Thrusts

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Thrusts in Portuguese :

thrusts

1

estocadas

NOUN
Synonyms: stocked, stockpiled
2

empurra

NOUN
Synonyms: pushes, push, pushing, shoves
3

pressões

NOUN
Synonyms: pressures, snaps
4

orgasmos

NOUN
Synonyms: orgasms
  • Thousands of thrusts... Milhares de orgasmos...
  • Let's go for 81 thrusts... Vamos aos 81 orgasmos...
  • ... 'm 90, a thousand thrusts before finishing? ... tiver 90, milhares de orgasmos antes de acabar?
- Click here to view more examples -
5

impulsos

NOUN
  • ... synergies and of new thrusts for creativity without wanting ... ... sinergias e de novos impulsos à criatividade, sem prejuízo de ...

More meaning of Thrusts

stocked

I)

abastecido

VERB
  • See the litter well stocked with water and wine. Veja o lixo bem abastecido com água e vinho.
  • You really stocked up. Realmente você está bem abastecido.
  • The bar's already stocked! O bar já foi abastecido!
  • Whoever it is, they left you fully stocked. Quem quer que seja, deixou-te totalmente abastecido.
  • ... keep a well-stocked fridge anymore. ... manterá um frigorífico bem abastecido mais.
- Click here to view more examples -
II)

estocados

VERB

stockpiled

I)

estocada

VERB
Synonyms: stocked, lunge, thrust
II)

estocadas

ADJ
Synonyms: stocked, thrusts
III)

armazenadas

VERB
Synonyms: stored
  • Stockpiled for the next 9/11. Armazenadas para o próximo 11/09.

pushes

I)

empurra

VERB
Synonyms: push, pushing, shoves, thrusts
  • Pushes the sun right out of the earth, huh? Empurra o sol direto para fora da terra, hein?
  • Gas pushes himself into the gut and veins. Gás empurra para os intestinos e vasos sanguíneos.
  • You choose who pushes you. Pode escolher quem o empurra.
  • Nobody pushes me around like this. Ninguém me empurra por aí deste jeito.
  • He pushes up the machine. Ele empurra a máquina.
- Click here to view more examples -
II)

envia

VERB
III)

impulsos

VERB
IV)

aperta

VERB
  • He goes to the elevator, pushes the button. Vai para o elevador, aperta o botão.
  • He pushes my buttons. Ele aperta meus botões.
  • He just pushes a button and he can go for ... Ele só aperta um botão e pode ir tomar ...
  • He pushes a button and the couch becomes ... Ele aperta um botão e o sofá vira ...
  • It pushes on my neck Aperta-me o pescoço
- Click here to view more examples -
V)

empurrões

NOUN
  • Just a couple more pushes, all right? Só mais uns empurrões, certo?
  • Couple more pushes and we get the placenta, okay? Mais dois empurrões e tiramos a placenta ok?
  • A couple more pushes and we get the placenta ... Mais dois empurrões e tiramos a placenta ...
  • Just a few more pushes, okay? Só mais alguns empurrões, OK?
- Click here to view more examples -
VI)

pressiona

VERB
Synonyms: press
  • He pushes people when he wants ... Pressiona as pessoas quando quer ...
  • ... push against him and he pushes back. ... pressiona e ele o pressiona de volta.
  • Somebody pushes me, I push back. Se alguém me pressiona, dou o troco.
  • He pushes me, and I start acting like a ... Me pressiona,e eu ajo como uma ...
- Click here to view more examples -

push

I)

empurrar

VERB
Synonyms: pushing, shove, shoving
  • And help me push it up each step. E me ajuda a empurrar para cima em cada etapa.
  • You were about to push me off a building. Você estava prestes a me empurrar de um edifício.
  • She tended to push people off. Ela tinha tendência a empurrar as pessoas.
  • We have to push the vehicle. Nós temos que empurrar o carro.
  • You have to push it. Você tem que empurrar isso.
  • All you have to do is lie back and push. Tudo que você precisa fazer é empurrar.
- Click here to view more examples -
II)

empurrão

NOUN
  • One more big push. Mais um grande empurrão.
  • Do you need a push? Precisas de um empurrão?
  • She said you needed a push. Ela disse que precisavas de um empurrão.
  • One more deep, giant push. Um profundo e grande empurrão.
  • Open the window up and give me a push! Abra a janela e me dê um empurrão!
  • Another push and the child's neck appears. Outro empurrão e o pescoço da criança aparece.
- Click here to view more examples -
III)

apertar

VERB
  • You have to push this button! Você tem que apertar o botão.
  • We know what buttons to push. Nós sabemos que botões apertar.
  • You cannot push that button! Você não pode apertar o botão.
  • Buttons to push, strings to pull. Botões para apertar, cordas para puxar.
  • All we did was push a button. Só o que fizemos foi apertar um botão.
  • If she can maybe push a button and then. Se ela puder apertar algum botão e então.
- Click here to view more examples -
IV)

impulso

NOUN
  • Unless push comes to shove. A menos que o impulso venha de empurrão.
  • Gearing up for a big push of some kind. Preparando um grande impulso de algum tipo.
  • Gearing up for a big push of some kind. Se preparando para um grande impulso de algum tipo.
  • He just needs a push. Só precisa de um impulso.
  • We think they're planning on a big push. Nós pensamos que eles estão planejando em um grande impulso.
  • When push comes to shove, you're going ... Quando o impulso vem, você vai ...
- Click here to view more examples -
V)

pressione

VERB
Synonyms: press, pressing, depress
  • Just push it and stand back. Só pressione e venha para trás.
  • Push right down here. Pressione para baixo aqui.
  • Somebody push the red button. Alguém pressione o botão vermelho.
  • ... last time, don't push me to make a decision. ... última vez, não me pressione a tomar uma decisão.
  • Don't push him on this right now. Não o pressione nisso agora.
  • Don't ever let anyone push you into something. Não permita que ninguém te pressione a fazer algo.
- Click here to view more examples -
VI)

envio

NOUN
VII)

carregue

VERB
Synonyms: press, load, charge, carry, upload
  • Push the button on the yoke by your left thumb. Carregue o botão da manivela da esquerda.
  • Don't push any of the buttons on that car. Não carregue em nenhum dos botões desse carro.
  • Bond, push the red button. Bond, carregue na porcaria do botão!
  • Bond, don't push the red button yet. Não carregue já no botão vermelho.
  • No, don't push the button. Não, não carregue no botão.
  • Don't push the red button! Não carregue no botão vermelho, ouviu?
- Click here to view more examples -
VIII)

premir

VERB
Synonyms: press, pressing, pushing
  • I just push the button? Basta premir o botão?
  • Just push this button. Basta premir este botão.
  • We need to push the button. Temos de premir o botão.
  • ... , kid, you used to push the buttons and you ... ... , miúda, tu costumavas premir os botões.e ...
- Click here to view more examples -

pushing

I)

empurrando

VERB
  • Start pushing out towards the trail. Comece empurrando em direção à pista.
  • He kept pushing me and. Ele continuou me empurrando e .
  • That old man is pushing the car! Aquele velho está empurrando o carro!
  • That would be pushing it. O que estaria empurrando isto.
  • I should be used to you pushing me around. Já estou acostumando com você me empurrando.
  • Are you sure no one is pushing? Tem certeza de que ninguém está empurrando?
- Click here to view more examples -
II)

pressionando

VERB
  • Her parents were pushing her for grades. Os pais dela estão pressionando ela por notas.
  • Why are they pushing me? Por que eles a estão me pressionando?
  • I just kept on pushing him. Eu continuei pressionando ele.
  • I was pushing because it's senior year. Eu só estava pressionando porque este é o último ano.
  • You just kept pushing her! Você simplesmente ficou pressionando ela.
  • Do not stop, keep pushing! Não pare, continue pressionando!
- Click here to view more examples -
III)

forçando

VERB
  • Why are you pushing for this? Por que está forçando isso?
  • Why are you pushing me to do this? Por que está me forçando a fazer isso?
  • I am not pushing her. Não estou forçando ela.
  • Even that is pushing it. Mesmo que esteja forçando isso.
  • He kept pushing and pushing and finally ... Ele ficava forçando e, finalmente, ...
  • ... is that your brain is pushing against your skull. ... é que seu cérebro está forçando contra seu crânio.
- Click here to view more examples -
IV)

apertar

VERB
  • Stop pushing the buttons. Pare de apertar os botões.
  • He was nowhere near to pushing that. Ele não ia apertar.
  • It's not like pushing a button. Não é como apertar um botão.
  • I'm sick of pushing buttons in this office. Estou farto de apertar botões neste escritório.
  • ... thinking we should avoid pushing any more buttons! ... pensando que devemos evitar apertar mais botôes!
  • ... 's not real, then just stop pushing the button. ... não é real, então pare de apertar o botão!
- Click here to view more examples -
V)

abusar

VERB
  • I think we're pushing our luck at this point. Acho que já estamos a abusar da sorte.
  • Now you're pushing it, that's almost friendly. Agora está a abusar, isso foi quase amigável.
  • You're pushing your luck. Estás a abusar da tua sorte.
  • Pushing it's what I ... Abusar é aquilo que eu ...
  • I'm not pushing, 2 minutes is pushing. Não estou, 2 minutos é abusar.
  • 10 minutes is not pushing. 10 minutos não é abusar.
- Click here to view more examples -
VI)

insistir

VERB
Synonyms: insist, dwell, persist
  • They're pushing you to do that gig. Eles vão insistir para que faças aquele trabalho.
  • I'll keep pushing until you tell me. Vou insistir até me dizeres.
  • And if we keep pushing those kids towards the ... E se continuarmos a insistir aquelas crianças para uma ...
  • Are you pushing this because you think ... Estás a insistir nisto porque achas que ...
  • ... And i'm not pushing. ... e eu não vou insistir.
- Click here to view more examples -

shoves

I)

empurra

VERB
Synonyms: pushes, push, pushing, thrusts
  • Then slits the plastic and shoves his body beneath it. Então corta o plástico e empurra seu corpo sob ela.
  • First he shoves me in the middle-class, then ... Primeiro me empurra para a classe média, depois ...
  • ... in here at 6 a.m. and shoves the beds around. ... aqui às 6 horas e empurra as camas em volta.
  • ... suddenly, this huge bouncer shoves rupert, And before ... ... de repente, esse segurança enorme empurra Rupert, e antes ...
- Click here to view more examples -
II)

enfia

VERB
Synonyms: stick, shove, tucks
III)

empurrões

NOUN

pressures

I)

pressões

NOUN
Synonyms: snaps, thrusts
  • There are many pressures in the life. Há muitas pressões na vida.
  • Recycle the pressures every five minutes. Novo ciclo de pressões a cada cinco minutos.
  • They got pressures that you can't even begin to understand. Eles sofrem pressões que você nem saberia como entender.
  • The pressures used must be indicated in the test report. Estas pressões devem ser indicadas no relatório do ensaio.
  • Something to relieve the pressures of their everyday life, ... Algo para aliviar as pressões da vida diária, ...
- Click here to view more examples -

snaps

I)

encaixar

NOUN
Synonyms: fit, dock, snap, embed, docking
II)

pressões

NOUN
Synonyms: pressures, thrusts
III)

se encaixa

VERB
Synonyms: fits, fit
IV)

estalos

NOUN
  • The name of the game is "Snaps. " O jogo se chama "Estalos".
  • The name of the game is "Snaps. " O nome do jogo é "Estalos".
  • "Snaps" is the name of the game. "Estalos" é o nome do jogo.
- Click here to view more examples -
V)

agarra

VERB
Synonyms: grab, grabs, grasps, grabbing
VI)

estala

VERB
Synonyms: click, clicks, pops
  • Does everyone jump when he snaps his fingers? Toda a gente salta quando ele estala os dedos?
  • Tomorrow he snaps his fingers and you vanish. Amanhã ele estala os dedos e você desaparece.
  • He just snaps his fingers and she comes running. Ele só estala seus dedos e ela vai correndo.
  • Tomorrow he snaps his fingers and you ... Amanhã ele estala os dedos e tu ...
  • ... go belly up when he snaps his fingers. ... se amedronta quando ele estala os dedos.
- Click here to view more examples -
VII)

snap

NOUN
Synonyms: snap, snapping, snapin

orgasms

I)

orgasmos

NOUN
Synonyms: thrusts
  • Orgasms are a human right. Os orgasmos são um direito humano.
  • But your orgasms are your responsibility. Mas os seus orgasmos são da sua responsabilidade.
  • Fifty orgasms a week. Cinqüenta orgasmos por semana.
  • Two aliens have orgasms. Dois aliens têm orgasmos.
  • I had orgasms before. Eu tive orgasmos antes.
- Click here to view more examples -

impulses

I)

impulsos

NOUN
  • We are not aware of these impulses. Não somos conscientes destes impulsos.
  • I hope you learn to control your impulses. Espero que tenha aprendido a controlar seus impulsos.
  • What kind of impulses? Que tipo de impulsos?
  • Electrical impulses fired by the brain. Impulsos elétricos disparados pelo cérebro.
  • Electrical impulses of varying voltage. Impulsos eléctricos de voltagem variável.
- Click here to view more examples -
II)

pulsões

NOUN
III)

ímpetos

NOUN
Synonyms: urges

urges

I)

insta

VERB
Synonyms: urged
  • urges companies to adopt certain minimum standards to ... insta as empresas a adoptarem certas normas mínimas para ...
  • urges the Commissioners and the Directorates involved ... insta que os comissários e as direcções envolvidos ...
  • urges the Commission to include ... insta a Comissão a incluir ...
  • The report urges the government to continue ... O relatório insta o Governo a prosseguir ...
  • urges Member States in their ... insta os Estados-Membros a, nos seus ...
- Click here to view more examples -
II)

exorta

VERB
  • The report urges a neutral professional evaluation which should be based ... O relatório exorta a uma avaliação profissional neutra, baseada ...
  • He urges us to find a good division ... Exorta-nos a encontrar uma boa divisão ...
  • urges the negotiators at the ... exorta os negociadores reunidos na ...
  • urges it to clarify its ... exorta-o a precisar os seus ...
  • strongly urges the central election committee to provide ... exorta veementemente a comissão central de eleições a propiciar ...
- Click here to view more examples -
III)

impulsos

NOUN
  • But it's important not to act on those urges. Mas é importante que não siga esses impulsos.
  • Struggling to control urges. Lutando para controlar impulsos.
  • I have these urges and. Eu tenho estes impulsos e.
  • You know those urges are natural, don't you? Sabe que esses impulsos são naturais?
  • I have urges, you know. Tenho impulsos, sabes.
- Click here to view more examples -
IV)

incita

VERB
  • He urges you to flow on Ele a incita a fluir.
V)

desejos

NOUN
  • Every man has these urges that you're feeling. Todos os homens têm esses desejos que estás a sentir.
  • We give in to our urges. Nós damos para os nossos desejos.
  • A tangle of disconnected thoughts and urges. Uma confusão de pensamentos e desejos.
  • Urges are normal,for all of us. Desejos são normais, para todos nós.
  • ... would be to give in to these urges. ... seria ceder a esses desejos.
- Click here to view more examples -
VI)

solicita

VERB
  • urges the government to lift the restrictions ... solicita ao governo que levante as restrições ...
  • urges the Commission, in this regard, ... solicita à Comissão, neste contexto, ...
  • urges the Commission, with the support of ... solicita à Comissão que, com o apoio do ...
  • urges the Commission to improve ... solicita à Comissão que melhore ...
  • 29. Urges that aggregation of demand ... 29. Solicita que a agregação da procura ...
- Click here to view more examples -
VII)

convida

VERB
Synonyms: invites, calls, asks
  • urges all states to respect ... convida todos os Estados a respeitar ...
  • ... recognised in this initiative and strongly urges the presidencies of the ... ... reconhecida nessa acção e convida vivamente as presidências do ...
  • ... adequately recognised in this initiative and urges the presidencies of the ... ... suficientemente reconhecida nessa acção e convida vivamente as presidências do ...
- Click here to view more examples -
VIII)

insiste

VERB
  • 27. Urges the Commission to continue to cooperate ... 27. Insiste com a Comissão para continuar a cooperar ...
  • 11. Urges the Commission to further develop work ... 11. Insiste com a Comissão para desenvolver mais o trabalho ...
IX)

incentiva

VERB
Synonyms: encourages, fosters

pulse

I)

pulso

NOUN
Synonyms: wrist
  • The doctor takes the pulse. O médico mede o pulso.
  • Her pulse is not very strong. Seu pulso não é muito forte.
  • I felt her pulse, she was gone. Tirei o pulso dela, estava morta.
  • His pulse was rapidly growing weak. Seu pulso ficou fraco.
  • He barely has a pulse. Ele quase não tem pulso.
  • Positive pulse below the wound. Pulso positivo abaixo da ferida.
- Click here to view more examples -
II)

impulso

NOUN
  • It sends out a sig pulse. Ela emite um impulso.
  • They all receive the same pulse. Não, têm todos o mesmo impulso.
  • Anyone feel a pulse? Qualquer um se sente um impulso?
  • A pulse to the radium drive will be sufficient. O impulso da unidade de rádio será suficiente.
  • Creates a pulse, a radiation surge, that destroys ... Gera um impulso, uma vaga de radiação, que destrói ...
  • But the energy pulse had the shape of ... Mas o impulso de energia tem a forma de ...
- Click here to view more examples -
III)

batimentos

NOUN
Synonyms: beats, heartbeat, bp
  • Her pulse is not very strong. Os batimentos não estão fortes.
  • Hear the pulse of the file! Ouça os batimentos do arquivo!
  • They don't check for a pulse. Não checam os batimentos.
  • She doesn't have a pulse. Ela nao tem batimentos.
  • I don't feel a pulse. Eu nao sinto os batimentos.
  • ... . to find a pulse is in the femoral artery. ... para se achar os batimentos é na artéria femural.
- Click here to view more examples -

boosts

I)

impulsiona

VERB
  • Deep relaxation boosts the immune system. Relaxamento profundo impulsiona o sistema imunitário.
  • ... tell you how that boosts one's confidence. ... lhe dizer como isso impulsiona a confiança da pessoa.
II)

aumenta

VERB
  • The emission of these ions boosts their presence. A emissão desses íons aumenta suas presenças.
  • This raincoat, uh, it boosts your immunity to the ... Essa capa de chuva aumenta a sua imunidade a ...
  • Which boosts our chances of finding ... O que aumenta nossas chances de achar ...
  • ... sort of psychic steroid that boosts our abilities... ... ... tipo de esteróide psíquico que aumenta nossos poderes... ...
  • Ballet improves your coordination, it boosts your IQ, and ... Balé melhora sua coordenação, aumenta seu QI, e ...
- Click here to view more examples -
III)

estimula

VERB
  • Deep relaxation boosts the immune system. O relaxamento profundo estimula o sistema imunológico.
IV)

reforça

VERB
  • The final text boosts the Community aspect of the directive ... O texto definitivo reforça a dimensão comunitária da Directiva ...
V)

impulsos

NOUN
VI)

turbos

NOUN
Synonyms: turbos
VII)

intensifica

VERB

surges

I)

surtos

NOUN
  • But what about the energy surges? E os surtos de energia?
  • ... agricultural communes continues through surges of enthusiasm and disappointment. ... comunidades agrícolas continua através de surtos de entusiasmo e decepção.
  • ... and on about electromagnetic surges, heat energy, a ... ... e mais sobre eletromagnética surtos, energia térmica, um ...
- Click here to view more examples -
II)

picos

VERB
Synonyms: peaks, spikes, peak, picks, summits
  • But what about the energy surges? Mas e os picos de energia?
  • ... it we can track abnormal power surges through the city. ... la é possível acompanhar anormal poder picos através da cidade.
III)

sobretensão

NOUN
IV)

impulsos

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals