Scanned

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Scanned in Portuguese :

scanned

1

digitalizados

VERB
  • Tourists have their passports scanned, they don't carry ... Os turistas têm seus passaportes digitalizados, eles não portam ...
  • ... pile with others that were... scanned. ... pilha com outros já digitalizados.
2

digitalizada

ADJ
Synonyms: digitized
3

escaneados

VERB
4

verificados

VERB
Synonyms: checked, verified
5

scaneado

VERB
  • ... true you can't get scanned if you have a tattoo ... ... verdade que não se pode ser scaneado se tiver uma tatuagem ...
  • But we've downloaded, scanned and decrypted every file ... Mas nós temos baixado, scaneado, e desencriptado cada arquivo ...
  • ... three seconds to be scanned. ... três segundos para ser scaneado.
- Click here to view more examples -
6

examinado

VERB
  • ... sent would have been scanned by their outgoing data filters ... ... enviou deve ter sido examinado pelos filtros de dados ...
7

sondados

VERB
Synonyms: polled, probed, plumbed
8

varredura

VERB
  • I scanned the ground where the ... Fiz uma varredura no terreno onde a ...
  • ... , we are being scanned. ... , nós estamos sofrendo varredura.
  • I scanned your city, and ... Fiz uma varredura da cidade, e ...
  • You've scanned my ship; Você fez uma varredura em minha nave;
  • ... doesn't want to be scanned... ... não quiser fazer a varredura...
  • ... she doesn't want to be scanned - She's required ... ... ela não quiser fazer a varredura - Ela é obrigada ...
- Click here to view more examples -
9

varrida

VERB
Synonyms: swept, wiped

More meaning of Scanned

digitized

I)

digitalizados

VERB
Synonyms: scanned, digitalized
- Click here to view more examples -

digitalized

I)

digitalizadas

VERB
II)

digitalizados

ADJ
Synonyms: scanned, digitized

checked

I)

verificado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

chequei

VERB
- Click here to view more examples -
III)

marcada

VERB
  • Your predecessor checked, so did the ... Seu antecessor, marcada, assim como os ...
  • ... certain age it's worth getting checked. ... certa idade vale a pena ficar marcada.
  • ... want to get your hand checked? ... quer ficar com a sua mão marcada?
  • ... you need to get your prostate checked too. ... você precisa para obter a sua próstata marcada também.
  • The staff is being double-checked for security. O pessoal está a ser duplamente marcada de segurança.
  • ... , which box is checked? ... , qual a opção que está marcada?
- Click here to view more examples -
IV)

checado

VERB
Synonyms: rechecked
- Click here to view more examples -
V)

conferi

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

check

VERB
Synonyms: check
- Click here to view more examples -
VII)

checou

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

controlados

VERB
- Click here to view more examples -

verified

I)

verificado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

confirmado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

comprovada

VERB
Synonyms: proven
  • ... of all life, now verified as fact by our decoded ... ... de toda a vida, atualmente comprovada como fato pela descodificação ...
  • ... equivalence of these attestations shall be verified according to the procedure ... ... equivalência destes atestados será comprovada de acordo com o procedimento ...
  • 6. involves verified exposure to infectious substances ... 6. Decorra da exposição comprovada a fontes de infecção ...
- Click here to view more examples -

examined

I)

examinado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

analisou

VERB
  • It was therefore examined whether there is a ... Por esse motivo, analisou-se se havia ...
  • The Circle has examined the evidence and found ... O Círculo analisou as evidências e o considerou ...
  • The Circle examined the evidence and found ... O Círculo analisou as evidências e o considerou ...
  • The Council has not examined any formal proposal for ... O Conselho não analisou nenhuma proposta formal de ...
  • Therefore, it was examined whether there is a likelihood of ... Por esse motivo, analisou-se se havia probabilidade de ...
  • ... to civil protection, the Communication examined three other areas of ... ... da protecção civil, a Comunicação analisou outras três áreas de ...
- Click here to view more examples -
III)

estudadas

VERB

tested

I)

testado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

testei

VERB
- Click here to view more examples -
III)

testou

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

ensaiadas

VERB
Synonyms: rehearsed
  • ... is obtained between the extreme ratios tested.' ... for obtido entre as relações extremas ensaiadas.».
  • ... at random to be tested in the manufacturer's laboratory. ... aleatórias, que serão ensaiadas no laboratório do fabricante.
  • ... experiment shall compare the seed samples tested officially with those of ... ... experiência compararão as amostras de sementes ensaiadas oficialmente com as do ...
  • ... , need not be tested. ... , não necessitam de ser ensaiadas.
- Click here to view more examples -
V)

examinado

VERB
  • We took it to the lab to be tested. Levamos para o laboratório, para ser examinado...
  • ... , you're not even being tested. ... , você nem está sendo examinado.
  • ... know that Price's body will be tested for poison. ... saber que o corpo do Price será examinado por envenenamento.
  • ... I told you, I got tested. ... eu te disse, eu fui examinado.
  • Actually, I had him tested as a child. Na verdade, ele foi examinado quando era criança.
  • - Has this man been tested for VDTs? - Esse homem foi examinado quanto à delírios?
- Click here to view more examples -
VI)

analisados

VERB
  • Each lot shall be tested. Todos os lotes devem ser analisados.
  • ... the market without having been officially tested and authorized and if ... ... mercado sem terem sido analisados e autorizados oficialmente e se ...
  • ... the market without having been officially tested and authorised and if ... ... mercado sem terem sido analisados e autorizados oficialmente e se ...
- Click here to view more examples -

scrutinized

I)

escrutinados

VERB
II)

examinado

VERB
  • ... that everything about you is being scrutinized. ... que tudo sobre você está sendo examinado.
  • ... if I had not scrutinized the lines to which he ... ... se eu não tivesse examinado as rubricas que ele ...
III)

analisada

VERB
  • Being scrutinized... Ser analisada...

polled

I)

sondados

VERB
Synonyms: probed, plumbed
II)

sondou

VERB
Synonyms: probed
III)

entrevistados

VERB
IV)

pesquisado

VERB
V)

monitorados

VERB
VI)

consultados

VERB
Synonyms: consulted, queried

probed

I)

sondado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

sondou

VERB
Synonyms: polled
III)

vasculhados

VERB
IV)

analisados

VERB
V)

investigados

VERB

scan

I)

digitalizar

VERB
Synonyms: scanning, digitize
  • Your job is to scan these documents into the system so ... Seu trabalho é digitalizar esses documentos no sistema para que ...
  • So let me scan this and see if we got any ... Deixe-me digitalizar isto para ver se conseguimos alguns ...
  • ... busy long enough to scan the codes. ... ocupada o tempo suficiente para digitalizar os códigos.
  • ... idea how one would scan a photo into this fancy, ... ... idéia de como um se digitalizar uma foto nessa fantasia, ...
  • ... it into the office, scan the money for you, ... ... -lo à delegacia para digitalizar o dinheiro você, ...
- Click here to view more examples -
II)

varredura

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

digitalização

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

verificação

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

escanear

VERB
Synonyms: scanning
- Click here to view more examples -
VI)

escaneamento

NOUN
Synonyms: scanning
- Click here to view more examples -
VII)

exame

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

verificar

VERB
Synonyms: check, verify, ascertain
- Click here to view more examples -
IX)

examinar

VERB
  • After this, let's scan some other total random ... Após isto, vamos examinar qualquer outra parte do ...
  • After this, let's scan some other totally random ... Após isto, vamos examinar qualquer outra parte do ...
  • To scan through all that, you need an organization ... Para examinar tudo isso, precisa de uma organização ...
  • After this, let's scan some other totally random ... Depois, vamos examinar outra parte aleatória do ...
  • ... prep a team to scan the building. ... preparar um equipe para examinar este prédio.
  • To scan through all that, you'd need an organization ... Para examinar tudo isso, precisa de uma organização ...
- Click here to view more examples -
X)

análise

NOUN
- Click here to view more examples -

sweep

I)

varrer

VERB
Synonyms: sweeping, scan, sweeper, scour
- Click here to view more examples -
II)

varredura

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

varra

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

vasculhar

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

varro

NOUN
Synonyms: varro
- Click here to view more examples -
VII)

chaminés

NOUN
  • Perhaps the chimney sweep? Talvez o limpador de chaminés?
  • ... you to a chimney sweep. ... para um limpador de chaminés.
  • Perhaps the chimney sweep? Talvez o limpa-chaminés?
  • I thank you, chimney sweep! Obrigado, limpa-chaminés.
  • ... a pilot, a chimney sweep, or a pirate. ... um piloto, um limpador de chaminés ou um pirata.
  • ... blacksmith and the chimney sweep. ... ferreiro e o limpador de chaminés.
- Click here to view more examples -

scanning

I)

digitalização

VERB
  • Seems to be scanning us. Parece ser digitalização nós.
  • This was verified by the scanning software at a pixel level ... Foi verificado pelo software de digitalização a nível de pixels ...
  • ... after we did the scanning project in the library. ... depois do projeto de digitalização.
  • We're scanning and if we have ... Estamos digitalização e se tivermos que ...
  • For example, we just finished scanning an article on how ... Por exemplo, nós acabamos de digitalização um artigo sobre como ...
  • Surveillance, scanning, and business. Fiscalização, digitalização e negócios.
- Click here to view more examples -
II)

varredura

VERB
III)

escaneamento

VERB
Synonyms: scan
  • Completed a scanning the surface. Completou um escaneamento da superfície.
  • The whole scanning of the house was to ... Todo o escaneamento da casa era para ...
  • The whole scanning of the house was to ... O escaneamento da casa foi pra ...
  • Then the scanning reveals another clue, invisible to the ... E o escaneamento revela outra pista, invisível a ...
  • This was verified by the scanning software at a pixel level ... Foi verificado pelo programa de escaneamento a um nível de pixel ...
  • Maybe the neural scanning process reset you somehow. Talvez o escaneamento neural tenha resetado vocês.
- Click here to view more examples -
IV)

verificação

VERB
V)

varrimento

NOUN
Synonyms: sweep
  • Automatic searching or scanning of a part of ... Procura ou varrimento automáticos de uma parte do ...
VI)

exploração

VERB
VII)

sondando

VERB
- Click here to view more examples -

raster

I)

raster

NOUN
II)

varredura

NOUN
III)

quadriculação

NOUN

dusting

I)

espanar

VERB
Synonyms: dust
  • ... moments before I was dusting him off my boots. ... momentos antes de eu o espanar das minhas botas.
  • I'm not doing the dusting, with what I ... Eu não vou espanar, pra isso eu ...
III)

polvilhar

NOUN
Synonyms: sprinkle, topping
IV)

NOUN
Synonyms: powder, dust, po, powdered, dusty
- Click here to view more examples -
V)

sova

NOUN
VI)

limpando

VERB
  • I was dusting yesterday, and, well, it ... Estava limpando ontem, e, bem, ele ...
  • Dusting and sweeping and scrubbing ... Limpando e aspirando e escovando ...
  • ... the dresser when I was dusting. ... da cômoda quando estava limpando.
  • ... my butler in the garden, dusting off his musket. ... o mordomo no jardim limpando seu mosquete
  • - I was dusting your casket wall. -Estava limpando os caixões.
- Click here to view more examples -

scans

I)

varreduras

NOUN
Synonyms: sweeps
- Click here to view more examples -
II)

digitalizações

NOUN
  • Well, your scans are perfectly normal, and there doesn't ... Bem, as digitalizações são perfeitamente normais, e não ...
  • ... your, take your scans and get you registered in the ... ... seu, pegue suas digitalizações e se você se registrou no ...
  • They're digital scans of letters to the editor ... São digitalizações de cartas do editor ...
- Click here to view more examples -
III)

exames

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

varre

VERB
Synonyms: sweeps
V)

digitaliza

VERB
Synonyms: digitizes
  • The library scans the book, and it uploads ... A biblioteca digitaliza o livro e envia ...
VI)

verifica

VERB
Synonyms: checks, check, verifies
VII)

examina

VERB
VIII)

verificações

NOUN
  • ... going through the latest scans now. ... passando por as últimas verificações agora.
IX)

análises

NOUN
Synonyms: analysis, reviews, tests
- Click here to view more examples -

wiped

I)

limpou

VERB
- Click here to view more examples -
III)

apagado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

varrida

VERB
Synonyms: swept
- Click here to view more examples -
V)

apagou

VERB
  • ... whatever happened in here wiped the images. ... o que quer que tenha acontecido aqui apagou as imagens.
  • Well, whoever wiped that file knew what to look for ... Quem apagou aquele arquivo sabia o que procurar ...
  • ... you believe the collective deliberately wiped your recollections of the ... ... você acredita que a coletividade deliberadamente apagou as lembranças do processo ...
  • He wiped his computer. - Ele apagou o computador dele.
- Click here to view more examples -
VI)

esfregou

VERB
Synonyms: rubbed, scrubbed
- Click here to view more examples -
VII)

varrer

VERB
  • It's time we wiped the filth off the streets ... É hora de varrer a porcaria das ruas ...
  • It's time we wiped the filth of i the streets ... É altura de varrer a imundice das ruas ...
  • It's time we wiped the filth off the streets ... É altura de varrer a imundice das ruas ...
  • It's time we wiped the filth off the streets ... É hora de varrer a imundície das ruas ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals