Canvass

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Canvass in Portuguese :

canvass

1

propaganda eleitoral

NOUN
Synonyms: electioneering
  • Hey, how goes the canvass? Olá, como vai a propaganda eleitoral?
  • ... scene, process and canvass. ... processo de cena, e propaganda eleitoral.
  • ... and nothing's come up in our medical canvass; ... e nada de chegar em nossa propaganda eleitoral médica;
  • ... members of service deployed canvass, extending 1, 000 ... ... membros do serviço implantado propaganda eleitoral, extensão de 1.000 ...
- Click here to view more examples -
2

investigar

NOUN
- Click here to view more examples -
3

diligências

VERB

More meaning of Canvass

electioneering

I)

eleitoralista

VERB
II)

propaganda eleitoral

VERB
Synonyms: canvass

investigate

I)

investigar

VERB
Synonyms: researching, digging
- Click here to view more examples -
II)

averiguar

VERB
Synonyms: check, ascertain, inquire
  • ... to is different and we shall investigate exactly what happened. ... é diferente e vamos averiguar o que se passou.
  • And I thought I should investigate. E achei que devia averiguar.
  • I'm going to have to investigate what's going on ... Vou ter de averiguar o que se está a passar ...
  • ... that the Commission failed to investigate whether the company's accounts ... ... que a Comissão não pôde averiguar se as contas da empresa ...
- Click here to view more examples -

stagecoaches

I)

diligências

NOUN

endeavours

I)

esforços

NOUN
  • ... great powers, and despite the endeavours of all separatists, ... ... grandes potências e apesar dos esforços de todos os separatistas, ...
  • ... emphasise quite clearly our endeavours to also promote research ... ... salientar muito claramente os nossos esforços para promover igualmente a investigação ...
  • ... happens, all our endeavours will only scratch the surface. ... não acontecer, os esforços serão apenas superficiais.
  • An important element in the national endeavours, not least in ... Um dos elementos importante dos esforços nacionais, não apenas na ...
  • ... has not been unsuccessful in these endeavours. ... não tem sido desprovida de êxito nesses esforços.
- Click here to view more examples -
II)

diligências

NOUN
  • ... to promote its priorities and endeavours. ... promova as suas prioridades e diligências.
III)

empreendimentos

NOUN
  • Of all human endeavours, science has had ... De todos os empreendimentos humanos, a ciência teve ...
  • ... an end to their endeavours. ... poria um fim aos seus empreendimentos.
IV)

se esforça

NOUN

representations

I)

representações

NOUN
  • ... perceiving a world gives rise to internal representations of everything. ... perceber o mundo geram representações internas de tudo.
  • ... perceiving a world gives rise to internal representations of everything. ... perceber o mundo gera representações internas de tudo.
  • ... they are allowed to have their representations in this space. ... se lhes permite ter certas representações neste espaço.
  • ... both centrally and via our representations. ... tanto centralmente como através das nossas representações.
  • ... pictures is to create representations of things in the world ... ... imagens é para criar representações das coisas do mundo ...
- Click here to view more examples -
III)

diligências

NOUN
  • ... has made a number of representations on the subject, ... ... desenvolveu um certo número de diligências a este respeito, ...
  • ... , which shall make appropriate representations. ... , que fará as diligências adequadas.

search

I)

busca

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

pesquisar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

pesquisa

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

procurar

VERB
Synonyms: find, look, seek, browse, seeking
- Click here to view more examples -
V)

procura

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

revistar

VERB
Synonyms: frisk
- Click here to view more examples -
VII)

buscar

VERB
Synonyms: get, pick up, seek, fetch, grab, pursue
- Click here to view more examples -

scour

I)

vasculhar

VERB
  • The poor were allowed to scour the fields after the ... Os pobres eram autorizados a vasculhar os campos após as ...
  • I want you to scour this ship up and ... Eu quero que você vasculhar o navio em cima e ...
  • I want youto scour this ship up and ... Eu quero que você vasculhar o navio em cima e ...
  • They wouldn't really have to scour. Eles realmente não teriam que vasculhar.
  • I'm going to scour all of those other islands. Vou vasculhar todas aquelas ilhas.
- Click here to view more examples -
II)

percorrem

VERB
Synonyms: roam
  • As the raiders scour the reef, more and more ... Conforme os invasores percorrem o recife, mais e mais ...
IV)

varrer

VERB
Synonyms: sweep, sweeping, scan, sweeper
  • ... in small parties to scour the surface of the sea. ... em pequenos grupos para varrer a superfície do mar.
V)

areas

NOUN
Synonyms: areas

sweep

I)

varrer

VERB
Synonyms: sweeping, scan, sweeper, scour
- Click here to view more examples -
II)

varredura

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

varra

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

vasculhar

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

varro

NOUN
Synonyms: varro
- Click here to view more examples -
VII)

chaminés

NOUN
  • Perhaps the chimney sweep? Talvez o limpador de chaminés?
  • ... you to a chimney sweep. ... para um limpador de chaminés.
  • Perhaps the chimney sweep? Talvez o limpa-chaminés?
  • I thank you, chimney sweep! Obrigado, limpa-chaminés.
  • ... a pilot, a chimney sweep, or a pirate. ... um piloto, um limpador de chaminés ou um pirata.
  • ... blacksmith and the chimney sweep. ... ferreiro e o limpador de chaminés.
- Click here to view more examples -

snooping around

I)

bisbilhotando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

xeretando

VERB
IV)

espiando

VERB
  • ... what if they catch you snooping around? ... e se eles te pegarem espiando?
  • By the way, I was snooping around looking for birthday deal ... A propósito, estava espiando atrás desse trato de aniversário ...
  • ... was making coffee and I started snooping around. ... pôs-se a fazer café e eu fui espiando.
  • ... I had to find out by snooping around And taking pictures. ... eu tive que descobrir espiando e tirando fotografias.
- Click here to view more examples -

troll

I)

troll

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ogro

NOUN
Synonyms: ogre
- Click here to view more examples -
III)

trasgo

NOUN
Synonyms: boggart, sprite
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals