Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Soothing
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Soothing
in Portuguese :
soothing
1
calmante
ADJ
Synonyms:
calming
,
tranquilizer
,
sedative
,
chill pill
,
depressant
,
nervine
Very soothing before bed.
Muito calmante antes de dormir.
She wants something more soothing.
Quer algo mais calmante.
This thought is soothing and comforting.
Esse pensamento é calmante e reconfortante.
Your presence is soothing.
A tua presença é calmante.
I think a soothing color blue.
Acho o azul uma cor calmante.
- Click here to view more examples -
2
reconfortante
ADJ
Synonyms:
comforting
,
reassuring
,
heartwarming
,
refreshing
A soothing skin massage?
Uma reconfortante massagem facial?
Your presence is soothing.
Sua presença é reconfortante.
I thought it was a soothing bunch of nothing.
Foi só um monte de nada muito reconfortante.
Your presence is soothing.
A tua presença é reconfortante.
Very soothing before bed.
Muito reconfortante antes de ir para a cama.
- Click here to view more examples -
3
suavizantes
ADJ
4
relaxante
ADJ
Synonyms:
relaxing
,
relaxer
I find them very soothing.
Eu acho bem relaxante.
I find it very soothing.
Eu acho que muito relaxante.
I thought it'd be soothing.
Pensei que fosse relaxante.
Such a soothing pastime.
É um passatempo täo relaxante.
I find it very soothing.
Acho que é muito relaxante.
- Click here to view more examples -
5
acalmando
ADJ
Synonyms:
calming
,
calming down
This room is not as soothing to him as the ...
Este quarto não é como acalmando a ele como o ...
... act like your parents soothing to all.
... age como se fosse os pais acalmando a todos.
I'm just soothing the pain of the world.
Só estou acalmando a dor do mundo.
- Click here to view more examples -
6
suave
ADJ
Synonyms:
soft
,
smooth
,
gentle
,
mild
,
smoothly
,
mellow
,
softer
Has anybody ever told you how soothing your voice is?
Alguém já disse como sua voz é suave?
Just talking in a soothing voice.
Estou só a falar com uma voz suave.
Just talking in a soothing voice.
Só estou falando com uma voz suave.
It felt real soothing.
Foi uma sensação mesmo suave.
Why does everything seem so calm and soothing?
Por que tudo parece tão calmo e suave?
- Click here to view more examples -
7
tranquilizante
ADJ
Synonyms:
tranquilizer
,
reassuring
,
tranq
He needs to hear something soothing.
Precisa de algo tranquilizante.
It's really soothing, sitting on the ...
É tranquilizante.estar sentado no ...
... a fact... order is soothing.
... fato... ordem é tranquilizante.
- Click here to view more examples -
More meaning of Soothing
in English
1. Calming
calming
I)
acalmação
ADJ
II)
calmante
ADJ
Synonyms:
soothing
,
tranquilizer
,
sedative
,
chill pill
,
depressant
,
nervine
You could try my calming chair on him.
Poderia experimentar nele a minha cadeira calmante.
It has a real calming effect.
Tem um efeito muito calmante.
So the calming ray is an anger ray.
Então, o raio calmante é um raio de raiva.
Studies say that green has a calming influence.
Os estudos dizem que o verde tem uma influência calmante.
So he needs that calming force.
Por isso precisa dessa força calmante.
- Click here to view more examples -
III)
acalmar
VERB
Synonyms:
calm down
,
soothe
,
relax
,
settle down
,
chill
,
slow down
,
appease
It helps calming me down.
Ajuda a me acalmar.
He has this way of calming me down.
Ele tem esse jeito para me acalmar.
I guess calming people down is one of the skills ...
Acho que acalmar as pessoas é uma das técnicas ...
... in need of a calming drink.
... precisamos de uma bebida para acalmar.
This will have a calming effect on your mind
Isso irá acalmar a sua mente.
- Click here to view more examples -
IV)
apaziguamento
ADJ
Synonyms:
appeasement
,
appeasing
V)
tranquilizador
ADJ
Synonyms:
reassuring
,
tranquilizer
- He's very calming.
Ele é bem tranquilizador.
2. Sedative
sedative
I)
sedativo
NOUN
Synonyms:
sedating
,
roofie
You need a sedative.
Você precisa de um sedativo.
Did he need a sedative?
Ele precisava de um sedativo?
What if you're administering a sedative?
E se estiver administrando um sedativo?
We gave him a sedative.
Demos a ele um sedativo.
Some kind of sedative.
Algum tipo de sedativo.
- Click here to view more examples -
II)
neurosedante
ADJ
III)
sedativas
ADJ
The liquid inside the jar seems to have sedative properties.
O líquido dentro do frasco tem propriedades sedativas.
IV)
sedante
NOUN
It's a sedative, all right?
Um sedante, nada mais.
Relax, it's just a sedative.
Relaxe, é só um sedante.
V)
calmante
NOUN
Synonyms:
soothing
,
calming
,
tranquilizer
,
chill pill
,
depressant
,
nervine
I brought along a sedative.
Eu trouxe comigo um calmante.
A sedative finally got her to sleep.
Finalmente, um calmante a fez dormir.
Do you a sedative?
Vocę quer um calmante?
I need some water to take a sedative.
Preciso de água para tomar um calmante.
Do you a sedative?
Você quer um calmante?
- Click here to view more examples -
3. Depressant
depressant
I)
depressivo
NOUN
Synonyms:
depressed
,
sour
,
downer
II)
calmante
NOUN
Synonyms:
soothing
,
calming
,
tranquilizer
,
sedative
,
chill pill
,
nervine
... a stimulant and a depressant.
... um estimulante e um calmante.
4. Reassuring
reassuring
I)
tranqüilizador
ADJ
Synonyms:
tranquilizing
,
restful
You look reassuring to women.
Você parece tranqüilizador às mulheres.
That feels very, very reassuring.
Isso é muito, muito tranqüilizador.
That a reassuring sentiment on the eve of my ...
É um sentimento tranqüilizador às vésperas da minha ...
The reassuring whir of the electric engine.
O zumbido tranqüilizador de uma máquina elétrica.
That's the most reassuring that you can be?
Isso é o mais tranqüilizador que você consegue ser?
- Click here to view more examples -
II)
reconfortante
ADJ
Synonyms:
comforting
,
soothing
,
heartwarming
,
refreshing
Not very reassuring for a team leader.
Não é muito reconfortante para um capitão.
Can you say something reassuring to me?
Você pode dizer algo reconfortante para mim?
How reassuring for all of us.
Que reconfortante para todos nós.
How reassuring to know our technology is sound.
É reconfortante saber que a nossa tecnologia funciona.
At this point, a snake would be reassuring.
Neste ponto, uma cobra seria reconfortante.
- Click here to view more examples -
III)
tranquilizar
VERB
Synonyms:
reassure
,
tranquilize
,
reassurance
,
soothe
Can you say something reassuring to me?
Poderia dizer algo para me tranquilizar?
There is no point in reassuring the governments: they ...
Tranquilizar os governos de nada adianta: ...
... reflecting the need for reassuring the public and avoiding ...
... reflectem o imperativo de tranquilizar a população e evitam ...
... Commission is intent on reassuring you and your House: ...
... Comissão quer tranquilizá-los e tranquilizar a vossa assembleia: ...
- Click here to view more examples -
IV)
animador
ADJ
Synonyms:
animator
,
encouraging
,
cheery
,
entertainer
,
cheerful
,
heartening
,
stimulating
... 's, uh, very reassuring.
... s, uh, muito animador.
That's wildly reassuring.
Isso é selvaticamente animador.
Very reassuring - Yes, it is, ...
Isso é muito animador. Sim, ...
- Click here to view more examples -
V)
acalmando
VERB
Synonyms:
calming
,
soothing
,
calming down
5. Refreshing
refreshing
I)
refrescante
VERB
Synonyms:
cooling
,
refreshingly
It was just so refreshing to be around.
Foi tão refrescante estar perto deles.
Iced tea is refreshing.
Chá gelado é refrescante.
This drink is very refreshing.
Esse drinque é tão refrescante.
That is brisk, but refreshing.
Isso é vívido, mas refrescante.
And your enthusiasm is refreshing.
E o vosso entusiasmo é refrescante.
That is delicious and refreshing.
Isso é delicioso e refrescante.
- Click here to view more examples -
II)
revigorante
VERB
Synonyms:
invigorating
,
bracing
,
exhilarating
,
crisp
Very refreshing with this cold weather.
Muito revigorante com este tempo frio.
I trust you had a refreshing night's sleep.
Acredito que tenha tido uma revigorante noite de sono.
But that's what so refreshing.
Mas isso é o que é tão revigorante.
And your enthusiasm is refreshing.
Seu entusiasmo é revigorante.
Very refreshing with this cold weather.
Muito revigorante, este frio.
Your dark honesty is refreshing.
Sua sinistra honestidade é revigorante.
- Click here to view more examples -
III)
atualizar
VERB
Synonyms:
update
,
upgrade
,
refresh
,
maintain
IV)
reconfortante
VERB
Synonyms:
comforting
,
soothing
,
reassuring
,
heartwarming
You wiII be a refreshing sight.
Você vai ser uma reconfortante visão para ele.
You will be a refreshing sight.
Você vai ser uma reconfortante visão para ele.
I find it so refreshing that at least one hero ...
É muito reconfortante pelo menos um herói ...
Your candour is refreshing.
Sua franqueza é reconfortante.
A man who cooks - how refreshing.
Um homem que cozinha, isso é reconfortante.
... , there's a refreshing sight.
... , esta é uma visão reconfortante.
- Click here to view more examples -
V)
animador
VERB
Synonyms:
animator
,
encouraging
,
cheery
,
entertainer
,
cheerful
,
heartening
,
stimulating
That's really refreshing.
Isso é mesmo animador.
... to say it was refreshing to see your sense of ...
... que confessar que foi animador ver seu senso de ...
6. Relaxing
relaxing
I)
relaxante
ADJ
Synonyms:
relaxer
,
soothing
There is nothing like a relaxing evening at home.
Nada como uma relaxante noite em casa.
Now this is relaxing.
Agora isso está relaxante.
You find it relaxing to be around human suffering?
Acha relaxante estar em volta de sofrimento humano?
It must be so relaxing.
Deve ser tão relaxante.
I thought this was supposed tobe a relaxing bike ride.
Achei que era pra ser um passeio de bicicleta relaxante.
It is more relaxing than it sounds.
É muito mais relaxante do que parece.
- Click here to view more examples -
II)
relaxamento
VERB
Synonyms:
relaxation
... after a nice, relaxing...
... depois de um ótimo relaxamento...
... you need to try to find a method of relaxing.
... precises de arranjar um método de relaxamento.
III)
descontraída
ADJ
Synonyms:
relaxed
,
carefree
7. Relaxer
relaxer
I)
relaxante
NOUN
Synonyms:
relaxing
,
soothing
II)
desfrisante
NOUN
This is how they make relaxer?
É assim que ls fazem desfrisante?
ls that a bucket of relaxer?
Isso É um balde de desfrisante?
III)
alisadores
NOUN
Synonyms:
straighteners
8. Calming down
calming down
I)
acalmando
VERB
Synonyms:
calming
,
soothing
Why is he calming down?
Por que ele está se acalmando?
I'm not calming down.
Não estou me acalmando.
See, i think he's calming down.
Acho que ele está se acalmando.
Why, are they calming down?
-Eles estão se acalmando?
- Click here to view more examples -
9. Soft
soft
I)
macio
ADJ
Synonyms:
fluffy
,
tender
,
smooth
So that it always remains soft?
De modo que ela sempre fica macio?
The inside of the circle is soft like sand.
Dentro do círculo é macio como areia.
It would just be really soft.
Deve ser muito macio.
Next one's going into something soft!
A próxima vai em algo macio!
I landed on something quite soft.
Caí em algo macio.
Soft and snug as in a mother's arms.
Macio e confortável como nos braços de uma mãe.
- Click here to view more examples -
II)
suave
ADJ
Synonyms:
smooth
,
gentle
,
mild
,
smoothly
,
mellow
,
softer
Now you have a soft seat again.
Agora você tem uma cadeira suave novamente.
It was soft, it was engaging.
Era suave, era atrativo.
Sometimes it takes a soft touch, okay.
As vezes isso requer um toque suave, ok.
Put on some soft music!
Coloque uma música suave!
It was round and soft.
Era redondo e suave.
But the bed is soft.
A cama é suave.
- Click here to view more examples -
III)
mole
ADJ
Synonyms:
limp
,
mushy
,
floppy
,
molle
,
runny
,
pushover
And then his body just went soft.
Então o seu corpo ficou mole.
Look at the soft palate.
Olha para o palato mole.
All right, this is soft.
Tudo bem, isso é mole.
To simulate soft tissue.
Para simular tecido mole.
Do you need continued access to the soft tissue?
Você precisa de acesso contínuo ao tecido mole?
Soft as a maggot.
Mole com uma larva.
- Click here to view more examples -
IV)
brandamente
ADJ
V)
delicado
ADJ
Synonyms:
delicate
,
gentle
,
sensitive
,
touchy
,
tender
,
sore
Do not go soft on me now.
Não te faças delicado comigo agora.
Only at that time you are gentle and soft.
Apenas nessas horas você é gentil e delicado.
Do not go soft on me now.
Não se faça de delicado comigo agora.
Kind and soft like a porcupine.
Delicado como um porco-espinho.
Sweetly serene in the soft, glowing light
"Suavemente serena "num delicado esplendor luminoso.
Real soft, delicate features.
- Delicado, sensível.
- Click here to view more examples -
VI)
leve
ADJ
Synonyms:
take
,
light
,
bring
,
mild
,
slight
,
lead
,
carry
All mortals share a soft repose.
Todos os mortais dividem um leve repouso.
How soft is the sea's water!
Como é leve a água do mar!
Like you've gone soft on him.
Você foi leve com ele.
She touches herself real soft.
Ela se toca de leve.
That makes me all soft inside.
Isso me deixa leve por dentro.
You went soft on him.
Você pegou leve com ele.
- Click here to view more examples -
10. Smooth
smooth
I)
liso
ADJ
Synonyms:
flat
,
plain
,
slick
,
sleek
I would never have been that smooth.
Eu nunca teria sido que liso.
But in the end, it would be smooth.
No final, ficaria liso.
You ever known shark skin to be smooth?
Você já conheceu tubarão pele a ser liso?
He likes it smooth.
Ele gosta dele liso.
Medium smooth or glassy?
Meio liso ou opaco?
Smooth as a peach.
Liso como um pêssego.
- Click here to view more examples -
II)
suave
ADJ
Synonyms:
soft
,
gentle
,
mild
,
smoothly
,
mellow
,
softer
The first corner, nice and smooth.
A primeira curva, bem e suave.
Not as smooth as these silk lips.
Não mais suave que estes lábios de seda aqui.
I was trying to be smooth.
Vou tentar ser suave.
My skin did not return is smooth?
A minha pele não está suave?
It was smooth as silk, yo.
Foi suave como seda.
Smooth as molasses pouring out of a jug.
Suave como o melaço derramado de um jarro.
- Click here to view more examples -
III)
alise
ADJ
Synonyms:
flatten
Smooth as an iced cake.
Alise como um bolo de sorvete.
IV)
suavizar
VERB
Synonyms:
soften
,
soothe
,
sugarcoat
To smooth edge from jagged events.
Para suavizar os eventos irregulares.
Maybe we could, um, smooth things out.
Talvez pudéssemos, um, suavizar as coisas.
... your first day back to try to smooth things over.
... seu primeiro dia de retorno para tentar suavizar as coisas.
I'll go try and smooth things over.
Vou tentar suavizar um pouco.
... buff out the blemishes and smooth out the skin.
... lustrar as manchas e suavizar a pele.
... help you try to smooth out some of those jagged edges ...
... ajudá-lo tentando suavizar algumas dessas bordas irregulares ...
- Click here to view more examples -
V)
alisar
VERB
Synonyms:
straighten
,
flatten
It'il be fine, we can smooth that out.
Isto ficará bem, podemos alisar isto.
... out of respect, smooth things over just take this for ...
... por respeito, para alisar as coisas aceita isto ...
VI)
macia
ADJ
Synonyms:
soft
,
tender
,
fluffy
,
softly
,
softer
Her skin was real fair and smooth.
Sua pele era clara e macia.
See how smooth her skin is?
Viu como a pele dela é macia?
And his skin was smooth, no wrinkles.
E sua pele era macia, sem rugas.
A unification into one smooth mixture.
Uma unificação em uma mistura macia.
Your skin is so smooth.
A tua pele é tão macia.
Just a nice smooth drink.
Somente uma bebida macia.
- Click here to view more examples -
VII)
tranqüila
ADJ
Synonyms:
quiet
,
calm
,
tranquil
,
serene
,
uneventful
I want to make sure the transition is smooth.
Só quero que me assegure que a transição será tranqüila.
Other than that, we had a smooth trip.
Apesar disso, foi uma viagem tranqüila.
... sea is not always smooth or uninterrupted.
... oceano nem sempre é tranqüila e ininterrupta.
- Click here to view more examples -
VIII)
harmoniosa
ADJ
Synonyms:
harmonious
,
harmoniously
... in order to ensure a smooth transition from prison to ...
... fim de garantir uma transição harmoniosa entre a reclusão e a ...
... be like this dance, harmonious, smooth.
... sejam como essa dança: suave e harmoniosa.
... order to ensure a smooth changeover to the euro and to ...
... fim de garantir uma transição harmoniosa para o euro e de ...
... in order to prepare a smooth changeover to the euro ...
... , para preparar uma passagem harmoniosa para o euro, ...
IV. Smooth adjustment 6
IV. Adaptação harmoniosa 6
[10] The smooth transition between the JAAs and ...
[10] A transição harmoniosa entre as JAA e ...
- Click here to view more examples -
11. Gentle
gentle
I)
gentil
ADJ
Synonyms:
kind
,
nice
,
sweet
,
polite
,
gracious
,
kindly
She was gentle and frightened.
Ela era gentil e assustada.
I could rub his gentle brow for hours.
Eu poderia alisar sua fronte gentil por horas.
Time is a a gentle man.
O tempo é um homem gentil.
All of a sudden, her expression became so gentle.
De repente sua expressão ficou tão gentil.
He took his time, he was so gentle.
Ele foi com calma, foi muito gentil.
Dad was a gentle priest again.
O pai era um padre gentil de novo.
- Click here to view more examples -
II)
suave
ADJ
Synonyms:
soft
,
smooth
,
mild
,
smoothly
,
mellow
,
softer
Do you feel that gentle breeze?
Sente esta brisa suave?
It is a gentle whisper.
É um suspiro mais suave.
More like gentle persuasion.
É mais uma persuasão suave.
Your charms are like a gentle breeze.
Seus encantos são como uma suave brisa.
To the gentle life we knew when there was peace.
À suave vida que conhecemos quando havia paz.
I am the gentle autumn rain .
Sou a suave chuva de outono.
- Click here to view more examples -
III)
delicado
ADJ
Synonyms:
delicate
,
soft
,
sensitive
,
touchy
,
tender
,
sore
But he's a gentle man.
Mas é um homem delicado.
You have to be gentle, it's a bird.
Tem que ser delicado, é uma ave.
The first and most important lesson is to be gentle.
A primeira e mais importante lição é ser delicado.
Be gentle with her.
Seja delicado com ela.
She says he was very gentle.
Ela disse que ele era delicado.
I know you'll be gentle, as gentle and ...
Sei que vais ser delicado, tão delicado e ...
- Click here to view more examples -
IV)
meigo
ADJ
Synonyms:
sweet
,
meek
He was so gentle.
Ele foi tão meigo.
I think he'd be very gentle.
Acho que ele seria bem meigo.
You have to be gentle.
Tens de ser meigo.
I was very gentle with her.
Fui muito meigo com ela.
You have to be gentle with a garden.
Tens de ser meigo com um jardim.
Encouraged by a gentle nudge, he leaps ...
Encorajado por um meigo incentivo, ele salta ...
- Click here to view more examples -
V)
dócil
ADJ
Synonyms:
docile
,
meek
,
tame
,
teachable
Gentle as a lamb.
Dócil como um cordeiro.
I think he'd be very gentle.
Penso que ele seria muito dócil.
He was such a gentle, docile animal.
Ele era tão dócil.
She is as gentle and agreeable as a lamb.
Ela é dócil como um cordeiro.
So spirited and yet so gentle.
Tão fogoso e, contudo, tão dócil.
He's a gentle soul who prefers the company of animals ...
É uma alma dócil, que prefere a companhia dos animais ...
- Click here to view more examples -
VI)
carinhoso
ADJ
Synonyms:
affectionate
,
loving
,
caring
,
endearment
,
endearing
,
cuddly
But a man who can be gentle and sweet.
Mas um homem que possa ser carinhoso e meigo.
No one could have been more gentle or more patient.
Ninguém seria mais carinhoso ou mais paciente.
He was honest and gentle.
Ele era honesto e carinhoso.
... to how kind and gentle and thoughtful he is.
... ao quão bondoso, carinhoso e atencioso que ele é.
I'll bet you're also gentle and helpless.
E aposto que é carinhoso e vulnerável também.
Gentle as a forest-bred lion.
E tão carinhoso como um leão criado no bosque.
- Click here to view more examples -
VII)
amável
ADJ
Synonyms:
kind
,
lovely
,
sweet
,
loving
,
kindly
,
lovable
,
amiable
I beg you to please be gentle with me.
Suplico que seja amável comigo.
I hope you'll be gentle with me.
Espero que seja amável comigo.
He was gentle, mild and virtuous.
Oh, como ele era amável, doce e virtuoso.
He was gentle, mild and virtuous.
Ele era amável, terno e virtuoso.
He was very gentle.
Ele era tão amável.
Be gentle with him.
Seja amável com ele.
- Click here to view more examples -
VIII)
brando
ADJ
Synonyms:
brando
,
bland
,
mild
,
lenient
I would have been more gentle.
Eu teria sido mais brando.
... of fish it is in gentle fire.
... de peixe está em lume brando.
I don't want someone brave and gentle and strong.
Alguém corajoso, brando e forte.
I don't want someone brave and gentle and strong.
Não quero ninguém corajoso, brando e forte.
Endless because, You were too gentle.
Não têm fim.porque você foi muito brando.
I promise I'll be gentle.
Prometo que serei brando.
- Click here to view more examples -
12. Mild
mild
I)
suave
ADJ
Synonyms:
soft
,
smooth
,
gentle
,
smoothly
,
mellow
,
softer
You got a mild dose.
Recebeu uma dose suave.
Very mild, commonly used in situations like yours.
Muito suave, geralmente usado em situações iguais a sua.
A relatively mild case of swine flu here.
Um caso relativamente suave de gripe suína aqui.
Its flavour, therefore, is fruity and mild.
Portanto, é um azeite frutado e suave.
Eating noodles, tender and mild.
Comer macarrão, delicado e suave.
Ours is very mild.
O nosso é bem suave.
- Click here to view more examples -
II)
ameno
ADJ
Synonyms:
balmy
,
amenable
,
wineries
The weekend should be mild.
O fim de semana será ameno.
... that it stays this mild.
... para que se mantenha assim ameno.
- It's a very mild day, monsieur.
-É um dia muito ameno, monsieur.
- Click here to view more examples -
III)
leve
ADJ
Synonyms:
take
,
light
,
bring
,
slight
,
lead
,
carry
Could be causing mild paranoia.
Pode ser uma leve paranóia.
Just a mild sedative to help you relax.
Um leve sedativo que o ajudará a relaxar.
She has a mild concussion.
Ela teve uma leve concussão.
You have a mild concussion.
Teve uma leve concussão.
His case was relatively mild.
O caso dele era razoavelmente leve.
You got a mild dose.
Você pegou uma dose leve.
- Click here to view more examples -
IV)
amenas
ADJ
These people seem really mild-mannered.
Estas pessoas parecem ser realmente amenas.
V)
ligeira
ADJ
Synonyms:
slight
,
dinghy
Mild narrowing of the pupils.
Ligeira contração da pupila.
Your regular masseur has a mild case of food poisoning.
O teu massagista teve uma ligeira intoxicação alimentar.
Presenting with mild to moderate.
Apresentando ligeira a moderada.
It was like getting of a mild food poisoning.
Foi uma espécie de ligeira intoxicação alimentar.
Hit a mild buffet there.
Há uma ligeira turbulência.
... two fingers, one rib, and a mild concussion.
... dois dedos, uma costela e uma ligeira concussão.
- Click here to view more examples -
VI)
moderada
ADJ
Synonyms:
moderate
,
moderately
,
moderated
,
tempered
,
subdued
She's got a mild chronic headache.
Tem uma dor moderada e crônico.
Strive for mild approval.
Esforce-se para a aprovação moderada.
A mild form of mass hysteria."
Uma forma moderada de histeria em massa."
He saw me for mild depression, postpartum.
Ele observou-me por depressão moderada, pós-parto.
Mild and meek like the ...
Moderada e submissa como a ...
Or, uh, mild depression?
Ou, depressão moderada?
- Click here to view more examples -
VII)
brando
ADJ
Synonyms:
brando
,
bland
,
lenient
A human cold is so mild.
O resfriado humano é brando.
This was a mild sense of humor
Isto foi um sentido brando do humor
13. Smoothly
smoothly
I)
lisamente
ADV
II)
suavemente
ADV
Synonyms:
gently
,
softly
,
mildly
,
lightly
... the transition happens as smoothly as possible.
... a transição se faça tão suavemente quanto possível.
It's descending smoothly, dropping down towards the river floor ...
Está a descer suavemente, caindo até ao leito do rio ...
... , and look how smoothly his arms move.
... , e olha como os seus braços se mexem suavemente.
... on so fast and so smoothly by the sea. "
... tão rápido e tão suavemente pelo mar."
... to help you down smoothly?
... para ajudá-lo a cair suavemente?
- Click here to view more examples -
III)
forma harmoniosa
ADV
Synonyms:
harmoniously
... for the Summit are proceeding smoothly and constructively.
... para a cimeira estão a decorrer de forma harmoniosa e construtiva.
IV)
sem sobressaltos
ADV
V)
tranquilamente
ADV
Synonyms:
quietly
,
peacefully
,
calmly
,
soundly
,
tranquilly
You assured me everything would go smoothly.
Você nos assegurou que tudo iria correr tranquilamente!
... here to make sure things go smoothly.
... aqui para garantir que as coisas corram tranquilamente.
... make sure that transitions happen smoothly and without upheaval.
... assegurar que as transições ocorram tranquilamente e sem reviravoltas.
... to keep this hospital running smoothly.
... manter esse hospital funcionando tranquilamente.
... make sure things go smoothly.
... ter certeza de que as coisas corram tranquilamente.
... and the others are winning their way through smoothly.
... e os outros estão vencendo tranquilamente.
- Click here to view more examples -
14. Mellow
mellow
I)
maduro
ADJ
Synonyms:
mature
,
ripe
,
matured
A melon is a mellow fruit.
Um melão está maduro.
... have a kind of mellow evening.
... têm uma espécie de noite maduro.
... some beers, watch some football, just be mellow.
... algumas cervejas, assistir futebol, ser maduro.
Uh, we should go with something mellow.
Devíamos começar com algo maduro.
Enough, already with this mellow incense and peppermints vibe.
Saturada desse incenso, maduro e vibrante de menta.
- Click here to view more examples -
II)
sazonar
ADJ
III)
suave
ADJ
Synonyms:
soft
,
smooth
,
gentle
,
mild
,
smoothly
,
softer
The music must be soft and mellow.
A música deve ser suave.
I got to keep it mellow and fun.
Eu tenho que manter suave e divertido.
I mean, what you need is a mellow night.
O que você precisa é de uma noite suave.
Have a more mellow life.
Tenha uma vida mais suave.
... message with a smooth, mellow sound.
... mensagem com um som suave.
- Click here to view more examples -
IV)
melosos
ADJ
Let's just be mellow, OK?
Vamos ser bem melosos, ok?
V)
adocicado
ADJ
Synonyms:
sweet
,
sweetened
,
sugary
,
sweetish
You coming to meetings all mellow?
Vem para as reuniões todo adocicado?
15. Softer
softer
I)
suave
ADJ
Synonyms:
soft
,
smooth
,
gentle
,
mild
,
smoothly
,
mellow
Your body is a lot softer.
O seu corpo está muito mais suave.
... which is a lot softer on those delicate hands.
... que é muito mais suave para aquelas mãos delicadas.
I don't want a softer voice.
Não quero voz suave.
... you completely missed the softer dirt, and just went for ...
... você completamente perdida mais suave, sujeira e só fui para ...
... rename them soft and softer.
... chamá-los de macio e suave.
- Click here to view more examples -
II)
macios
ADJ
Synonyms:
soft
,
tender
,
fluffy
III)
amolecer
ADJ
Synonyms:
soften
,
softened
IV)
ligeiras
ADJ
Synonyms:
light
,
slight
,
mild
16. Tranq
tranq
I)
tranquilizante
ADJ
Synonyms:
tranquilizer
,
soothing
,
reassuring
II)
tranquilizantes
NOUN
Synonyms:
tranquilizers
,
painkillers
We make our own tranq.
Vamos fazer os nossos tranquilizantes.
... talk to to get more of those tasty tranq darts.
... contato pra conseguir aqueles tranquilizantes deliciosos.
... have any faith in my tranq gloves?
... tem fé nas minhas luvas tranquilizantes?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 August 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals