Damaged Goods

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Damaged goods in Portuguese :

damaged goods

1

coitados

VERB
  • ... know what it feels like to hook up with damaged goods. ... saber como é sair com coitados.
2

estragada

VERB
3

danificado

VERB
  • I'm damaged goods, so you will have ... Eu sou danificado, então pode ter ...
  • ... mystery that I'm damaged goods. ... mistério que eu sou danificado.
  • "I am now damaged goods. "Estou agora danificado."
- Click here to view more examples -

More meaning of Damaged Goods

poor

I)

pobre

ADJ
  • Poor beggar's on his own. Pobre mendigo, está por sua conta.
  • He had to be, poor beggar. Ele tinha que ser, pobre diabo.
  • What is a poor man? O que é um homem pobre?
  • The poor old goat needs peace and quiet. Esse pobre bode velho precisa de paz e sossego.
  • The poor wee lassie's navel string, of course. O cordão umbilical da pobre menina, é claro.
  • Nobody admires the noble poor more than me. Ninguém admira mais ao nobre pobre do que eu.
- Click here to view more examples -
II)

coitado

ADJ
  • The poor man's tired when he gets home. Coitado, está cansado, quando volta.
  • The poor man can't help it. O coitado não tem culpa disso.
  • Poor guy hasn't even noticed yet! Coitado, ainda não percebeu!
  • He was on his deathbed, the poor man. Estava à beira da morte, o coitado.
  • Poor guy's just met me. O coitado acabou de me conhecer.
  • Leave the poor man! Deixa o coitado do homem!
- Click here to view more examples -
III)

deficiente

ADJ
  • ... this is, the result of poor diet. ... seja efeito de uma alimentação deficiente.
  • ... trend, combined with a poor diet, is creating ... ... facto, associado a uma dieta deficiente, está a criar ...
  • ... that the Bureau's external communications are extremely poor. ... que a comunicação externa da Mesa é extremamente deficiente.
  • ... largely due to the poor quality of Community production; ... em grande parte, à deficiente qualidade da produção comunitária;
  • ... offer, as a poor but ready substitute, a brief ... ... lhes oferecer, como uma deficiente substituição, um breve ...
  • Aw, poor Rufus... Aw, Rufus deficiente...
- Click here to view more examples -
IV)

ADJ
Synonyms: bad, evil, mean, ill, wicked
  • Poor luck my people dealt him earlier than that. Má sorte, meu pessoal encontrou ele bem antes disso.
  • In retrospect, it was a poor decision. Em retrospectiva, foi uma má decisão.
  • It must be the poor diet. Deve ser a má alimentação.
  • It was poor judgment on my part. Foi uma má decisão minha.
  • And an almighty poor liar. E uma má mentirosa.
  • And their security cameras are poor quality. E as câmaras de segurança são de má qualidade.
- Click here to view more examples -
V)

fraca

ADJ
Synonyms: weak, low, faint, dim, feeble, weakly
  • My health is poor. Minha saude está fraca.
  • My health is poor. Minha saúde está fraca.
  • Wait until the connection is poor. Aguarde até que a ligação é fraca.
  • His hearing is poor. A audição dele é fraca.
  • My sight is poor. A minha vista é fraca.
  • A poor harvest this year. A colheita deste ano foi muito fraca.
- Click here to view more examples -
VI)

mau

ADJ
Synonyms: bad, evil, mean, wicked
  • That is in poor taste. Isto é de mau gosto.
  • That was in poor taste. Foi uma piada de mau gosto.
  • That was in poor taste. Isso foi de mau gosto.
  • At certain times, jokes are in very poor taste. Em certas horas, piadas são de muito mau gosto.
  • Just a man with a poor taste in beers. Um tipo com mau gosto em cervejas.
  • It is in very poor condition. Está em muito mau estado.
- Click here to view more examples -
VII)

fraco

ADJ
  • The poor horse doesn't move until he feels pain. O cavalo fraco não se mexe até sentir dor.
  • I have very poor and unhappy brains for drinking. Tenho um cérebro muito fraco e infeliz com a bebida.
  • I was always a poor student. Sempre fui um fraco estudante.
  • Her heart is poor. Seu coração está fraco.
  • ... battalion here under a very poor major. ... batalhão aqui sob o comando de um major muito fraco.
  • ... here under a very poor major. ... sob o comando de um major muito fraco.
- Click here to view more examples -
VIII)

ruim

ADJ
Synonyms: bad, lousy
  • It is my poor arms! Esse é o meu braço ruim!
  • And it's a poor deal no matter. E é um trato ruim de qualquer jeito.
  • Very poor choice of words. Que escolha mais ruim de palavras.
  • A poor credit rating is a poor credit rating. Crédito ruim é crédito ruim.
  • A poor credit rating is a poor credit rating. Crédito ruim é crédito ruim.
  • That would be too poor for me. Isso seria muito ruim pra mim.
- Click here to view more examples -

bastards

I)

bastardos

NOUN
Synonyms: inglourious
  • And we believe those bastards. E acreditamos naqueles bastardos.
  • What are you cooking, bastards? O que está cozinhando, bastardos?
  • And they use the kids for that, the bastards. E usam as crianças para isso, os bastardos.
  • Got more than a few bastards here. Tenho cá vários bastardos.
  • Hold your fire, you bastards! Não atirem, seu bastardos!
  • Stop the ship, you bastards! Parem o navio, seus bastardos!
- Click here to view more examples -
II)

desgraçados

NOUN
  • Those bastards on the board never could keep a secret. Aqueles desgraçados da direcção não sabem guardar um segredo.
  • The bastards are singing. Os desgraçados estão cantando.
  • Come on, you big green bastards. Vamos lá, seus desgraçados verdes.
  • The bastards are ours now! Os desgraçados são nossos!
  • To steal our secrets, you lousy bastards! Para roubar nossos segredos, seus desgraçados!
  • The bastards are ours now! Os desgraçados estão ferrados!
- Click here to view more examples -
III)

estupores

NOUN
  • We may never catch these bastards together again. Talvez não voltemos a apanhar os estupores juntos!
  • The bastards are singing. Os estupores estão a cantar.
  • And bastards like him are immune. E estupores como ele estão imunes.
  • Stop the ship, you bastards! Parem o barco, estupores!
  • Oh, get these bastards off of me! Tirem estes estupores daqui!
  • Thank the bastards for testing your bravery. Agradece aos estupores por testarem a tua coragem!
- Click here to view more examples -
IV)

cabrões

NOUN
  • Go on, you crowd of bastards! Andem lá, seu monte de cabrões!
  • Supposedly the bastards do it every year. Supostamente os cabrões fazem isto todos anos.
  • Shut the bastards down. Dispara nos cabrões agora.
  • You bastards, stop playing tricks on me! Cabrões, parem de me pregar partidas.
  • I bet those bastards are going there. Aposto que aquelas cabrões vão para lá.
  • Which one of you bastards hit me? Qual dos dois cabrões me bateu?
- Click here to view more examples -
V)

malditos

NOUN
Synonyms: bloody, fuckin', cursed
  • Are you comparing me to those bastards? Me compara com esses malditos?
  • Look at the bastards, getting richer and richer. E olha para esses malditos.
  • You just can't let those bastards do this to you. Não podes deixar estes malditos fazerem isto.
  • Supposedly the bastards do it every year. Pelo jeito os malditos fazem isso todo ano.
  • Get out here, you sick bastards! Saiam daqui, seus malditos!
  • Let me go, you bastards! Me soltem, seus malditos!
- Click here to view more examples -
VI)

miseráveis

NOUN
  • We got those bastards. Agora pegamos os miseráveis.
  • Just the right place for bastards like you. O lugar certo para miseráveis como você.
  • Now we got those bastards. Agora pegamos os miseráveis.
  • Who are the bastards? Quem são os miseráveis?
  • Scabs are lousy bastards who work when other men ... São miseráveis que trabalham, quando os outros ...
  • ... idea how much money these bastards cost her? ... idéia de quanto dinheiro esses miseráveis custam para ela?
- Click here to view more examples -

devils

I)

demônios

NOUN
Synonyms: demons, fiends, ghouls
  • To keep the devils in me. Para manter os demônios em mim.
  • She thought our dogs were devils. Ela achava que nossos cães eram demônios.
  • She thought our dogs were devils. Ela achou que os nossos cães fossem demônios.
  • The devils won't forget about me. Os demônios não esquecem de mim.
  • Are the devils at large among the holy maids? Os demônios estão entre as irmãs?
- Click here to view more examples -
II)

diabos

NOUN
Synonyms: hell, earth, heck, god damn
  • Hello you poor devils! Olá, pobres diabos!
  • What devils did you make? Que diabos você fez?
  • What devils do you make here? Quê diabos faz aquí?
  • Where devils you have been? Onde diabos tens estado?
  • What devils are this? O que diabos é isso?
- Click here to view more examples -
III)

coitados

NOUN
  • Where do you get these poor devils? Onde foi que arranjou esses pobres coitados?

spoiled

I)

mimada

ADJ
Synonyms: brat, pampered, coddled
  • So you were a spoiled child? Era uma menina mimada?
  • You were a spoiled child. Você era uma criança mimada.
  • Someone rich and spoiled. Alguém que é rica e mimada.
  • She was spoiled as a child. Ela é mimada como uma criança.
  • A bit spoiled, you mean. Mimada, quer tu dizer.
- Click here to view more examples -
II)

estragado

ADJ
  • Perhaps the writer has spoiled. Talvez o gravador tenha estragado.
  • That cat is spoiled rotten. Aquele gato está estragado com mimos.
  • He would have spoiled everything. Ele teria estragado tudo.
  • That would have spoiled the secret. Isso teria estragado o segredo.
  • That would've spoiled your show. Isso teria estragado seu show.
- Click here to view more examples -
III)

estragou

VERB
  • But you spoiled it by talking. Mas você estragou tudo por falar demais.
  • You spoiled my serve. Você estragou o meu serviço.
  • By speaking, you spoiled it all! Falando,você estragou tudo.
  • You spoiled my cigarette. Você estragou o meu cigarro.
  • You spoiled my half an hour's effort. Você estragou um esforço que me custou meia hora.
- Click here to view more examples -
IV)

mimou

VERB
  • She was too good and spoiled you. Ela era boa demais e mimou você.
  • You spoiled me enough. Você já me mimou o bastante.
  • ... you would think somebody had spoiled you terribly. ... parece que alguém o mimou demais.
  • She's completely spoiled both her sons. Ela mimou completamente os filhos dela.
  • ... that you, you spoiled her? ... que você... você mimou ela?
- Click here to view more examples -
V)

arruinado

VERB
Synonyms: ruined
  • It'll all be changed or spoiled. Estará muito diferente ou arruinado.
  • Everything's spoiled between us. Tudo está arruinado entre nós.
  • ... to see it being spoiled. ... vê-lo sendo arruinado.
- Click here to view more examples -

damaged

I)

danificado

VERB
  • My suit is damaged. O meu traje foi danificado.
  • But the brain is damaged. Mas o cérebro está danificado.
  • Maybe the remote's been damaged. Talvez o controle tenha sido danificado.
  • But the port fusion injector is still damaged. Mas o injetor de fusão ainda está danificado.
  • This tile is damaged. Este azulejo está danificado.
  • One damaged temple does not destroy centuries of tradition. Um templo danificado não destrói séculos de tradição.
- Click here to view more examples -
II)

avariado

VERB
  • Mine is damaged, is defective! O meu está avariado, está avariado!
  • My car is seriously damaged. Meu carro está seriamente avariado.
  • Their warp core is heavily damaged. O núcleo de dobra deles está seriamente avariado.
  • The generator must be damaged. O gerador deve estar avariado.
  • His brain is damaged from the use of ... O cérebro deIe está avariado de tanto eIe usar ...
  • ... for the therapy bills when he's damaged for life. ... pagar terapia quando ele estiver avariado para sempre.
- Click here to view more examples -
III)

estragado

VERB
  • It must've damaged the propellers. Deve ter estragado o motor.
  • The initial charge must have damaged her boards. A carga inicial deve ter estragado seu cartão.
  • Maybe the old one was damaged. Talvez o velho se tenha estragado.
  • The initial charge must have damaged her boards. A carga inicial deve ter estragado algum dos circuitos.
  • Your optic nerve must be very damaged by now. O teu nervo óptico já deve estar bastante estragado.
  • Was it because you're damaged? Foi porque estava estragado?
- Click here to view more examples -
IV)

prejudicado

VERB
  • I guarantee this it won't be damaged. Garanto que não está prejudicado.
  • We think her drinking may have damaged her heart. Achamos que a bebida pode ter prejudicado o coração dela.
  • ... any equity, your credit would be damaged for years. ... qualquer eqüidade, seu crédito estaria prejudicado por anos.
  • ... and the outer hull is damaged. ... e têm o casco prejudicado.
  • You may very well have damaged this one irreparably. Pode muito bem ter prejudicado este irreparavelmente.
  • Do you know how much my business would be damaged Você sabe o quanto o meu negócio será prejudicado.
- Click here to view more examples -
V)

danos

VERB
Synonyms: damage, harm, injury
  • The building was considerably damaged. O prédio sofreu sérios danos.
  • He could be permanently damaged. Ele poderá ter danos permanentes.
  • You might have damaged your brain. Podes ter danos cerebrais.
  • He was sick and brain damaged. Ele era doente com danos cerebrais.
  • I liked you better when you were brain damaged. Gostava mais de ti quando tinhas danos cerebrais.
  • Her tail seriously damaged. A sua cauda sofreu graves danos.
- Click here to view more examples -

rotten

I)

podre

ADJ
  • You are far from perfect, you are rotten. Você está longe de ser perfeito, você é podre.
  • Last one's a rotten egg! O último é um ovo podre!
  • You must have come out of your mother rotten! Você deve ter saído de uma mãe podre!
  • That was a rotten thing to do. Isso foi algo podre de se fazer.
  • Even the air we breathe is rotten! Mesmo o ar que respiramos está podre!
  • The entire chap was a rotten deal. A história toda foi um negócio podre.
- Click here to view more examples -
II)

apodrecida

ADJ
Synonyms: rotting, decaying
  • Half rotten, like the rest of us. Metade apodrecida, tal como o resto de nós.
  • Rotten to the core, as ... Apodrecida no núcleo, como ...
  • ... like a twist of rotten silk. ... como um laço de seda apodrecida.
  • The third generation of leadership is rotten. A terceira gereção de liderança está apodrecida.
  • ... a sickly sweet smell, like rotten fruit. ... um cheiro doce enjoativo, como fruta apodrecida.
  • She said I had a rotten soul. Disse que tenho uma alma apodrecida.
- Click here to view more examples -
III)

péssimo

ADJ
Synonyms: bad, terrible, lousy, awful, suck, sucks
  • Was a rotten healer, anyway. Você era um péssimo curandeiro mesmo.
  • The deal he's gotten is rotten. O acordo que ele conseguiu é péssimo.
  • The service was rotten all evening! O serviço foi péssimo toda a noite!
  • We got a rotten deal, but who cares? Foi um negócio péssimo, mas que importa?
  • I was a rotten actor. Eu era péssimo actor.
  • So my rotten day is like foreplay? Então, eu péssimo dia foi um tipo de preliminares?
- Click here to view more examples -
IV)

estragado

ADJ
  • Last one in's a rotten egg! O último a entrar no mar é um ovo estragado.
  • Women must have spoiled you rotten! Mulheres devem ter estragado você!
  • Women must have spoiled you rotten! As mulheres devem ter te estragado!
  • Did you point out that it's rotten? Bem, fizeste-o ver que isso está estragado?
  • Rotten, like everything else. Estragado, como tudo o mais.
  • Oh, dude, it's so rotten. Meu, está tão estragado.
- Click here to view more examples -

marred

I)

marcada

VERB
II)

estragada

VERB
  • It would be pity to see such a man marred. Seria pena ver um homem tão estragada.
III)

prejudicada

VERB
IV)

manchada

VERB

stale

I)

obsoleto

ADJ
  • It was stale anyway. Ficou obsoleto, de qualquer maneira.
  • Look, your site is stale. Olha, seu site está obsoleto.
  • ... for it to slowly go stale. ... que isso lentamente ficasse obsoleto.
- Click here to view more examples -
II)

amanhecido

ADJ
  • Is there any stale bread you're throwing out? Tem algum pão amanhecido que jogará fora?
  • It's really just stale bread. Está realmente apenas pão amanhecido.
III)

ranço

ADJ
Synonyms: rancid, rancidity
IV)

desatualizados

ADJ
Synonyms: outdated
V)

estragada

ADJ
  • ... his mind has grown old, stale and closed. ... sua mente ficou envelhecida, estragada e fechada.
  • ... mind the warm, stale refrigerator. ... me importava com a geladeira estragada.
  • Stale pastry is hollow succor ... Pastelaria estragada é uma ajuda oca ...
  • ... from the smell of stale perfume # ... com o cheiro de coisa estragada #
- Click here to view more examples -
VI)

choca

ADJ
  • ... do you intend to provide the smell of stale beer? ... pretende também fornecer o cheiro da cerveja choca?
VII)

envelhecer

ADJ
Synonyms: age, aging, ageing, grow older
  • ... left a box of stale donuts in the testing room? ... deixou uma caixa de envelhecer rosquinhas na sala de testes?
  • ... history of life disruption also ate the stale donuts. ... história da interrupção da vida também comeu a envelhecer donuts.
  • ... the subjects that these stale donuts will be replaced with ... ... os assuntos que estes envelhecer donuts será substituído com ...
- Click here to view more examples -
VIII)

mofo

ADJ
Synonyms: mold, mildew, mould, musty, moldy

bungled

I)

estragou

VERB
  • But you bungled the carjack and nearly ... Mas você estragou o roubo e quase ...
  • No, the Chief bungled that one himself. Não, o Chefe estragou este caso sozinho.
II)

estragada

ADJ
  • Just like the man said, bungled and incompetent. Exatamente como o homem disse, estragada e incompetente.
  • ... is being described as bungled and incompetent. ... está sendo descrita como estragada e incompetente.

corrupted

I)

corrompido

VERB
Synonyms: corrupt
  • Your father has corrupted you. Seu pai tem corrompido você.
  • Our government is corrupted. O nosso governo está corrompido.
  • I think this software is just corrupted. Acho que este software está só corrompido.
  • Her brother was corrupted by one of its leaders. O irmão foi corrompido por um dos líderes.
  • You have been corrupted by the mask! Você foi corrompido pela máscara.
  • This system had been corrupted that night. O sistema foi corrompido nessa noite.
- Click here to view more examples -
II)

danificado

VERB
III)

corrupto

VERB
  • It is not corrupted. E não é corrupto.
  • R government was corrupted on every level, ... Seu governo estava corrupto em todos os níveis, ...
  • It's corrupted and it's making me feel sick talking ... É corrupto e põe-me doente falar ...
  • ... And you're just corrupted ... E você é somente corrupto
  • And I'm corrupted absolutely. E eu estou absolutamente corrupto.
  • ... 'd deduce that the corrupted future was your doing and ... ... iria deduzir que o futuro corrupto era obra tua e ...
- Click here to view more examples -
IV)

corruptos

ADJ
Synonyms: corrupt, crooked, crooks
  • Nor can we prove any elected officials have been corrupted. Nem podemos provar a eleição de oficiais corruptos.
  • ... the names of everyone in the government he's corrupted. ... os nomes de todos os corruptos no governo, sim.
  • He corrupted the guardians, infected us. Guardiães corruptos, temos sido profanados.
  • ... like you will be corrupted and end up as gangsters. ... como você tornam-se corruptos e acabam como gangsters.
  • ... ... ...with corrupted elements. ... ... ...com elementos corruptos.
  • They've corrupted the Guardians. Guardiães corruptos, nos infectaram.
- Click here to view more examples -

corrupt

I)

corrupto

ADJ
  • Was my father corrupt, or was he set up? O meu pai era corrupto ou foi tramado?
  • A very corrupt man. Um homem muito corrupto.
  • I believe this government is corrupt at its core. Acredito que esse governo, é corrupto em seu núcleo.
  • How corrupt you are. Que corrupto você é.
  • Has your colleague always been corrupt? Seu colega sempre foi corrupto?
  • Well you're quite corrupt yourself! Bom, tu também és bem corrupto.
- Click here to view more examples -
II)

corromper

VERB
Synonyms: mislead, debase
  • You can either educate or corrupt millions of souls. Vocês podem educar ou corromper milhões de almas.
  • I can corrupt that image. Posso corromper essa imagem.
  • He may corrupt anyone! Pode corromper a todos!
  • One more heart to corrupt. Mais um coração para corromper.
  • You have no right to corrupt children! Você não tem o direito de corromper os nossos filhos!
  • Must you corrupt the servants too? Tem de corromper as criadas também?
- Click here to view more examples -
III)

corrompido

ADJ
Synonyms: corrupted
  • I want everyone corrupt. Quero cada um corrompido.
  • We can corrupt him, but so can ... Pode ser corrompido por nós, mas também ...
  • Now the drive was corrupt so it was forwarded to ... O disco está corrompido, então enviamos para ...
  • ... allow my son to be corrupt. ... permitir que meu filho seja corrompido.
  • Uncle, your throne is corrupt. Seu trono está corrompido.
  • Now, the drive was corrupt so we forwarded it to ... O disco está corrompido, então enviamos para ...
- Click here to view more examples -
IV)

danificar

ADJ
Synonyms: damage, harm, impair

impaired

I)

prejudicada

VERB
  • No bodily functions impaired. Nenhuma função corporal prejudicada.
  • Through an intellectually impaired intermediary. Através de um intelectual prejudicada intermediário.
  • He suffered from aphasia, impaired memory. Ele sofria de afasia, memória prejudicada.
  • ... sure your vision was impaired. ... sua visão devia estar prejudicada.
  • ... to do my job isn't impaired. ... de fazer o meu trabalho não é prejudicada.
- Click here to view more examples -
II)

danificada

VERB
Synonyms: damaged, corrupted
  • ... to do my job isn't impaired. ... de trabalho não está danificada.
  • ... your vision is quite impaired. ... a sua vista está bastante danificada.
  • Her eyesight alll be severely impaired Sua visão ficou severamente danificada.
- Click here to view more examples -
III)

debilitado

VERB
  • My sense of logic isn't impaired yet. Meu sentido de lógica não está debilitado ainda.
  • He was impaired while he was flying. Ele estava debilitado quando estava voando.
  • He was impaired while he was flying. Estava debilitado quando estava a voar.
  • If he is impaired or delusional, the result would be ... Se ele estiver debilitado ou a delirar, o resultado será ...
  • ... our guy would suffer from impaired motor control. ... nosso tipo sofreria de controle motor debilitado.
- Click here to view more examples -
IV)

deficiente

VERB
  • But he's obviously impaired. Mas ele é obviamente deficiente.
  • ... , driver is not impaired, not reckless. ... , a motorista não é deficiente, nem irresponsável.
  • ... talking to me like I'm impaired. ... falar comigo como se eu fosse deficiente.
- Click here to view more examples -
V)

visuais

VERB
Synonyms: visual, visuals
  • ... ensure that for the visually impaired, in particular, ... ... assegurar que os deficientes visuais, em particular, ...
  • ... , partially sighted or visually impaired. ... , amblíopes ou deficientes visuais.
VI)

imparidade

VERB
Synonyms: impairment
  • ... an asset may be impaired includes the existence of: ... um activo pode estar em imparidade inclui a existência de:
  • ... determine whether goodwill is impaired, an enterprise applies ... ... determinar se o goodwill está em imparidade, uma empresa aplica ...
  • ... of patients end up with impaired, but stable kidney function ... ... dos pacientes acabam com imparidade, mas a função renal estável ...
- Click here to view more examples -
VII)

comprometida

VERB
  • The senator's breathing is severely impaired. A respiração do Senador está gravemente comprometida.
  • ... of its equipment may have been impaired as a result of ... ... dos seus equipamentos possa ser comprometida em resultado de uma ...
VIII)

incapacitado

VERB
  • - You were impaired. - Você estava incapacitado.

flawed

I)

falho

ADJ
Synonyms: faulty, faulted
  • But it was also fundamentally flawed. Mas também era fundamentalmente falho.
  • My serum was flawed. Meu soro foi falho.
  • She was a profoundly flawed human being. Era um ser humano profundamente falho.
  • An emotionally scarred and deeply flawed human being. Um ser humano emocionalmente assustado e profundamente falho.
  • ... one of our core values is flawed? ... um de nossos principais valores é falho?
- Click here to view more examples -
II)

imperfeito

ADJ
Synonyms: imperfect
  • This is a flawed framework. É um quadro imperfeito.
  • A flawed one, she is. Ela é um ser imperfeito.
  • Deeply flawed in ways you will never know. Profundamente imperfeito, de maneiras que nunca saberão.
  • A man has a weakness, he's flawed. Um homem tem uma fraqueza, ele é imperfeito.
  • I know it's flawed but it is fantastically charming. Eu sei que é imperfeito, mas é incrivelmente encantador.
- Click here to view more examples -
III)

defeituoso

ADJ
  • A man has a weakness, he's flawed. Um homem que falha, é defeituoso.
  • My serum was flawed. Meu soro era defeituoso.
  • Because the concept is flawed, just like its ... Porque o conceito é defeituoso, assim como o seu ...
  • ... are born with a flawed hypothalamus. ... nascem com o hipotálamo defeituoso.
  • ... one of the stents is flawed. ... que um dos stents que ele criou é defeituoso.
- Click here to view more examples -
IV)

danificado

ADJ
  • It may be flawed physically, but it's a ... Pode ser danificado fisicamente, mas é ...
  • ... , his brain is flawed and he has a compulsion he ... ... , seu cérebro é danificado e ele tem uma compulsão que ...
V)

viciadas

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals