Aspects

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Aspects in Portuguese :

aspects

1

aspectos

NOUN
Synonyms: ways, respects, points, issues
  • Trash is discarded aspects of people's lives. O lixo é aspectos rejeitados da vida das pessoas.
  • Those aspects are extremely important for the transatlantic marketplace. Esses aspectos são extremamente importantes para o mercado transatlântico.
  • There are two important aspects in this respect. Há aí dois aspectos importantes que convém salientar.
  • I believe both of those are important aspects. Considero ambos os aspectos importantes.
  • There are some aspects of the plan we didn't share. Há alguns aspectos do plano que não compartilhamos.
  • Only to oversee every aspects of tonight's operation. Vais observar todos os aspectos da nossa operação.
- Click here to view more examples -
2

aspetos

NOUN
3

vertentes

NOUN
  • Although these three aspects can, to a certain ... Embora estas três vertentes possam, em certa ...
  • ... to be one of the main aspects of their policies. ... a ser uma das principais vertentes das políticas que apontam.
  • ... difficult undertaking and there are two aspects to it. ... difícil e apresenta duas vertentes.
  • ... and to transfer some aspects of other programmes to this programme ... ... e a transferir certas vertentes de outros programas para este, ...
  • ... relation between the various aspects of the energy sector and the ... ... relação entre as diferentes vertentes do sector energético e do ...
  • ... to stimulate integrated policies on these aspects. ... estimulasse políticas integradas dessas vertentes.
- Click here to view more examples -

More meaning of Aspects

ways

I)

maneiras

NOUN
Synonyms: manners
  • Those who succeed look for ways. Aqueles que conseguem procuram maneiras.
  • I do have ways of showing gratitude. Tenho maneiras de mostrar gratidão.
  • They can be interpreted in different ways. Podem ser interpretados de diversas maneiras.
  • I asked for this in more ways than one. Eu pedi isso por diversas maneiras.
  • And there are ways to strengthen judicial cooperation. E há maneiras de reforçar a cooperação judicial.
  • And there are several ways to understand this. E há várias maneiras de entender isso.
- Click here to view more examples -
II)

formas

NOUN
Synonyms: forms, shapes, form
  • In many ways they're my own. De muitas formas, são como meus filhos.
  • She had a lot of creative ways to punish us. Ela tinha muitas formas criativas de nos castigar.
  • There may be other ways. Tem que haver outras formas.
  • Some of the most common ways? Umas das formas mais comuns.
  • And there are many ways of finding it. Há muitas formas de o encontrar.
  • We will find other ways to contact you. Encontraremos outras formas de te contatar.
- Click here to view more examples -
III)

caminhos

NOUN
  • Legitimate ways to earn. Os caminhos legítimos para ganhar.
  • I have seen his ways. Tenho visto os seus caminhos.
  • This can go a couple of ways. Isto pode ir por vários caminhos.
  • A sailor must know the ways of the world. Um marinheiro deve saber os caminhos do mundo.
  • Better mend your ways. Melhor consertar seus caminhos.
  • She knows of heathen ways. Ela conhece os caminhos dos pagãos.
- Click here to view more examples -
IV)

modos

NOUN
Synonyms: modes, manners, views, moods
  • There are more efficient ways to find the truth. Há modos mais eficientes de descobrir a verdade.
  • Then improve your ways, while there is still time. Então melhorem seus modos de vida enquanto ainda há tempo.
  • Can you drive it both ways? Você pode dirigir isto ambos os modos?
  • So many ways to finish you. Tantos modos de acabar com você.
  • It manifests in subtle ways at first. Isso se manifesta de modos sutis no começo.
  • There are a thousand ways to live. Há milhares de modos de vida.
- Click here to view more examples -
V)

jeitos

NOUN
  • There are three ways of doing things here. Há três jeitos de se trabalhar aqui.
  • There are two ways to do things. Há dois jeitos de fazer as coisas.
  • I even spelled it three different ways. Eu ainda escrevi de três jeitos diferentes.
  • Two ways to fallow. Dois jeitos de seguir.
  • You do it both ways, right? Você faz isso dos dois jeitos, certo?
  • There are easier ways to earn a living. Tem jeitos mais fáceis de ganhar a vida.
- Click here to view more examples -
VI)

aspectos

NOUN
  • In a lot of ways, your situation is typical. Em muitos aspectos, sua situação é típica.
  • And in some ways, that's more important. Em alguns aspectos, isso é o mais importante.
  • Your father was talented in many ways. Seu pai era talentoso em vários aspectos.
  • In all sorts of ways. Em todos os aspectos.
  • In some ways, we are. Em alguns aspectos, somos.
  • How or in what ways? Como ou em que aspectos?
- Click here to view more examples -
VII)

meios

NOUN
Synonyms: means, media, resources
  • You have ways of earning money. Tens meios de ganhar dinheiro.
  • They have ways of finding out everything you do. Eles possuem meios de descobrir tudo que vocês fazem.
  • He has his ways. Ele tem seus meios.
  • I have other ways of obtaining the truth. Tenho outros meios de conseguir a verdade.
  • We all have our ways of getting by. Temos meios de levar a vida.
  • I got my own ways of finding things out. Tenho meus próprios meios de descobrir as coisas.
- Click here to view more examples -
VIII)

sentidos

NOUN
  • This passage goes both ways. Esta passagem tem dois sentidos.
  • This passage goes both ways. Esta passagem é nos dois sentidos.
  • It works kind of both ways. Se aplica em ambos os sentidos.
  • Like a man in other ways too. Como um homem em outros sentidos também.
  • We will vote in two ways. Vamos votar em dois sentidos.
  • You are far superior in all ways. Você é muito melhor em todos os sentidos.
- Click here to view more examples -
IX)

lados

NOUN
Synonyms: sides, sided, ends
  • That works both ways. Isso vale para ambos os lados.
  • You know how to make the portal open both ways? Sabes como fazer o portal funcionar para os dois lados?
  • Half a mile, both ways. Meia milha, de ambos os lados.
  • Goes both ways now. É para ambos os lados.
  • They go both ways. Eles dão pros dois lados.
  • That goes both ways. Funciona dos dois lados.
- Click here to view more examples -

respects

I)

respeita

VERB
  • Because he respects his parents. Porque ele respeita os pais.
  • No one respects anyone else here. Ninguém se respeita aqui.
  • He respects you,you know. Ele te respeita, sabe.
  • Actually respects my opinion. Na verdade, respeita a minha opinião.
  • The one he respects so much. Aquele que ele respeita.
  • Nobody respects the bucket. Ninguém respeita o balde!
- Click here to view more examples -
II)

respeitos

NOUN
  • I have come to pay my respects. Vim para prestar os meus respeitos.
  • To pay my respects to his father. Para pagar meus respeitos ao pai dele.
  • I wanted to pay my respects to your mama. Queria prestar meus respeitos à sua mãe.
  • The brethren send their respects. A irmandade manda seus respeitos.
  • Pay him my respects. Apresente a ele meus respeitos.
  • What happened to the paying your respects part of this? O que aconteceu com a prestação de respeitos?
- Click here to view more examples -
III)

aspectos

NOUN
Synonyms: aspects, ways, points, issues
  • They differ in a number of important respects. Diferem numa série de aspectos importantes.
  • Our lives are acutely similar in so many respects. As nossas vidas são tão semelhantes em tantos aspectos.
  • Our lives are acutely similar in so many respects. Nossas vidas são intensamente semelhantes em tantos aspectos.
  • Not to mention being curious and agile in other respects. Sem esquecer que ê curiosa e ágil em outros aspectos.
  • In many respects our report was very similar. O nosso relatório foi semelhante em muitos aspectos.
  • The stories were similar in some respects, but their characters ... As histórias são similares em alguns aspectos, mas seus personagens ...
- Click here to view more examples -
IV)

homenagem

NOUN
  • I wanted to pay my respects. Queria prestar uma homenagem.
  • Thousands of people are there paying their respects. Milhares de pessoas vão estar lá prestando homenagem.
  • Want to pay my last respects. Quero prestar uma última homenagem.
  • We should pay our respects to the guest of honour. Vamos prestar nossa homenagem ao convidado de honra.
  • Many will come to pay their respects tomorrow. Muitas pessoas virão para prestar homenagem amanhã.
  • ... the first to pay respects. ... os primeiros a prestar homenagem.
- Click here to view more examples -
V)

condolências

NOUN
  • These people have come to pay their respects. Essas pessoas vieram apresentar suas condolências.
  • Thousands of people are there paying their respects. Milhares de pessoas estão lá, prestando condolências.
  • I paid my respects. Eu prestei as minhas condolências.
  • ... here to pay her respects. ... aqui para prestar suas condolências.
  • ... by the house to pay her respects. ... aqui por casa para apresentar as condolências.
  • ... till the whole world comes to pay their last respects. ... até chegar o resto do mundo para as últimas condolências.
- Click here to view more examples -
VI)

cumprimentos

NOUN
  • Are you paying final respects? Você está pagando cumprimentos finais?
  • Convey my respects to the general. Transmita meus cumprimentos ao general.
  • ... come here and pay your respects. ... venha cá e diga seus cumprimentos.
  • ... far to pay my respects to you. ... distante para prestar meus cumprimentos a você.
  • My respects, ma'am. Meus cumprimentos, senhora.
  • My respects, madam. Meus cumprimentos, senhora.
- Click here to view more examples -
VII)

pêsames

NOUN
  • A lot of people are waiting to pay their respects. Muitas pessoas estão esperando para dar os pêsames.
  • Pay my respects, if they're friends of yours. Dar meus pêsames, se são seus amigos.
  • ... waiting to pay their respects. ... a sua espera para dar os pêsames.
  • No, just paying our respects. Não, vamos dar os pêsames.
  • ... here to pay my respects and initiate a relationship, not ... ... aqui para oferecer meus pêsames e iniciar uma relação, não ...
  • I don't want your respects. Não quero seus pêsames!
- Click here to view more examples -

issues

I)

questões

NOUN
  • These are issues which have to be taken on board. Estas questões têm que ser tidas em consideração.
  • We still have some issues to work out. Ainda temos algumas questões para resolver.
  • One of the issues is the length of detention. Uma das questões é a duração da detenção.
  • We wrote about each one of these issues last year. Escrevemos sobre cada uma destas questões no ano passado.
  • It would be worthwhile considering these issues more carefully. Valeria a pena ponderar mais cuidadosamente estas questões.
  • We agree on almost all of the major issues. Nós concordamos em quase todos os das questões mais importantes.
- Click here to view more examples -
II)

problemas

NOUN
Synonyms: problems, trouble
  • So maybe he's not the one with the issues. Então talvez ele não seja o único com problemas.
  • And then there are no issues. Assim nao ha problemas.
  • Your issues run deeper than vicodin. Seus problemas vão além do vicodin.
  • Bug has no medical issues, really. Bug não tem problemas médicos, na verdade.
  • I do not have control issues. Eu não tenho problemas de controle.
  • Someone who has a lot of issues, obviously. Obviamente, alguém que tem imensos problemas.
- Click here to view more examples -
III)

edições

NOUN
Synonyms: editions
  • This guy's got some major fashion issues. Este rapaz deveria receber algumas edições importantes de moda.
  • Within three issues, they were up to a ... Em três edições, já vendiam um ...
  • ... we were told that the issues special would be great. ... nos disseram que as edições especiais seria ótimo.
  • They're collectors' issues. São edições de colecionador.
  • ... addressed the core campaign issues. ... dirigido ao núcleo das edições da campanha.
  • ... trashy magazines with back issues of the "annals of ... ... revistas sem interesse por edições dos "anais da ...
- Click here to view more examples -
IV)

assuntos

NOUN
  • Were you not to consult on issues of security? Você seria consultado em assuntos de segurança?
  • He has some issues to be sorted out. Há assuntos que não estão claros.
  • Families should discuss such issues. As famílias deviam discutir tais assuntos.
  • They are all issues we have in common. Todas elas constituem para nós assuntos comuns.
  • Moral issues were his home ground. Assuntos morais eram o seu terreno.
  • There are issues that need to be discussed. Existem assuntos que precisam ser discutidos.
- Click here to view more examples -
V)

emite

NOUN
Synonyms: emits, send, sends, sending
  • This government issues a charter to that corporation. O governo então emite uma autorização para esta corporação.
  • ... not recognised by the Member State that issues the form. ... não reconhecido pelo Estado-Membro que emite o impresso.
  • The generalissimo issues the following order. O Generalíssimo emite a seguinte ordem.
  • 55. The Commission issues an opinion [41] on ... 55. A Comissão emite um juízo [41] sobre ...
- Click here to view more examples -
VI)

temas

NOUN
Synonyms: themes, topics, subjects
  • There were only two original issues during our occupation. Só haviam dois temas durante a nossa ocupação da ilha.
  • They know as much about these issues as we do. Eles sabem tanto destes temas quanto nós.
  • I have a lot of issues that come first. Tenho muitos temas que vêm primeiro.
  • I want this campaign to stay focused on the issues. Quero esta campanha focada em temas.
  • We got the issues on our side! Temas a nosso favor!
  • I have to catch up on the issues. Preciso me pôr em dia com os temas.
- Click here to view more examples -
VII)

aspectos

NOUN
  • What are specific issues? Mas o que são determinados aspectos?
  • Who defines these specific issues? Quem é que define estes determinados aspectos?
  • There are a few sensitive issues, one of which ... Existem alguns aspectos delicados, entre os quais os direitos de ...
  • But there are certain issues that cannot be avoided. Mas existem aspectos que não podem ser infringidos.
  • ... of animal protection, humanitarian and ethical issues. ... à protecção dos animais e os aspectos humanísticos e éticos.
  • ... those sectors only on specific issues. ... desses sectores, apenas relativamente a aspectos específicos.
- Click here to view more examples -

strands

I)

vertentes

NOUN
  • ... political map, the multiplicity of its strands. ... mapa político, a multiplicidade das suas vertentes.
  • ... funds between the different strands of the programme; ... orçamento anual entre as diferentes vertentes do programa;
  • ... should bring together the three strands of work, but allow ... ... deve reunir as três vertentes do trabalho, permitindo, porém ...
  • ... This procedure comprises two strands: ... Este procedimento tem duas vertentes:
  • ... Management of certain centralised strands of a number of ... ... A gestão de determinadas vertentes centralizadas de uma série de ...
- Click here to view more examples -
II)

fios

NOUN
  • We took a couple strands from underneath her fingernails. Encontramos alguns fios sob suas unhas.
  • These strands are smooth, not coarse. Esses fios são macios, não grossos.
  • And some strands of hair. E alguns fios de cabelo.
  • We believe that he pulled strands from your wig when ... Acreditamos que ele arrancou fios da sua peruca quando ...
  • We believe that he pulled strands from your wig when ... Pensamos que ele arrancou fios da sua peruca quando ...
- Click here to view more examples -
III)

cordões

NOUN
  • The two of you represents the first two strands. Vocês dois representam os dois primeiros cordões.
  • ... a cord of three strands because it is not easily broken ... ... uma corda de três cordões, pois não se parte facilmente ...
IV)

costas

NOUN
Synonyms: back, backs, coasts, shores
V)

filamentos

NOUN
Synonyms: filaments, yarn
  • There were strands of fur clutched in her right hand. Tinha filamentos de pêlo presos na sua mão direita.
  • - There were strands of fur clutched in ... Tinha filamentos de pele presos em ...
VI)

eixos

NOUN
  • ... strand may have a direct impact on the other strands. ... dos eixos pode ter um impacto directo nos outros eixos.
  • ... each other is of paramount importance in all three strands. ... uns com os outros é vital nos três eixos.
  • ... for each of the three strands: ... para cada um dos três eixos:
- Click here to view more examples -
VII)

cadeias

NOUN

sheds

I)

galpões

NOUN
Synonyms: warehouses, hangars
  • Between the two old sheds. Entre os dois galpões velhos.
  • She got into one of the sheds. Ela entrou um dos galpões.
  • ... it is that men do in sheds. ... que um homem faça nos galpões.
  • ... for whatever it is that men do in sheds. ... para o que quer que um homem faça nos galpões.
  • ... trail down between those two old sheds. ... trilha entre aqueles dois galpões velhos.
- Click here to view more examples -
II)

vertentes

NOUN
III)

barracões

NOUN
Synonyms: barracks, shacks
  • ... you could build some sheds for the stock, and lay ... ... você possa construir alguns barracões para estocar.e guardar ...
  • ... he's got stored in our sheds. ... ele guardou em nossos barracões.
  • Bennetts got what, 50 drying sheds across a thousand acres ... Os Bennetts tem 50 barracões por milhares de hectares ...
- Click here to view more examples -
IV)

lança

NOUN
  • ... as far north as this, sheds any light into the ... ... ao norte além disto, lança alguma luz sobre as ...
V)

abrigos

NOUN
  • Liquid waste from sheds or other quarters used by the ... Os efluentes dos abrigos ou de outros locais utilizados para o ...
  • ... for your own studio in one of these sheds. ... pro seu estúdio em um dos abrigos.
  • ... of their school behaviour behind the penny-farthing sheds. ... rápido no comportamento escolar deles atrás dos centavos no abrigos.
  • When my ship and 10 sheds are filled with copra ... Quando o meu navio e 10 abrigos estiverem cheios de Copra ...
- Click here to view more examples -
VI)

derrama

VERB

pronged

I)

vertentes

VERB
  • ... develops a two-pronged strategy. ... desenvolve uma estratégia em duas vertentes.
  • ... to use a two-pronged approach. ... usar a abordagem em duas vertentes.
  • ... was coordinate a multi-pronged evaluation that included the work ... ... foi coordenar uma avaliação de várias vertentes que incluíu o trabalho ...
- Click here to view more examples -
II)

multifacetada

ADJ
III)

frentes

ADJ
Synonyms: fronts, fronted
  • ... we have a four-pronged puncture on the palm. ... temos uma punção com quatro frentes na palma da mão.

slopes

I)

encostas

NOUN
Synonyms: hillsides
  • These steep slopes provide a sanctuary for the cubs. Estas encostas íngremes providenciam um santuário para os filhotes.
  • ... for itself on these difficult slopes. ... para si própria nestas difíceis encostas.
  • On the grassy slopes above the battleground, ... Nas encostas cobertas de pasto sobre o campo de batalha, ...
  • ... odd creature to find on these high rocky slopes. ... animal estranho para encontrar-se nestas altas encostas rochosas.
  • ... they have these upper slopes to themselves. ... eles têm estas altas encostas só para eles.
- Click here to view more examples -
II)

pistas

NOUN
  • How were the slopes? Como foram as pistas?
  • Are you going on the slopes today? Vais as pistas hoje?
  • How were the slopes? Como estavam as pistas?
  • ... they have 64 square miles of ski slopes? ... eles têm 100 quilômetros quadrados de pistas?
  • ... of all of those who use ski slopes. ... de todos quantos utilizam as pistas de esqui.
- Click here to view more examples -
III)

inclinações

NOUN
  • The lower slopes of the volcanoes are a living sponge. As inclinações mais baixas dos vulcões são uma esponja viva.
  • On the high slopes of a six thousand metre peak ... No cume das altas inclinações de seis mil metros ...
  • ... how they deal with treacherous slopes. ... como eles lidam com inclinações traiçoeiras.
- Click here to view more examples -
IV)

declives

NOUN
Synonyms: inclines, gradients
  • And these lower eastern slopes are exposed to the ... E estes declives orientais mais baixos são expostos à ...
  • ... can be on its slopes and you would not know ... ... poderia estar em seus declives e você não saberia ...
  • ... leave the safety of these nursery slopes and lead her cubs ... ... de deixar a segurança destes declives berçário e conduzir os filhotes ...
  • ... leave the safety of these nursery slopes and lead her cubs ... ... deixar a segurança destes declives berçário e conduzir os filhotes para ...
  • ... a rare blue flower that grows on the eastern slopes. ... uma rara flor azul que cresce nos declives orientais.
- Click here to view more examples -
V)

ladeiras

NOUN
  • 'All along the slopes. "Desde o início das ladeiras."
VI)

taludes

NOUN
Synonyms: trimmers
  • ... get ready at the slopes. ... , preparem-se nos taludes.
VII)

escarpas

NOUN
VIII)

inclina

VERB
  • The street slopes the other way. A rua se inclina na outra direção.
  • ... or that the floor slopes down to the left corner ... ... ou que o piso se inclina para o lado esquerdo ...
  • The ground slopes away from the central building O chão inclina-se afastado do edifício central
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals