Applicants

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Applicants in Portuguese :

applicants

1

candidatos

NOUN
  • Ten new applicants to the choir! Dez novos candidatos ao coral!
  • And how many applicants did they have? E quantos candidatos eles têm?
  • Your applicants are here. Seus candidatos estão aqui.
  • Ninety applicants for six slots. Noventa candidatos para seis vagas!
  • Got any applicants for me? Tem alguns candidatos para mim?
- Click here to view more examples -
2

requerentes

NOUN
  • These applicants should continue to use these digits. Tais requerentes devem continuar a utilizar esses caracteres.
  • Many of our applicants are attorneys. Muitos dos nossos requerentes são advogados.
  • ... include a requirement on applicants to provide additional information by ... ... incluir uma obrigação para os requerentes de fornecer elementos complementares ...
  • ... specify the number of applicants and the aggregate quantities ... ... incluir o número de requerentes e o volume global das quantidades ...
  • ... over half of the drama applicants have had real theater experience ... ... mais da metade dos requerentes de teatro tiveram experiências reais ...
- Click here to view more examples -
3

pretendentes

NOUN
  • ... there is one, there's always hundreds of applicants. ... houver uma, há sempre centenas de pretendentes.
4

recorrentes

NOUN
  • ... guarantee was not given to the applicants. ... garantia não foi atribuída aos recorrentes.
  • The third plea raised by the applicants relates to the alleged ... O terceiro fundamento suscitado pelas recorrentes é relativo à alegada ...
  • In the alternative, the applicants consider that the fine ... A título subsidiário, as recorrentes consideram que a coima ...
  • In support of their claims, the applicants plead: Em apoio dos seus pedidos, os recorrentes alegam:
  • ... now being challenged by the applicants. ... neste momento, objecto de impugnação por parte das recorrentes.
- Click here to view more examples -
5

solicitantes

NOUN
Synonyms: requestors
6

demandantes

NOUN
  • ... loss allegedly suffered by the applicants following the Council's authorisation ... ... prejuízo alegadamente sofrido pelos demandantes na sequência da autorização pelo Conselho ...
  • 2. Orders the applicants to pay the costs. 2 As demandantes são condenadas nas despesas.
7

inscritos

NOUN
  • As do all of our applicants. Como todos os inscritos.
  • One slot, 37 applicants. Uma vaga, 37 inscritos.
  • This year, we have 1 25 applicants. este ano, tivemos 125 inscritos.
- Click here to view more examples -

More meaning of Applicants

candidates

I)

candidatos

NOUN
  • Could be any one of these candidates. Poderia ser qualquer um desses candidatos.
  • This is the list of ten candidates. Esta é a lista de dez candidatos.
  • I mean there's so many other more worthy candidates. Eu quero dizer que há muitos outros candidatos mais dignos.
  • These days, the new candidates will be elected. Estes dias, os novos candidatos será eleito.
  • Four candidates, three slots on the team. Quatro candidatos, três vagas na equipe.
  • I have other candidates in mind. Tenho outros candidatos em mente.
- Click here to view more examples -

pledges

I)

promessas

NOUN
Synonyms: promises, vows
  • We stand here as pledges. Nós estamos aqui como promessas.
  • Actual converts who signed pledges. Convertidos que assinaram promessas.
  • ... there's going to be 27 pledges tonight so far. ... que vão haver 27 promessas essa noite.
  • Sleep is for gammas, not pledges. Dormir é para Gammas, não para promessas.
  • He's one of our pledges, but I don't know ... ele era uma das nossas promessas, mas não sei ...
- Click here to view more examples -
II)

calouros

NOUN
  • These three pledges, they're our new prime suspects. Estes três calouros são os nossos principais suspeitos.
  • This is usually where we let our pledges stay. Aqui é normalmente onde deixamos os calouros ficarem.
  • We gave it to all the pledges! A gente deu pra todos os calouros!
  • ... let me show you how we haze our pledges. ... deixa eu te mostrar como a gente inicia nossos calouros.
  • ... room and make the pledges clean it up. ... sala e obrigar os calouros a limpar tudo.
- Click here to view more examples -
III)

candidatos

NOUN
  • Score one for the pledges. Um ponto para os candidatos.
  • Are you hazing one of our pledges? Está dando trote num de nossos candidatos?
  • Pledges are an impressionable bunch, if you recall. Candidatos são muito suscetíveis se você se lembra.
  • The other pledges are doing this too? Os outros candidatos também fazem isso?
  • The pledges can't get enough of me! Os candidatos não se enchem de mim.
- Click here to view more examples -
IV)

inscritas

NOUN
  • Did you guys get your pledges? Vocês já tem suas inscritas?
  • So this is how we're going to get pledges? Então vamos conseguir inscritas assim?
  • ... , we're never going to get that many pledges. ... , nunca teremos tantas inscritas.
  • Hence, more pledges. Daí, mais inscritas.
  • ... and then we'II get our 30 pledges: ... e conseguir nossas 30 inscritas.
- Click here to view more examples -
V)

compromissos

NOUN
  • I have their pledges. Tenho os compromissos deles.
  • In making their pledges governments have sometimes juggled ... Ao assumirem os seus compromissos, os governos manipularam por vezes ...
  • ... so far as to sign pledges of "self discipline" ... ... ao ponto de assinar compromissos de "auto-disciplina" ...
- Click here to view more examples -
VI)

novatos

NOUN
  • I need to show these pledges how to use a broom ... Preciso mesmo mostrar aos novatos como usar a vassoura ...
  • Well, impressive feat, pledges. Feito impressionante, novatos.
  • ... help us activate our pledges ... nos ajudar com os novatos
  • Pledges, how many pledges are there Novatos, quantos novatos têm?
  • Pledges, how many actives are there Novatos, quantos ativos têm?
- Click here to view more examples -
VII)

donativos

NOUN
Synonyms: donations, handouts
  • ... you answer it and take pledges. ... vai atender e receber donativos.
  • I'm taking pledges. Estou a aceitar donativos.

nominees

I)

nomeados

NOUN
  • They announce the nominees tomorrow. Amanhã, anunciam os nomeados.
  • Thank you, the nominees tonight in the category ... Obrigado, os nomeados essa noite na categoria ...
  • ... locus to question the political affiliation of nominees. ... em posição de questionar a filiação política dos nomeados.
  • ... was looking at the list of nominees... ... vi a lista do nomeados...
  • Here are the nominees for Male Model of the Year. Aqui estão os nomeados para o modelo masculino do ano.
- Click here to view more examples -
II)

indicados

NOUN
  • The best actor nominees. Indicados para melhor ator!
  • All the nominees are artists. Todos os indicados são artistas.
  • And the nominees are. E os indicados são.
  • The nominees for best actor are. Os indicados para melhor ator são.
  • Here are the nominees for Male Model of the Year. Aqui estão os indicados para modelo masculino do ano.
- Click here to view more examples -
III)

candidatos

NOUN
  • And now, the nominees for best animated short. E agora, os candidatos para melhor curta de animação.
  • Our nominees and assigns continue to multiply and expand ... Nossos candidatos e cessionários continuam a se multiplicar e expandir ...
  • ... by common accord the nominees for the various posts ... ... , de comum acordo, os candidatos para os diferentes cargos ...
- Click here to view more examples -
IV)

nominados

NOUN
Synonyms: nominated
  • These nominees tonight also have a ... Estes nominados de hoje também têm ...
  • ... just got the list of nominees and I'm having trouble ... ... acabei de receber a lista dos nominados e estou tendo problema ...

seekers

I)

requerentes

NOUN
  • The fundamental rights of asylum seekers are at stake, ... Os direitos fundamentais dos requerentes de asilo estão em jogo, ...
  • ... a large number of asylum seekers. ... um grande número de requerentes de asilo.
  • ... the question of whether they are asylum seekers or not. ... se são ou não requerentes de asilo.
  • ... statistics on the number of asylum seekers apprehended. ... estatísticas sobre o número de requerentes de asilo detidos.
  • ... is vital for asylum seekers to be given information in a ... ... é vital que os requerentes de asilo sejam informados numa ...
- Click here to view more examples -
II)

buscadores

NOUN
Synonyms: searchers
  • Even their Seekers won't locate us here ... Até mesmo os buscadores deles, não irão nos localizar aqui ...
  • ... destroying one of our Seekers? ... a destruição de um dos nossos buscadores?
III)

investigadores

NOUN
  • ... has fired up generations of thrill-seekers." ... despediu em cima gerações de investigadores de excitação."
IV)

candidatos

NOUN
  • ... from workers and job-seekers themselves. ... dos próprios trabalhadores e candidatos a emprego.
  • ... customers, whether they be job seekers, workers or employers ... ... clientes, quer sejam candidatos a emprego, trabalhadores ou empregadores ...
V)

procuram

NOUN
Synonyms: seek, seeking
  • ... matters to individual job seekers. ... é relevante para cada uma das pessoas que procuram emprego.
  • job seekers and inactive people; pessoas que procuram trabalho e pessoas inactivas;
  • ... work pay for job seekers, including disadvantaged people ... ... remunerador para os que procuram emprego, incluindo as pessoas desfavorecidas ...
- Click here to view more examples -
VI)

asilo

NOUN
  • ... we have the problem of the asylum seekers. ... temos também o problema dos candidatos a asilo político.
  • ... and the latter are asylum seekers. ... e os segundos são candidatos a asilo político.
  • Asylum seekers can sometimes therefore be returned to ... Por vezes, um requerente de asilo pode ser devolvido a ...
  • ... which is currently used to check asylum-seekers. ... que actualmente serve para controlar os candidatos a asilo.
  • ... what are we going to do about these asylum seekers? ... que faremos quanto aos refugiados que buscam asilo?
- Click here to view more examples -
VII)

caçadores

NOUN
  • Phonies, office seekers, cranks. Malucos, caçadores de fama.

claimants

I)

reclamantes

NOUN
II)

requerentes

NOUN
  • This problem directly affects many claimants drawing funds from the ... Este problema afecta directamente muitos requerentes que utilizam os fundos do ...
  • ... that the information supplied by claimants, and used by ... ... que as informações fornecidas pelos requerentes das ajudas e utilizadas pelos ...
III)

demandantes

NOUN
IV)

pretendentes

NOUN
V)

queixosos

NOUN
  • ... between the interests of claimants, manufacturers and their ... ... entre os interesses dos queixosos, dos fabricantes e dos seus ...

petitioners

I)

peticionários

NOUN
  • The number of petitioners is increasing steadily. O número de peticionários aumenta constantemente.
  • To the disappointment of the petitioners, the processing of ... Para desgosto dos peticionários, a análise das ...
  • ... it was possible to help petitioners in securing their rights. ... foi possível ajudar os peticionários a alcançar a sua pretensão.
- Click here to view more examples -
II)

requerentes

NOUN
  • It's the position of the petitioners a posição dos requerentes é .

requesting

I)

solicitando

VERB
  • Requesting immediate visual tasking. Solicitando imagem visual do satélite.
  • Requesting permission to launch. Solicitando permissão para lançamento.
  • Requesting the removal from the place of testing. Solicitando a remoção do local de testando .
  • Requesting permission to terminate target. Solicitando permissão para denunciar o alvo.
  • Requesting permission to land. Solicitando permissão para aterrissar.
  • Requesting permission to land. Solicitando autorização para aterrissar.
- Click here to view more examples -
II)

pedindo

VERB
  • Requesting additional backup for pursuit. Pedindo apoio para perseguição.
  • Are you requesting a private viewing? Você está pedindo uma visão particular?
  • I am requesting all you clowns. Eu estou pedindo que todos os palhaços.
  • Requesting backup and paramedics. Pedindo reforço e paramédicos.
  • Requesting permission to terminate target. Pedindo permissão para finalizar alvo.
  • Unidentified vessel outside requesting permission to board. Transporte não identificado pedindo autorização para embarcar.
- Click here to view more examples -
III)

requerente

VERB
  • At the request of the requesting authority, the requested authority ... A pedido da autoridade requerente, a autoridade requerida ...
  • ... the documents received from the requesting court. ... os documentos enviados pelo tribunal requerente,
  • ... its finding and inform the person requesting the decision. ... a sua conclusão e informará o requerente desse facto.
  • ... without delay to the requesting court the documents establishing the ... ... sem demora ao tribunal requerente os documentos comprovativos da ...
  • ... appropriate information to the requesting authority in the form of ... ... as informações adequadas à autoridade requerente sob a forma de ...
  • ... transport suspected by the requesting authority of being used ... ... transporte que a autoridade requerente considere suspeitos de terem sido utilizados ...
- Click here to view more examples -
IV)

requisitando

VERB
Synonyms: ordering, querying
  • Requesting contact with the surface. Requisitando contato com a superfície.
  • It is requesting information about integrating organic components into its ... Está requisitando informações sobre integração de componentes orgânicos para sua ...
  • They're requesting permission to beam people down. Estão requisitando permissão para transportar as pessoas para baixo.
  • It's like him, requesting the officers he wants ... E conforme ele, está requisitando os oficiais que ele quer ...
  • Requesting off-hour route check on number 11. Requisitando rota e horário do número 11 .
  • They're requesting permission to land. Eles estão requisitando permissão para aterrisar.
- Click here to view more examples -
V)

pede

VERB
  • I have a ship in trouble requesting permission to dock. Uma nave com problemas pede permissão para pousar.
  • Requesting a transfer into gen pop? Pede uma transferência à população geral?
  • The lead ship is requesting permission to come alongside, ... A nave líder pede permissão para aproximação, ...
  • And now a government plane is requesting permission to land here ... E agora um avião do governo pede permissão para aterrar aqui ...
  • ... and the transport ship is requesting permission to dock. ... . e a nave de transporte pede permissão para pousar.
  • ... my advertisement in the newspaper requesting honest, hardworking people ... meu anúncio no jornal pede pessoas honestas e trabalhadoras.
- Click here to view more examples -
VI)

peço

VERB
Synonyms: ask, request, beg
  • Requesting eta and coordinates for extraction. Peço tempo estimado de chegada e coordenadas de extracção.
  • Requesting backup and air support. Peço reforços e apoio aéreo.
  • Requesting backup and an ambulance. Peço reforços e uma ambulância.
  • Requesting permission to mount a boat, drop rescue mission. Peço autorização para organizar uma missão de resgate com lancha.
  • Requesting permission for a transfer. Peço autorização para ser transferido.
  • Your honor, we are requesting that the defendant be ... Meritíssimo, peço que a ré seja ...
- Click here to view more examples -

plaintiffs

I)

queixosos

NOUN
  • Are you representing one of the plaintiffs? Está representando algum dos queixosos?
  • Are you one of the plaintiffs? É um dos queixosos?
  • The plaintiffs refused to settle. Os queixosos recusaram um acordo.
  • Who are the plaintiffs? Quem são os queixosos.
  • We need to be able to contact the plaintiffs. Precisamos de poder contactar os queixosos.
- Click here to view more examples -
II)

demandantes

NOUN
  • Even the plaintiffs don't know about it. Nem mesmo os demandantes sabem disso.
  • Even the plaintiffs don't know. Nem mesmo os demandantes sabem disso.
III)

reclamantes

NOUN
  • The plaintiffs refused to settle. Os reclamantes recusaram-se a resolver.
IV)

querelantes

NOUN
Synonyms: pursuers
  • Which is almost as many plaintiffs as there are. Quase o número de querelantes.
  • And I can see the plaintiffs making their way E posso ver os querelantes fazendo a seu modo
V)

pleitos

NOUN
Synonyms: pleas
  • If you find three plaintiffs with similar grievances, ... Se encontrar três pleitos com queixas similares, ...
  • If you find three plaintiffs with similar grievances, ... Se encontrar três pleitos com queixas similares, ...
VI)

requerentes

NOUN
  • It's when a bunch of plaintiffs have the same issue ... É quando vários requerentes têm o mesmo problema ...
  • He's recycling plaintiffs. Ele está a reciclar requerentes.
  • He's recycling plaintiffs. Ele está reciclando requerentes.
  • Your Honor saidwe need three plaintiffs. Precisávamos de mais três requerentes.
  • - Get me three plaintiffs. - Consiga três requerentes.
- Click here to view more examples -
VII)

relatores

NOUN
  • Are you one of the plaintiffs? Você é um dos relatores?
  • Are you representing one of the plaintiffs? Você está representando um dos relatores?

suitors

I)

pretendentes

NOUN
  • The clans are coming to present their suitors. Os clãs vêm apresentar os pretendentes.
  • The clans are coming to present their suitors. Os clãs vêm, para apresentar os seus pretendentes.
  • There are plenty more suitable suitors around. Há muitos pretendentes mais adequados por aí.
  • She is surrounded by suitors. Está rodeada de pretendentes.
  • My suitors usually come in oil. Meus pretendentes em geral vêm em óleo.
- Click here to view more examples -
II)

admiradores

NOUN
Synonyms: admirers, fans
  • Is he one of your suitors? Ele é um dos seus admiradores?
  • ... for his goddess has acquired other suitors. ... pois sua deusa conquistou outros admiradores.
  • ... for his goddess has acquired other suitors. ... , pois sua deusa conquistou outros admiradores.
- Click here to view more examples -

recurring

I)

recorrente

VERB
  • I also have a recurring nightmare about an eyeball. Também tenho um pesadelo recorrente com um olho.
  • It has a recurring consistent pattern that suggests it's ... Tem um padrão recorrente consistente que sugere ser ...
  • What causes recurring fever, neurological problems, ... O que causa febre recorrente, problemas neurológicos e ...
  • It has a recurring consistent pattern that suggests it's mechanical ... Possui um padrão recorrente que sugere ser mecânico ...
  • ... if this has become a recurring problem,you should see ... ... se isto se tornou um problema recorrente, você deveria procurar ...
- Click here to view more examples -
II)

periódica

VERB

recurrent

I)

recorrentes

ADJ
  • This will allow governments to support recurrent costs of health systems ... Isto permitirá aos governos apoiar custos recorrentes de sistemas de saúde ...
  • These were thus recurrent problems that have been raised ... Estes eram, pois, problemas recorrentes que haviam sido invocados ...
  • Recurrent serious problems with animal transport ... Os problemas graves recorrentes relacionados com o transporte de animais ...
  • Funding for recurrent expenditure is desperately needed. Precisa-se desesperadamente de fundos para despesas recorrentes.
  • b recurrent overhead costs to control and audit ... b encargos gerais recorrentes de controlo e auditoria ...
- Click here to view more examples -
II)

periódico

ADJ
III)

reincidente

ADJ

attached

I)

anexado

VERB
Synonyms: appended, annexed
  • There was a patient file attached. Havia um arquivo de um paciente anexado.
  • There was a patient file attached. Havia um ficheiro de paciente anexado.
  • ... sent us an email with an attached video. ... mandar um email com um vídeo anexado.
  • ... and letters and she attached the letters to the dresses. ... e letras e ela anexado as letras para os vestidos.
  • ... now there's a price attached to polluting the environment. ... agora existe um preço anexado à poluição do ambiente.
  • ... clear that whatever is attached to his front of his ... ... claro que o que está anexado à frente de sua ...
- Click here to view more examples -
II)

unido

VERB
Synonyms: united, clannish, bonded
  • He was always dreadfully attached to his mother. Sempre foi muito unido à sua mãe.
III)

ligado

VERB
  • Attached to a laser reader built into the camera. Ligado a um leitor à laser acoplado na câmera.
  • It only works if it's attached to a person. Só funciona se ele está ligado a uma pessoa.
  • Attached to your fuel line. Está ligado ao cabo de combustível.
  • You need an engine attached to the propeller. Você precisa de um motor ligado à hélice.
  • I was really attached to my specimens. Eu também era muito ligado aos meus espécimes.
  • Look for a red wire attached to a photo cell. Procure por um fio vermelho ligado a bateria.
- Click here to view more examples -
IV)

apegado

VERB
  • Are you quite attached to your friend? Você é muito apegado à sua amiga?
  • Our child is going to be attached to the toaster. A nossa criança vai ficar apegado à torradeira.
  • I was not attached to that car. Eu não estava apegado àquele carro.
  • Do not get too attached. Não fiques muito apegado a ele.
  • Do not get too attached. Não fique muito apegado a ele.
  • I can see why you're so attached to it. Posso ver porque você é tão apegado a ele.
- Click here to view more examples -
V)

anexo

VERB
  • See attached list and available colours. Em anexo catálogo e cores disponíveis.
  • See attached list and available colors. Em anexo catálogo e cores disponíveis.
  • They will end up attached. Eles vão acabar em anexo.
  • Attached is a picture of my body. Em anexo, vai uma foto do meu corpo.
  • I mean, especially with your dossier attached, okay. Quero dizer, especialmente com o teu dossier em anexo.
  • In the attached scheme, mandatory items ... No esquema anexo, as rubricas obrigatórias ...
- Click here to view more examples -
VI)

conectado

VERB
  • It's attached to my phone. Conectado ao meu telefone.
  • It's attached itself to the major vessels. Está conectado aos vasos principais.
  • Attached to the middle of it is ... Conectado ao seu centro está ...
  • ... to anything that's attached to me. ... nada -que esteja conectado em mim!
  • Some kind of basket attached to the tripod. Algum tipo de cesto conectado ao Tripod.
  • ... You'll live a short life attached to a machine Before ... ... você terá uma vida curta conectado a uma maquina, ...
- Click here to view more examples -
VII)

associadas

VERB
  • There are no political conditions attached to the cooperation or the ... Não há condições políticas associadas à cooperação e aos ...
  • ... compliance with the conditions attached to the right to use a ... ... do cumprimento das condições associadas ao direito de utilização de uma ...
  • ... and the relevant conditions attached to the general authorisation should in ... ... e das condições relevantes associadas à autorização geral deverá, de ...
  • Any restrictions attached to the exercise of rights of access Restrições eventuais associadas ao exercício do direito de visita
  • Conditions which may be attached to rights of use ... Condições que podem ser associadas aos direitos de utilização ...
  • ... passenger car to which they are attached; ... veículo de passageiros a que estão associadas.
- Click here to view more examples -
VIII)

acompanha

VERB
  • So you attached all the necessary gizmos ... Então, você acompanha todos os aparelhos necessários ...
  • I attached it with toothpicks. Eu acompanha-o com palitos.
  • ... know the stigma that's attached to being a divorcee. ... sabe o estigma que acompanha ser divorciada.
  • I wouldn't get attached. Eu não me acompanha.
  • ... replaced by the text attached hereto, together with ... ... substituído pelo texto que acompanha a presente decisão juntamente com ...
  • ... shall be replaced by the text attached hereto, together with ... ... é substituído pelo texto que acompanha a presente decisão juntamente com ...
- Click here to view more examples -
IX)

fixado

VERB
X)

presa

VERB
  • His is attached to the chair. A dele está presa à cadeira.
  • Maybe she's still attached to her apartment. Talvez ainda esteja presa ao apartamento dele.
  • Was attached to the front this morning. Estava presa aqui à entrada, esta manhã.
  • That rebar's attached to the concrete wall. A barra está presa na parede de cimento.
  • He has a briefcase attached to his wrist. Ele tem uma pasta, presa ao pulso.
  • With a rock attached to his neck. Com uma pedra presa no pescoço.
- Click here to view more examples -
XI)

preso

VERB
  • Because you have a ghost attached to you. Porque você tem um fantasma preso a você.
  • I found this attached to my carburetor. Encontrei isto preso ao carburador.
  • Are you attached to these chains? Você está preso a essas correntes?
  • Not with you attached to it. Não com você preso a ele.
  • Look for somebody attached to their luggage. Procurem por alguém preso à sua própria bagagem.
  • While still attached to your finger? Ainda preso ao teu dedo?
- Click here to view more examples -

entered

I)

entrou

VERB
Synonyms: came, went, joined, walked
  • No human has ever entered this castle. Nunca entrou um humano neste castelo.
  • Which means she entered the water north. O que significa que ela entrou na água ao norte.
  • When you entered the room,the monitor was on. Quando entrou aqui,o monitor estava ligado.
  • He jumped the fence and entered the courtyard. Ele pulou a cerca e entrou pátio.
  • She entered because it is perfect. Ela entrou porque é perfeita.
  • The pursuing officers realize he's entered a residential area. Os oficiais perceberam que ele entrou numa zona residencial.
- Click here to view more examples -
II)

entrado

VERB
Synonyms: docked, logged
  • She should never have entered this sinister vault. Ela nunca deveria ter entrado nesta sinistra capela.
  • They can to have entered in another land? Elas podem ter entrado em outro terreno?
  • I thought that someone had entered. Pensei que alguém havia entrado.
  • Must have entered somewhere else. Deve ter entrado por outro lado.
  • There is no indication that someone entered the house. Não há qualquer sinal que alguém tenha entrado na casa.
  • Someone must have entered from the doctor's window. Alguém deve ter entrado pela janela do doutor.
- Click here to view more examples -
III)

inserido

VERB
  • ... probability that person may not be entered. ... probabilidade essa pessoa não pode ser inserido.
  • ... action for divorce is entered. ... a acção de divórcio está inserido.
IV)

inscrita

VERB
  • ... of the annual amount not entered in the budget may not ... ... do montante anual não inscrita no orçamento não pode ...
  • ... the case of a variety which has already been entered: ... caso de uma variedade já inscrita:
  • ... a transfer shall be entered in the register and published; ... a transmissão deve ser inscrita no registo e publicada;
  • ... of a lower standard quality than entered on the import licence ... ... numa qualidade-padrão inferior à inscrita no certificado de importação ...
  • ... which the company is entered and the registration number of ... ... que a sociedade está inscrita e o respectivo número de inscrição ...
  • ... following budget heading, entered in the general budget of the ... ... seguinte rubrica orçamental, inscrita no orçamento geral da ...
- Click here to view more examples -
V)

digitado

VERB
Synonyms: typed, keyed
  • She hadn't entered in a number yet. Ela ainda não tinha digitado o número.
VI)

introduzido

VERB
  • ... a very specific tone when it's entered properly. ... um som específico quando é introduzido apropriadamente.
  • Entered downward, from behind. Introduzido por baixo por trás.
VII)

entrei

VERB
Synonyms: joined, logged
  • Because recently i entered the program. Porque eu entrei no programa recentemente.
  • I have entered the monastery. Eu entrei para o monastério.
  • I entered the industry at the right time. Eu entrei na indústria no momento certo.
  • I entered through the back door. Entrei pela porta dos fundos.
  • I entered the contest as her. Entrei como ela na competição.
  • I have entered into contact with a perverse mind! Eu entrei em contato com uma mente perversa!
- Click here to view more examples -
VIII)

incorporou

VERB
  • He entered tubas, double basses, ... Ele incorporou tubas, contrabaixos, ...
IX)

ingressou

VERB
Synonyms: joined
  • They say you entered an order near the sea. Dizem que você ingressou em uma ordem perto do mar.
X)

registada

VERB
Synonyms: registered, recorded
  • Truck was entered by a team name ... A pick-up foi registada por uma equipa chamada ...
  • ... the activity shall be entered immediately in the stock ... ... o exercício da actividade deve ser registada de imediato na contabilidade ...
  • 3. Surrender shall be entered only with the agreement of ... 3. A renúncia só será registada com o acordo do ...
  • ... ship's management shall be entered in the ship's logbook ... ... entidade gestora do navio deve ficar registada no diário de bordo ...
- Click here to view more examples -

registered

I)

registrado

VERB
Synonyms: recorded, logged
  • This is your brand, registered in your name. Esta é sua marca, registrado em seu nome.
  • Unless they have happened to have registered their claim. A menos que tenham registrado a mina.
  • Said it's registered with the insurance company. Disse que está registrado na companhia de seguros.
  • But he's only been registered a week. Mas ele é só está registrado faz uma semana.
  • This should not be registered an emotional level. Isso não deve ser registrado num nível emocional.
  • Been registered there for the past two months. Foi registrado lá nos últimos dois meses.
- Click here to view more examples -
II)

cadastrados

VERB
Synonyms: registrations
  • Each inhabitant will be registered. Todos os habitantes serão cadastrados.
  • Each inhabitant will be registered. Todosos habitantes serão cadastrados.
III)

inscrito

VERB
  • ... the console but was not registered on the speakers list. ... da consola mas não fiquei inscrito na lista dos oradores.
  • He's not registered at any of them. Não estava inscrito em nenhum dos congressos.
  • where the supplier is registered in a trade or ... Se o prestador estiver inscrito num registo comercial ou ...
  • ... with which the service provider is registered, ... em que o prestador esteja inscrito,
  • ... in which the applicant is registered; ... em que o requerente está inscrito;
  • ... is signed by the registered proprietor or his representative ... ... ser assinado pelo titular inscrito no registo ou pelo seu mandatário ...
- Click here to view more examples -
IV)

matriculados

VERB
  • This is everyone who registered for the second grade. Este são todos os matriculados no segundo ano.
  • ... in which it is registered; ... onde esses veículos se encontram matriculados;
  • ... in which it is registered; ... onde esses veículos se encontram matriculados;
  • ... internal combustion engine which are registered after the dates specified in ... ... motor de combustão interna matriculados após as datas especificadas no ...
  • ... to heavy goods vehicles registered in the Community ... em veículos pesados de mercadorias matriculados na Comunidade
  • ... would only concern vehicles registered in the relevant Member State ... ... dizem apenas respeito aos veículos matriculados no Estado-Membro relevante ...
- Click here to view more examples -

subscribers

I)

assinantes

NOUN
  • Where did you get your five subscribers? Onde arrumou os cinco assinantes?
  • All our subscribers are old. Todos os nossos assinantes são velhos.
  • Our company has thousands of subscribers. Nossa empresa tem milhares de assinantes.
  • ... will weaken the protection of subscribers. ... diminua a protecção dos assinantes.
  • ... magazine with over a million subscribers. ... revista com mais de um milhão de assinantes.
  • ... more than a billion subscribers worldwide. ... mais de um bilhão de assinantes pelo mundo.
- Click here to view more examples -
II)

subscritores

NOUN
  • Now, I already have ten thousand subscribers. Já tenho dez mil subscritores.
III)

inscritos

NOUN

inscribed

I)

inscrito

VERB
  • The name of the firm is clearly inscribed. O nome da firma está claramente inscrito.
  • ... say that this is an inscribed angle right here. ... dizer que se trata de um ângulo inscrito aqui.
  • ... read to you what we've inscribed on it. ... ler o que está inscrito nele.
  • ... the notion of an inscribed ... a noção de um inscrito
  • Each one of my members are inscribed in Your great registration ... Cada um de meus membros está inscrito em Seu grande registro ...
- Click here to view more examples -

subscribed

I)

subscrito

VERB
II)

inscrito

VERB
III)

inscritos

ADJ
IV)

assinou

VERB
Synonyms: signed
  • He subscribed using a fake name. Ele assinou com um nome falso.
  • He subscribed using a fake name. Ele assinou usando um nome falso.
  • Have you ever subscribed to The Daily Worker? Você já assinou o The Daily Worker?
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals