Pursuing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Pursuing in Portuguese :

pursuing

1

perseguindo

VERB
  • I thought it was pursuing me. Pensei que isto estava me perseguindo.
  • Are you pursuing us? Voçê está nos perseguindo?
  • All are pursuing us. Todos estão nos perseguindo.
  • Or a hunting scene pursuing a deer. Ou uma cena de caça perseguindo um cervo.
  • Pursuing an unidentified driver. Perseguindo piloto não identificado.
- Click here to view more examples -
2

prosseguir

VERB
  • Are you thinking about pursuing that? Está pensando em prosseguir com isso?
  • I have no intention of pursuing this deal. Não tenho intenção de prosseguir o negócio.
  • ... this reason, they are pursuing a policy of purely ... ... este motivo, a prosseguir uma política puramente de ...
  • ... or the impossibility of pursuing it further. ... ou a impossibilidade de o prosseguir.
  • ... for the sole purpose of pursuing his studies. ... com o fim exclusivo de aí prosseguir os seus estudos.
- Click here to view more examples -
3

buscando

VERB
  • Then we should be pursuing actual innocence. Então devemos estar buscando inocência real.
  • I'm pursuing my legal remedies. Estou buscando meus direitos legais.
  • My client was pursuing justice when she avenged ... Minha cliente estava buscando justiça quando ela vingou ...
  • it's what the state is pursuing. é o que o estado está buscando.
- Click here to view more examples -

More meaning of Pursuing

chasing

I)

perseguindo

VERB
  • Why is he chasing me? Por que ele está me perseguindo?
  • Why was he chasing her? Por que ele a estava perseguindo?
  • Do you ever feel like you're chasing a ghost? Você se sente como se estivesse perseguindo um fantasma?
  • This car was chasing us. Guarda, esse carro estava nos perseguindo.
  • Chasing the dragon, are you? Perseguindo o dragão, certo?
  • You are chasing your worst nightmare. Estão perseguindo seu pior pesadelo.
- Click here to view more examples -
II)

caçando

VERB
Synonyms: hunting, poaching
  • Chasing us throughout time and space. Nos caçando no tempo e no espaço.
  • Of the whole side chasing you down the hill. Do lado inteiro caçando você abaixo o morro.
  • So far we're chasing a ghost. Até agora, estamos caçando um fantasma.
  • Chasing a poodle for lunch? Caçando um poodle para o almoço?
  • I lost my father's pendant chasing. Perdi o pingente do meu pai caçando ele.
  • We are literally chasing shadows. Estamos literalmente caçando sombras.
- Click here to view more examples -
III)

atrás

VERB
Synonyms: behind, back, ago
  • A policeman is chasing us. Um policial está atrás de nós.
  • I was always chasing you. Corria sempre atrás de ti.
  • You ought to be chasing her! Você deveria ir atrás dela!
  • Maybe he's just chasing a rabbit or something. Talvez estava apenas atrás de um coelho ou algo.
  • I think some lunatic was chasing me with a knife. Um lunático andava atrás de mim com uma faca.
  • They could be off chasing one of ours. Eles podem estar atrás de um de nós.
- Click here to view more examples -
IV)

caçar

VERB
  • The village is chasing away a spirit. A aldeia está a caçar um espírito.
  • They were chasing wild geese. Eles foram caçar gansos selvagens.
  • They might even stop chasing us. Eles poderão até deixar de nos caçar.
  • Stop chasing the mice inside your skull. Pare de caçar os ratos na sua cabeça.
  • Maybe he's just chasing a rabbit or something. Talvez ande a caçar um coelho.
  • Life is about chasing and being chased. A vida é sobre caçar e ser caçado.
- Click here to view more examples -

stalking

I)

perseguindo

VERB
  • It was like she was stalking me. Foi como se ela estivesse me perseguindo.
  • Why would you be stalking anyone at all? Por quê você estaria perseguindo alguém afinal?
  • Is he stalking her? Ele está perseguindo ela?
  • So you're stalking me now? Então agora está me perseguindo?
  • Why are you stalking me? Por quê está me perseguindo?
- Click here to view more examples -
II)

desengaço

VERB
III)

espreitando

VERB
  • He's stalking us now. Agora nos está espreitando ele .
  • He's stalking us. Ele está nos espreitando.
  • ... tigers, he was stalking me. ... tigres, ele ficava me espreitando.
  • ... all the time I was stalking tigers, he was ... ... todo o tempo que eu ficava espreitando tigres, ele ficava ...
- Click here to view more examples -
IV)

assédio

VERB
  • She never recovered from the stalking. Ela nunca recuperou do assédio.
  • You want to call that stalking. Vai querer chamar isto de assédio.
  • There are laws against stalking. Há leis contra o assédio.
  • First off, this does not count as stalking. Primeiro, isto não conta como assédio.
- Click here to view more examples -
V)

espiando

VERB
  • What, are you stalking me? Ainda está me espiando?
  • Well, she was stalking him. Bem, ela estava espiando-o.
VI)

caçando

VERB
  • Foreman moving slow, stalking. Foreman se move lentamente, caçando.

pursuit

I)

perseguição

NOUN
  • Still in pursuit, closing rapidly. Continua em perseguição aproximando rapidamente.
  • High speed pursuit followed by indecent exposure. Uma perseguição a alta velocidade, seguida por exposição indecente.
  • Crass pursuit of the impossible financial nirvana. Perseguição infeliz do impossível nirvana financeiro.
  • We will continue pursuit. Nós continuamos em perseguição.
  • Requesting additional backup for pursuit. Pedindo apoio para perseguição.
  • Team is in pursuit. A equipe está em perseguição.
- Click here to view more examples -
II)

busca

NOUN
  • Your pursuit of your mother is clouding your judgment. A busca por sua mãe está afetando seu discernimento.
  • I will cease my pursuit of him. Vou deixar minha busca dele.
  • The pursuit of truth in science transcends national boundaries. A busca da verdade na ciência transcende as fronteiras nacionais.
  • The pursuit of happiness? Com a busca da felicidade?
  • Give us a break from your pursuit! Nos dê um descanso de sua busca.
  • We cooperate in pursuit of one goal. Nós trabalhamos juntos na busca de um objetivo.
- Click here to view more examples -
III)

prossecução

NOUN
  • Like when the projection pursuit of a bed, right? Como quando a projeção prossecução de uma cama, certo?
  • We cannot conceive the pursuit of agricultural reforms or the reform ... Não podemos conceber a prossecução das reformas agrícolas ou a reforma ...
  • whereas the pursuit of those objectives should take account ... que a prossecução destes objectivos deve ter em conta ...
  • Whereas the pursuit of that objective necessitates the ... Considerando que, com a prossecução deste objectivo, deve ser ...
  • If the pursuit of these goals were factored in ... Se a prossecução destes objectivos for tida em consideração ...
  • ... to stability and the pursuit of economic growth, ... ... para a estabilidade e a prossecução do crescimento económico, ...
- Click here to view more examples -
IV)

exercício

NOUN
  • Will continue in pursuit, main channel. Continuarão em exercício, canal principal.
  • Now a new pursuit begins. Agora começa um novo exercício.
  • Pursuit of the professional activities of dental practitioners Exercício das actividades profissionais de dentista
  • Pursuit of the professional activities of architects Exercício das actividades profissionais de arquitecto
  • Pursuit of the professional activities of a pharmacist Exercício das actividades profissionais de farmacêutico
  • Pursuit of the professional activities of a midwife Exercício das actividades profissionais de parteira
- Click here to view more examples -

proceed

I)

proceder

VERB
  • Yet we must proceed with caution. Todavia devemos proceder com cautela.
  • We shall now proceed to the vote. Vamos agora proceder à votação.
  • We must proceed with caution. Temos de proceder com cautela.
  • They need to know how to proceed. Eles precisam saber como proceder.
  • Based on the emotional state, how should we proceed? Com base no estado emocional, como devemos proceder?
  • He has sufficient reason to proceed carefully. Ele tem razões suficientes para proceder com cuidado.
- Click here to view more examples -
II)

prosseguir

VERB
  • It is questionable if we can proceed. E questionável se podemos prosseguir.
  • We proceed as planned. Vamos prosseguir conforme o planejado.
  • We are ready to proceed. Estamos prontos para prosseguir.
  • We can proceed with the rehearsal now. Podemos prosseguir agora com o ensaio.
  • The ceremony will proceed as usual. A cerimônia vai prosseguir normalmente.
  • Proceed to the highlighted route. Prosseguir para o percurso marcado.
- Click here to view more examples -
III)

prosiguer

VERB
IV)

proseguir

VERB
  • The defense may now proceed. A defesa pode agora proseguir.
  • We have to proceed with the surgical interrogation. Nós temos que proseguir com o interrogatório.
V)

continuar

VERB
  • This trial can proceed without you here, you know. Este julgamento pode continuar sem você, sabia?
  • Before we proceed we ought to try one out. Antes de continuar nós temos que testar um deles.
  • You may proceed, but don't go off your course! Pode continuar mas sem se desviar da sua rota.
  • I think we had better proceed with the examination. Seria bom para a sua nota, se pudéssemos continuar.
  • But you're still willing to proceed? Mas ainda está disposto a continuar?
  • Wait for my signal to proceed. Aguarda o meu sinal para continuar.
- Click here to view more examples -
VI)

avançar

VERB
  • Tell the first courier to proceed. Diga ao primeiro mensageiro para avançar.
  • We must proceed with caution. Temos de avançar com cautela.
  • We have to proceed very carefully back home. Nós temos que avançar com muito cuidado lá em casa.
  • We must now, however, proceed with caution. Todavia, há que avançar agora com uma certa prudência.
  • I think we should proceed to the nearest evacuation facility. Deveríamos avançar para as instalações de evacuação mais próximas.
  • He has to be pure or we can't proceed. Ele tem que ser puro ou não podemos avançar.
- Click here to view more examples -
VII)

dirija

VERB
Synonyms: drive
  • Please proceed immediately to the nearest exit. Dirija-se imediatamente para a saída mais próxima.
  • Proceed to the clerk's office. Dirija-se ao oficial tesoureiro.
  • Proceed immediately to the nearest exit. Dirija-se imediatamente para a saída mais próxima.
  • Please proceed to the shuttle immediately. Dirija-se imediatamente para o shuttle.
  • Please proceed to the nearest emergency exit. Dirija-se para a saída mais próxima.
  • ... all articles of clothing, and proceed into the scanner. ... todo o vestuário e dirija-se para o scanner.
- Click here to view more examples -
VIII)

siga

VERB
Synonyms: follow
  • Please proceed to the shuttle immediately. Siga imediatamente para o ônibus espacial.
  • Proceed to the highlighted route. Siga pela rota destacada.
  • Proceed slowly with your hands in the air. Siga com as mãos para cima.
  • Proceed to position and await further instructions. Siga para o local e aguarde.
  • Proceed to the office with caution. Siga para o escritório, com cautela.
  • Proceed to the highlighted route. Siga o caminho assinalado.
- Click here to view more examples -

continue

I)

continuar

VERB
  • He needs to continue. E ele tem de continuar porque.
  • You must continue on to your son. Deves continuar para encontrar teu filho.
  • Now you know how to continue. Agora sabes como continuar.
  • You were given a chance to continue your work. Ganhou uma chance de continuar seu trabalho.
  • We must continue the search. Nós devemos sempre continuar procurando.
  • Let us continue, we go. Vamos continuar, vamos embora.
- Click here to view more examples -
II)

prosseguir

VERB
  • That is the path we should continue to follow. É nessa via que devemos prosseguir!
  • But we need to check the circulation before we continue. Mas temos de verificar a circulação, antes de prosseguir.
  • We must continue in this vein. Temos de prosseguir nesta via.
  • You must continue the investigation. Você deve prosseguir com a investigação.
  • Then we will continue. Então, podemos prosseguir.
  • We agreed to continue the talks in the near future. Concordámos em prosseguir as conversações num futuro próximo.
- Click here to view more examples -

pursue

I)

perseguir

VERB
  • Until when you go to leave of to pursue me? Até quando vais deixar de me perseguir?
  • We are going to pursue our mission then. Vamos perseguir o nosso objectivo então.
  • I want to pursue the idea of binary stars. Eu quero perseguir a idéia de estrelas binárias.
  • They hire detectives to pursue you day and night. Eles contratam detetives para te perseguir dia e noite.
  • We will pursue and assimilate. Vamos perseguir e assimilar.
  • The duke is off to pursue your men. O duque saiu para perseguir seus homens.
- Click here to view more examples -
II)

prosseguir

VERB
  • Might pursue as a normal hobby. Poderia prosseguir como um hobby normal.
  • We will rather try to pursue the policy established by ... Antes, tentaremos prosseguir a política estabelecida pelos ...
  • ... and stated that he intended to pursue his own course. ... e declarou que pretendia prosseguir seu próprio curso.
  • ... you and your family to pursue. ... você e sua família para prosseguir.
  • ... we go to extraordinary lengths to pursue the slightest lead. ... vamos a extraordinários métodos para prosseguir qualquer pista.
  • ... reasons why you can't pursue this. ... razões porque não pode prosseguir isto.
- Click here to view more examples -
III)

buscar

VERB
Synonyms: get, pick up, seek, fetch, search, grab
  • That maybe happiness is something that we can only pursue. Talvez a felicidade seja algo que só podemos buscar.
  • The patient understands this and is prepared to pursue treatment. O paciente compreende e está preparado para buscar tratamento.
  • That maybe happiness is something that we can only pursue. Talvez a felicidade é algo que só podemos buscar.
  • Is it necessary to pursue a policy of greater demand ... É necessário buscar uma política mais exigente ...
  • Few are chosen to pursue the ideal. Poucos são escolhidos para buscar um ideal'
  • I let her pursue her path. Deixei-a buscar seu caminho.
- Click here to view more examples -
IV)

exercer

VERB
Synonyms: exercise, exert, engage
  • Either pursue her or protect the package. Ou ela ou exercer proteger o pacote.
  • WikiLeaks continue to pursue their own political agenda. WikiLeaks continuar a exercer a sua agenda política própria.
  • ... any person entitled to pursue his professional activities under ... ... qualquer pessoa habilitada a exercer as suas actividades profissionais sob ...
- Click here to view more examples -
V)

persiga

VERB
Synonyms: dog, chase
  • Pursue and intercept now. Persiga e intercepte agora.
  • Let the enemy pursue me and overtake me ... Que o inimigo me persiga e se apodere de mim ...
  • ... If you see him, pursue. ... Se o encontrar, persiga-o.
- Click here to view more examples -

move forward

I)

avançar

VERB
  • We just need your permission to move forward. Só precisamos da sua permissão para avançar.
  • We must move forward in this direction in any event. Temos de avançar nesse sentido, seja como for.
  • Without a first step, how can we move forward? Sem um primeiro passo, como nós podemos avançar?
  • And then those reactions will be able to move forward. Então essa reacções poderão avançar.
  • I do not mind, but we must move forward. Não me importa, mas temos que avançar.
- Click here to view more examples -
II)

adiantar

VERB
Synonyms: do
  • Let us move forward, lead to another level. Vamos nos adiantar, levar a outro nível.
III)

progredir

VERB
Synonyms: progress, prosper
  • We must move forward to allow all citizens to exercise and ... Temos de progredir para que todos os cidadãos possam exercer e ...
  • It's like you're afraid to move forward. Tem medo de progredir.
IV)

prosseguir

VERB
Synonyms: proceed, continue, pursue
  • And now we can move forward with a clear conscience. E agora podemos prosseguir com a consciência limpa.
  • I would like to move forward as soon as possible. Gostaria de prosseguir tão logo que possível.
  • ... a deal for your services, we must move forward rapidly. ... seus serviços, devemos prosseguir logo.
  • I'm still hopeful we can move forward with him. Ainda tenho esperança de podermos prosseguir com ele.
  • I'm trying to move forward with my life. Estou tentando prosseguir com minha vida.
- Click here to view more examples -

seeking

I)

buscando

VERB
  • You were just seeking the truth, that's all. Você só estava buscando a verdade,só isso.
  • Why exactly are you seeking this particular set of chairs? Porque exatamente está buscando este particular nos assentos das cadeiras?
  • Seeking some kind of redemption. Buscando algum tipo de salvação.
  • No one is seeking revenge here. Ninguém está buscando vingança aqui.
  • Seeking for the ocean that dwells in me. Buscando o oceano que habita em mim.
  • There we will find the great leader we are seeking. Lá nós acharemos o grande líder nós estamos buscando.
- Click here to view more examples -
II)

procurando

VERB
  • Are you not here seeking a man? Não está aqui procurando um homem?
  • Are you seeking advice from a colleague? Está procurando conselho de uma colega?
  • You were seeking some information of some kind? Está procurando que tipo de informação?
  • What are you really seeking? O que você está procurando realmente?
  • And you've come seeking absolution? E você veio procurando por absolvição?
  • He will be seeking revenge. Ele estará procurando vingança.
- Click here to view more examples -
III)

visando

VERB
  • "Seeking only justice and peace ... "Visando apenas a justiça e a paz ...
  • ... to submit legislative proposals seeking to simplify and rationalise the existing ... ... para apresentar propostas legislativas visando simplificar e racionalizar as ...

fetching

I)

buscar

VERB
  • For fetching, carrying, lifting. Para buscar, levar, erguer.
  • I won't be fetching you again. Não vou te buscar de novo.
  • We are fetching someone who can help ... Vamos buscar aIguém para ajudá- ...
- Click here to view more examples -
II)

alcançando

VERB
III)

baixando

VERB

aiming

I)

apontando

VERB
Synonyms: pointing
  • Laser aiming at the target. Laser apontando para o alvo.
  • Maybe he's aiming at it. Talvez ele esteja apontando para o balão.
  • I was aiming at the horse. Eu estava apontando para o cavalo.
  • I was aiming for his head. Eu estava apontando para sua cabeça.
  • You aiming at me? Está apontando para mim?
  • I wasn't aiming at no judge. Eu não estava apontando pro juiz.
- Click here to view more examples -
II)

mirando

VERB
Synonyms: targeting
  • I was aiming for your spine. Estava mirando na sua espinha.
  • He was aiming at him. Ele estava mirando nele.
  • It looked like the plane was aiming towards the building. Parece que o avião estava mirando no edifício.
  • He was aiming at you. Ele estava mirando em você.
  • So you can actually hit something you're aiming at? Você consegue acertar algo em que está mirando?
  • I was aiming for his head. Estava mirando na cabeça dele.
- Click here to view more examples -
III)

visando

VERB
  • ... on specific implementing arrangements aiming at an orderly management ... ... sobre disposições de execução específicas visando uma gestão ordenada dos ...
  • ... of interventions in relevant settings aiming at promoting mental health ... ... de intervenções em cenários relevantes visando a promoção da saúde mental ...
  • You're aiming specifically at the hotel-room market now ... Você agora está visando especificamente o mercado de quartos de hotel ...
  • They're aiming now at the final knockout - the ... Estão visando o golpe final: ...
- Click here to view more examples -
IV)

aspirando

VERB
Synonyms: aspiring, vacuuming
  • ... this is what I was aiming for. ... é o que eu estava aspirando.
  • ... as the man for whom I am aiming to be! ... como o homem a quem estou aspirando ser!
V)

objetivo

VERB
  • But you understand what I was aiming for, right? Mas entendes o meu objetivo, certo?
  • That's what I'm aiming for. Esse é o meu objetivo.
VI)

pontaria

VERB
Synonyms: aim, marksmanship
  • ... in the charge, aiming, the crew, ... ... na carga, a pontaria, o pessoal de apoio, ...
  • It's OK, I know where I'm aiming. Tudo bem, sou bom de pontaria.
VII)

destinados

VERB
  • ... contribute to the implementation of programmes aiming: ... contribuir para a execução de programas destinados a:
  • ... sea anchors or other floating devices aiming to stabilise the net ... ... âncoras ou outros dispositivos de flutuação destinados a estabilizar a rede ...
  • ... the development of projects aiming to the technological development of ... ... o desenvolvimento de projectos destinados ao desenvolvimento tecnológico de ...
  • ... to the implementation of programmes aiming to improve competitiveness in ... ... para a execução de programas destinados a melhorar a competitividade no ...
- Click here to view more examples -
VIII)

buscando

VERB
  • ... this is what I was aiming for. ... é isso que eu estava buscando.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals