaca as áreas com problemas.
  • This report highlights a number of critical areas ... Este relatório destaca uma série de áreas críticas ...
  • The report also highlights the need to reduce bureaucracy ... O relatório destaca igualmente a necessidade de reduzir a burocracia ...
  • highlights another truth of the fashion industry. Destaca outra verdade da indústria da moda.
  • This trend also highlights the potential for developing ... Esta tendência destaca igualmente o potencial de desenvolvimento ...
  • It also highlights the excellent cooperation between ... Destaca igualmente a excelente cooperação entre ...
- Click here to view more examples -
3

pontos altos

NOUN
  • One of the highlights of my transition. Um dos pontos altos da minha transição.
  • ... to share with me the highlights of my unlikely journey! ... a compartilhar comigo os pontos altos da minha jornada.
  • ... let me catch some of your highlights. ... me deixar ver alguns dos teus pontos altos.
  • ... definitely one of his highlights. ... definitivamente, um dos seus pontos altos.
  • One of the highlights... a ... Um dos pontos altos... uma ...
  • ... leave you, with some highlights of mankind's brief existence ... ... vos deixar com alguns pontos altos da breve existência da Humanidade ...
- Click here to view more examples -
4

realça

VERB
  • Highlights my new art work. Realça meus quadros novos.
  • It highlights your eyes. Realça-lhe os olhos.
  • It only highlights your own. lt só realça seu próprio.
  • The report also highlights the issue of the ... O relatório também realça o problema da possibilidade ...
  • ... on her excellent report, which highlights the significant contribution of ... ... pelo seu excelente relatório, que realça a contribuição significativa do ...
- Click here to view more examples -
5

realces

NOUN
Synonyms: enhancements
  • ... of these two as being highlights of my career. ... nestas duas como sendo realces da minha carreira.
6

ressalta

VERB
7

sublinha

VERB
  • The report highlights the need to develop ... O presente relatório sublinha a necessidade de desenvolver ...
  • The report highlights the need for further ... O relatório sublinha a necessidade de novos ...
  • It highlights a number of important points: A proposta sublinha uma série de aspectos relevantes:
  • The report highlights the need for meaningful dialogue ... O relatório sublinha a necessidade de um diálogo profícuo ...
  • She highlights this body's role in managing fish stocks ... Ela sublinha o papel deste organismo na gestão de pescas ...
  • ... by the world's leaders, highlights the need to continue ... ... pelos líderes mundiais, sublinha a necessidade de continuar ...
- Click here to view more examples -
8

evidencia

VERB
  • ... which the Commission's annual report itself highlights. ... que próprio relatório anual da Comissão põe em evidencia.
  • ... the dispute on this issue highlights the weakness of the current ... ... o diferendo sobre esta questão evidencia as deficiências dos actuais ...
9

salienta

VERB
  • Your rapporteur highlights the very informative nature of this ... A vossa relatora salienta o carácter extremamente informativo do ...
  • This report also highlights the opportunities offered by ... Este relatório salienta também as oportunidades oferecidas pelas ...
  • It highlights the importance of our shared values in the field ... Salienta ainda a importância dos nossos valores comuns no domínio ...
  • ... the progress made, but also highlights reforms outstanding. ... os progressos alcançados, mas salienta também as reformas pendentes.
  • It highlights the lack of coordination between the authorising officer and ... Salienta a falta de coordenação entre o gestor orçamental e ...
  • highlights that the information so ... Salienta que as provas até ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Highlights

notables

I)

notáveis

NOUN
II)

destaques

NOUN

accents

I)

acentos

NOUN
  • And keep the accents the same throughout? E mantenha os acentos o mesmos throughout?
  • ... tells me where to put the accents. ... onde deve por os acentos.
  • ... where to put the accents. ... onde deve por os acentos.
  • I'm not good with accents, but... Não sou bom com acentos, mas...
  • I've heard Southern accents on TV and no-one ... Eu ouvi acentos do sul na TV, e ninguém ...
- Click here to view more examples -
II)

sotaques

NOUN
  • I never said anything about accents. Nunca falei em sotaques.
  • You know your languages but not your accents, mademoiselle. Conhece a língua mas não os sotaques, senhorita.
  • Different accents can be like speaking in tongues. Os sotaques diferentes podem ser como falar várias línguas.
  • I thought we said in the car, no accents? Pensava termos combinado no carro nada de sotaques?
  • Maybe we should use the accents. Devíamos fazer os sotaques.
- Click here to view more examples -
III)

pronúncias

NOUN
Synonyms: pronunciations
  • Do one of your funny accents. Faz uma das tuas pronúncias engraçadas.
  • I'm not good with accents, but. Não sou bom com pronúncias, mas.
  • Northern accents, but traveled. Pronúncias do norte, mas viajados.
  • People's accents changed. As pronúncias das pessoas mudaram.
- Click here to view more examples -
IV)

acentua

VERB
  • Notice how deliberately she accents certain words. Notem como acentua algumas palavras de propósito.
V)

destaques

NOUN
VI)

toques

NOUN
VII)

apontamentos

NOUN
Synonyms: notes, notebooks

emphasizes

I)

enfatiza

VERB
  • Notice how he emphasizes this word. Vê como ele enfatiza a palavra.
  • ... the power to consume what the media emphasizes in society. ... poder de consumir o que a mídia enfatiza na sociedade.
  • This style emphasizes what's soft within ... Este estilo enfatiza o mole que existe no ...
  • ... center to the left side, and emphasizes dramatic lighting and ... centro para o lado esquerdo, e enfatiza a iluminação dramática
  • Yes, unfortunately, that only emphasizes the urgency of our ... É. Infelizmente, isso só enfatiza a urgência da nossa ...
- Click here to view more examples -
II)

emfatiza

VERB
III)

ressalta

VERB
IV)

destaca

VERB
V)

salienta

VERB
  • This report emphasizes that subordinating the budgetary instrument to the ... Este relatório salienta que a subordinação do instrumento orçamental ao ...
  • The report emphasizes, among other things: O relatório salienta, entre outros aspectos:
  • ... to note that this motion emphasizes the primary role that ... ... -me constatar que a resolução salienta o papel primordial que ...
  • And, as your rapporteur emphasizes, the Commission can ... E como salienta o vosso relator, a Comissão pode ...
- Click here to view more examples -
VI)

realça

VERB
VII)

sublinha

VERB
  • It also emphasizes the importance of trying to get ... Sublinha também a importância de tentar definir ...
  • ... on tourism(4) emphasizes the need for consultation ... ... do turismo(4) sublinha a necessidade de consultas ...
  • The Commission emphasizes the need for the Community to take the ... A Comissão sublinha a necessidade de a Comunidade tomar as ...
- Click here to view more examples -
VIII)

acentua

VERB
IX)

privilegia

VERB

stands

I)

carrinhos

VERB
II)

arquibancadas

NOUN
  • Look at how crowded the stands are. Olha como está lotada as arquibancadas.
  • They looked at the stands. Eles olharam para as arquibancadas.
  • Sunny day, the stands are full of fans. Dia de soI, arquibancadas cheias.
  • ... of commotion developing in the stands. ... de agitação ocorrendo nas arquibancadas.
  • The stands are jammed. As arquibancadas estão lotadas.
  • ... up there in the stands." ... lá em cima nas arquibancadas. "
- Click here to view more examples -
III)

estandes

NOUN
Synonyms: booths, stalls
  • ... on the other hand, stands for attraction, emotional strength ... ... por outro lado, estandes para força de atração, emocional ...
IV)

fica

VERB
Synonyms: is, gets, stay, stays, looks, becomes
  • One in particular stands out in my mind. Um em particular, fica na minha cabeça.
  • The cheese stands alone. O chefe fica sozinho.
  • No one ever stands up for you. Ninguém nunca fica do teu lado.
  • Your world stands still. Seu mundo fica parado.
  • The first order stands cancelled. A primeira ordem fica anulada.
  • He just stands there! Ele só fica lá!
- Click here to view more examples -
V)

está

VERB
Synonyms: is, 's, are, 're, all
  • You know where he stands. Ele sabe onde ele está.
  • There stands an altar. Lá está um altar .
  • Here stands but one, between you and her. Pois aqui está só um entre você e ela.
  • He stands perfect towards his cause. Está perfeito para sua função.
  • Anybody who stands between us? Há alguém que está entre nós?
  • The quest stands upon the edge of a knife. A demanda está por um fio.
- Click here to view more examples -
VI)

representa

VERB
Synonyms: represents, poses
  • And everything she stands for. E tudo o que ela representa.
  • An ideal that destroys all she stands for. Um ideal que destrói tudo o que ela representa.
  • The name stands for the thing. O nome representa a coisa.
  • So each rune stands for an idea. Então cada runa representa uma idéia.
  • They defy everything our society stands for. Eles desafiam tudo que a nossa sociedade representa.
  • It stands for someone's name. Representa o nome de alguém.
- Click here to view more examples -
VII)

suportes

VERB
  • Stands for, don't you? Suportes para, não é?
  • Stands for "The EXciting Game Without Any Rules." Suportes para "O Emocionante Jogo Sem Nenhuma Regra."
VIII)

significa

VERB
  • Do you know what it stands for? Sabe o que significa?
  • I want to protect what it stands for. Quero proteger o que ele significa.
  • The uniform and what it stands for? O uniforme e tudo o que ele significa?
  • You know what that stands for? Sabe o que significa?
  • I think she stands for wisdom. Acho que ela significa sabedoria.
  • Now you know what that stands for don't ya? Sabes o que é que isso significa não sabes?
- Click here to view more examples -
IX)

permanece

VERB
Synonyms: remains, stays
  • But the point still stands. Mas o ponto ainda permanece.
  • A penguin just stands there! Um pingüim permanece lá!
  • And only your talent stands between them and the wall. E só seu talento permanece entre ele e a parede.
  • This legend still stands. Esta lenda ainda permanece.
  • The charge stands as read. O cargo permanece como se leu.
  • The desk stands on the top of the glass. A escrivaninha permanece em cima do vidro.
- Click here to view more examples -

stresses

I)

salienta

VERB
  • It stresses the importance of partnership on equal terms. Salienta a importância da parceria em pé de igualdade.
  • It stresses the need to mainstream ... Salienta a necessidade de promover a integração ...
  • The strategy also stresses the ecological role of rural areas and ... A estratégia salienta também o papel ecológico das zonas rurais e ...
  • It stresses that it is normal and usual for ... O relatório salienta que é normal e habitual ...
  • stresses the need to increase financial support ... Salienta a necessidade de reforçar o apoio financeiro ...
- Click here to view more examples -
II)

sublinha

VERB
  • It stresses the importance of collective bargaining in the ... Sublinha a importância da negociação colectiva no ...
  • stresses the need to support and protect ... sublinha a necessidade de apoiar e proteger ...
  • stresses the need to promote ... sublinha a necessidade de fomentar ...
  • stresses that the certification of the accounts is ... sublinha que a certificação das contas é ...
  • at the same time, stresses that quality of output ... sublinha, simultaneamente, que a qualidade da produção ...
- Click here to view more examples -
III)

estresses

NOUN
  • And there are other troubles and stresses. E há outros problemas e estresses.
  • The stresses of power often have ... Os estresses do poder frequentemente têm ...
IV)

tensões

NOUN
  • The stresses of power often have ... As tensões do poder costumam ter ...
  • ... principle, produce effects and stresses similar to those encountered under ... ... princípio, produzam efeitos e tensões idênticos aos verificados nas ...
  • ... easier to defuse the stresses linked to organisational changes, ... ... mais fácil neutralizar as tensões ligadas às mudanças organizacionais, ...
  • ... crisis mostly need an environment of calm, No stresses. ... crise precisam de um ambiente calmo, sem tensões.
  • ... protect her from gravitational stresses, the only chance ... ... protegê-la de tensões gravitacionais, a única chance que ...
- Click here to view more examples -
V)

enfatiza

VERB
VI)

realça

VERB
  • In so doing, it stresses the need to improve ... Ao fazê-lo, realça a necessidade de melhorar ...
  • Stresses the need to ensure the effective involvement of ... realça a necessidade de se assegurar uma participação efectiva das ...
  • stresses the importance of cooperation with the ... realça a importância da cooperação com o ...
  • ... the report, which stresses the importance of cooperation between the ... ... relatório no qual se realça a cooperação entre o ...
  • stresses that this Financial Perspective must ... realça que estas Perspectivas Financeiras têm de ...
- Click here to view more examples -
VII)

destaca

VERB
  • The forestry strategy stresses the significance of forests ... A estratégia florestal destaca a importância das florestas ...
  • The report stresses the importance of a ... O relatório destaca a importância de um ...
  • stresses the positive impact that ... destaca o impacto positivo que ...
  • ... use of biometrics, but stresses the major impact of the ... ... utilização da biometria, mas destaca o considerável impacto da ...
  • ... no. 5 (Stresses the importance of the need to ... ... n.º 5 (Destaca a importância da necessidade de ...
- Click here to view more examples -
VIII)

esforços

NOUN
IX)

insiste

VERB
  • It stresses the need to resolve the conflict peacefully. Insiste na necessidade de resolver o conflito de forma pacífica.
  • The rapporteur also stresses the link between culture ... O relator insiste também no laço entre a cultura ...
  • ... our rapporteur when he stresses the need for infringement procedures ... ... nosso relator quando ele insiste em desencadear os processos de infracção ...
  • Although the report stresses the need for major ... O relatório insiste para que se façam grandes ...
  • stresses the need to invest ... insiste na necessidade de se investir ...
- Click here to view more examples -
X)

stress

NOUN

excels

I)

sobressai

NOUN
Synonyms: protruding
  • Painting excels because it does not fade as ... A pintura sobressai porque ele não se desbota como a ...
II)

supera

NOUN
  • If he excels he is rewarded. Se ele supera, é recompensado.
III)

destaca

NOUN
IV)

excelente

NOUN

enhances

I)

realça

VERB
  • It enhances the images that each of them receive. Realça as imagens que cada um recebe.
  • It enhances the images they receive. Realça as imagens que recebem.
  • You'il find it enhances the experience. Verá que realça a experiência.
  • It also enhances the appearance of the wearer ... Ele também realça a aparência do portador ...
  • It enhances the captain's rugged good looks. Realça a aparência robusta do Capitão.
- Click here to view more examples -
II)

melhora

VERB
  • Frying garlic lightly enhances its therapeutic action. Fritar o alho melhora sua ação terapêutica.
  • It enhances the images that each of them receive. Ele melhora as imagens que cada um deles recebe.
  • Darkness enhances the senses. O escuro melhora os sentidos.
  • It enhances the overall health of ... Melhora a saúde geral dos ...
  • ... in his mind,enhances their appearance. ... na opinião dele, melhora a aparência das vítimas.
- Click here to view more examples -
III)

aumenta

VERB
  • In fact, this only enhances it. Na verdade, isso só aumenta.
  • Strong growth enhances the economy's financing capacity ... O crescimento forte aumenta a capacidade de financiamento da economia ...
  • ... living animal or plant directly enhances or diminishes economic benefits ... ... animal vivo ou planta aumenta ou diminui directamente os benefícios económicos ...
  • ... of new and modern equipment enhances its longevity. ... de equipamento novo e moderno aumenta a sua longevidade.
  • ... some men believe it enhances their virility. ... alguns homens acreditam que ela aumenta a virilidade.
- Click here to view more examples -
IV)

aprimora

VERB
V)

reforça

VERB
  • Acceptable, as it enhances transparency. Aceitável, na medida em que reforça a transparência.
VI)

potencializa

VERB
VII)

aperfeiçoa

VERB
VIII)

acentua

VERB
  • It enhances the natural flavor of the ... Ela acentua o sabor natural do ...
IX)

valoriza

VERB
X)

intensifica

VERB
  • It enhances the images they receive. Intensifica as imagens que recebemos.
XI)

amplia

VERB

enhancements

I)

aprimoramentos

NOUN
II)

melhorias

NOUN
  • ... , which adds certain enhancements to the Commission's text. ... , que acrescenta algumas melhorias ao texto da Comissão.
III)

realces

NOUN
Synonyms: highlights
IV)

aperfeiçoamentos

NOUN
  • ... outcome of the election, we can expect certain enhancements. ... resultado das eleições, podemos contar com aperfeiçoamentos.

underscores

I)

sublinhados

NOUN
II)

ressalta

VERB
III)

sublinha

VERB
  • ... a welcome report which underscores our endeavours to reduce ... ... um relatório bem-vindo, que sublinha os nossos esforços para reduzir ...
  • 55. Underscores the high priority which ... 55. Sublinha a grande prioridade para ...
IV)

reforça

VERB
V)

salienta

VERB
  • 23. Underscores the importance of personal assistants ... 23. Salienta a importância dos assistentes pessoais ...
VI)

enfatiza

VERB

emerges

I)

emerge

VERB
Synonyms: arises
  • The figure emerges from the darkness like a goddess. Uma figura emerge das sombras.
  • The figure emerges from the darkness, like a goddess. A figura emerge das trevas como uma deusa.
  • The figure emerges from the darkness like a goddess. A figura emerge da escuridão, como uma deusa.
  • The side that emerges at night as the ... O lado que emerge de noite quando a ...
  • The deep sea which emerges, finally, into ... O oceano profundo que emerge, finalmente, na ...
- Click here to view more examples -
II)

surge

VERB
  • The map as we know it emerges. Surge o mapa que conhecemos.
  • The good flour emerges. A farinha de boa surge.
  • We believe that consciousness emerges out of the firing of millions ... Acreditamos que a consciência surge do disparo de milhões ...
  • Genetic illness emerges when people are the same age, ... Uma doença genética surge na mesma idade, ...
  • As he emerges into the world, ... Quando ele surge para o mundo, ...
- Click here to view more examples -
III)

emerja

VERB
Synonyms: emerge
  • It can that something emerges... ... ... Lata de que algo emerja... ... ...
IV)

depreende

VERB
V)

ressalta

VERB
  • It also emerges from the fact that ... É isso que ressalta igualmente do facto de ...
  • It emerges from the report that last year ... Ressalta do relatório que no ano passado ...
  • It clearly emerges from the results which are currently ... Ressalta claramente dos resultados agora ...
  • It emerges from this that, from all the evidence, ... Dele ressalta, com toda a clareza, ...
  • ... in my opinion, emerges from the interpretation of the report ... ... a meu ver, ressalta da interpretação do relatório ...
- Click here to view more examples -
VI)

nasce

VERB

bounces

I)

rejeições

NOUN
Synonyms: rejections
II)

salta

VERB
Synonyms: jumps, jump, jumping, skips, skip, leaps
  • He wants to see how high he bounces. Quer ver até onde salta.
  • ... you will see that it bounces up quite high. ... você vai ver que ele salta para cima bastante elevado.
  • ... see that wall is that light bounces from those lights there ... ver essa parede é que a luz salta dessas luzes lá
- Click here to view more examples -
III)

quiques

NOUN
IV)

saltos

NOUN
Synonyms: jumps, heels, leaps, jumping, hops, hop
V)

quica

VERB
  • ... is strong, so he bounces. ... é forte, por isso ele quica.
VI)

ressaltos

NOUN
  • ... you... with lucky bounces and score card fudging ... ... ... com ressaltos de sorte e com resultados adulterados ...
VII)

ressalta

VERB
  • ... rolls like a pebble and he bounces like a pebble. ... rola como uma pedra e ressalta como uma pedra.
  • ... is strong so he bounces. ... é resistente, por isso ele ressalta.

evidence

I)

evidência

NOUN
  • The evidence is on our side. A evidência está no nosso lado.
  • I find no evidence of alien involvement. Não achei evidência disso.
  • You could be destroying evidence. Você poderia estar destruindo evidência.
  • Evidence of hemorrhaging on the underside of the fractures. Evidência de hemorragia na parte inferior das fraturas.
  • There was no evidence at all to the contrary. Não havia nenhuma evidência do contrário.
  • It could be important evidence you're standing on. Pode estar pisando numa evidência importante, certo?
- Click here to view more examples -
II)

provas

NOUN
Synonyms: proof, tests, trials, exams
  • I believe you, but where's your evidence? Acredito em si, mas onde estão as provas?
  • We have to pull the evidence trays. Temos de ir buscar os tabuleiros de provas.
  • There is no need for more evidence. Não são necessárias mais provas.
  • The evidence was clear. As provas eram claras.
  • Our objective here is to gather forensic evidence. O objectivo é recolher provas forenses.
  • You know better than to handle evidence without gloves. Sabes que deves analisar provas com luvas.
- Click here to view more examples -
III)

indícios

NOUN
  • I found anecdotal evidence online. Achei indícios casuais na rede.
  • A forensic dentist finds no evidence of tooth marks. Um dentista forense não encontrou indícios de marcas de dentes.
  • No evidence of processed foods. Sem pesticidas ou indícios de alimentos processados.
  • I have some evidence he could be in this area. Eu tenho alguns indícios de que ele estaria nessa região.
  • I got some evidence, but no proof. Tenho alguns indícios, mas nenhuma prova.
  • Decomposing bodies can leave a lot of evidence. Os corpos em decomposição ainda contêm muitos indícios.
- Click here to view more examples -

evident

I)

evidente

ADJ
  • He is very evident, very visible, yes. Ele é muito evidente, muito visível, sim.
  • That seems evident now, yes. Isso parece evidente agora.
  • To me, this is evident. Para mim, isso é evidente.
  • The correlation is evident. A correlação é evidente.
  • The budget is evident. O orçamento é evidente.
  • It is not evident that there is men that ... Não é evidente que haja homens que ...
- Click here to view more examples -

observes

I)

observa

VERB
Synonyms: notes, notices, remarks
  • And what he observes as he passes through his life. E o que ele observa enquanto passa por sua vida.
  • No one observes things as you do. Ninguém observa as coisas como você.
  • Each team observes their opponents, assesses their ... Cada time observa seus oponentes, avalia ...
  • As the rapporteur rightly observes, it is most unlikely that ... Como observa muito bem o relator, é improvável conseguirmos ...
  • The behaviour she observes may well not be ... O comportamento que ela observa aqui talvez não seja ...
- Click here to view more examples -
II)

salienta

VERB
  • The Commission, however, also observes that the tax office ... Contudo, a Comissão salienta igualmente que a administração fiscal ...
  • 102. Observes that, as a result ... 102. Salienta que, em resultado ...
  • The Commission observes that the fact that ... A Comissão salienta que o facto de ...
  • 100. Observes that the Commission's position on ... 100. Salienta que a atitude da Comissão perante ...
- Click here to view more examples -
III)

constata

VERB
Synonyms: notes
  • observes that, despite such progress, there are delays and ... constata que, apesar desses progressos, existem atrasos e ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals