Browsed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Browsed in Portuguese :

browsed

1

navegado

VERB
Synonyms: navigated, sailed
2

consultei

VERB
Synonyms: consulted
3

pesquisado

VERB
4

visitado

VERB
Synonyms: visited
5

procurados

VERB
6

procuradas

ADJ
Synonyms: sought

More meaning of Browsed

navigated

I)

navegado

VERB
Synonyms: sailed, browsed

consulted

I)

consultado

VERB
Synonyms: queried, referred
  • You should have consulted us. Você deveria ter nos consultado.
  • Go on, you must have been consulted. Vamos, deve ter sido consultado.
  • You should have consulted me. Deveria ter me consultado.
  • I would like to have been consulted. Eu gostaria de ter sido consultado.
  • You should have consulted us. Deveria ter nos consultado.
- Click here to view more examples -

polled

I)

sondados

VERB
Synonyms: probed, plumbed
II)

sondou

VERB
Synonyms: probed
III)

entrevistados

VERB
IV)

pesquisado

VERB
V)

monitorados

VERB
VI)

consultados

VERB
Synonyms: consulted, queried

surveyed

I)

pesquisados

VERB
  • ... recorded once, in over 300 surveyed worlds. ... em mais de 300 mundos pesquisados.
II)

vistoriado

VERB
III)

inquiridos

VERB
Synonyms: respondents
  • ... showed that only half the drivers surveyed were familiar with existing ... ... revelou que só metade dos inquiridos estavam familiarizados com as actuais ...
  • ... 80% of parents surveyed were not aware what type ... ... 80% dos pais inquiridos não tinham ideia do tipo ...
IV)

examinou

VERB
Synonyms: examined
V)

auscultados

VERB
VI)

inspecionou

VERB
Synonyms: inspected, previewed
  • The probe surveyed a class-6 gas giant this ... A sonda inspecionou um gigante gasoso esta ...
VII)

entrevistados

VERB
  • Nine out of ten doctors surveyed said, Nove em cada dez médicos entrevistados dizem:
VIII)

levantados

VERB
Synonyms: raised, lifted, risen
  • ... up until the building damage can be surveyed. ... no prédio, até que os danos sejam levantados.

wanted

I)

queria

VERB
Synonyms: want, wish, wants
  • I only wanted to thank you. Eu queria apenas agradecer.
  • I wanted you under my own roof. Queria você sob meu teto.
  • I wanted to take one of these tours. Queria fazer uma daquelas visitas.
  • I wanted to be alone with you. Queria estar a sós com você.
  • I wanted to look more professional. Queria parecer mais profissional.
  • You wanted all the details. Você queria todos os detalhes.
- Click here to view more examples -
II)

quis

VERB
Synonyms: meant, wished
  • I always wanted a pink canopy. Eu sempre quis uma cama rosa coberta.
  • I never wanted it. Eu nunca quis isto.
  • I can give you everything you've ever wanted. Posso te dar tudo que você sempre quis.
  • I always wanted to work one of these babies. Sempre quis manejar uma destas coisas.
  • Just what she's always wanted. Deve ser o que ela sempre quis.
  • Someone wanted out, not in. Alguém quis fora, não em.
- Click here to view more examples -
III)

procurado

VERB
  • Suspect wanted for questioning. O suspeito é procurado para interrogatório.
  • If you are not wanted, stay away! Se você não é o procurado, fique longe!
  • I saw your wanted poster. Vi seu cartaz de procurado.
  • A wanted man can't be choosy. Um procurado não tem escolha.
  • Our only high roller is a wanted man. O nosso melhor cliente é um homem procurado.
  • Nice to be wanted. Que bom ser procurado.
- Click here to view more examples -
IV)

desejava

VERB
  • I just wanted a friend. Só desejava um amigo.
  • You wanted something more. Voce desejava algo mais.
  • He wanted so much to know what that felt like. Desejava tanto saber como se sentia.
  • I wanted a different assignment. Desejava uma missão diferente.
  • Like your father wanted for you. Como o teu pai desejava para ti.
  • I did what wanted. Eu fiz o que desejava.
- Click here to view more examples -
V)

gostaria

VERB
Synonyms: would, wish
  • I really wanted to talk to you about something. Na verdade, gostaria de conversar sobre algo com você.
  • I wanted to thank you for your job offers. Gostaria de lhe agradecer por suas ofertas de trabalho.
  • I wanted to thank you. Eu gostaria de te agradecer.
  • I wanted to walk. Eu gostaria de caminhar.
  • I wanted you to have an open mind. Eu gostaria que você tivesse mente aberta.
  • I wanted her, but never had her. Eu gostaria, mas nunca consegui.
- Click here to view more examples -
VI)

pediu

VERB
Synonyms: asked, ordered, ask, requested
  • He wanted to give this to you. Ele pediu para lhe entregar isto.
  • So she wanted me to do it for her. Então me pediu pra fazer isso por ela.
  • And even he wanted to see another picture. E mesmo ele pediu pra ver outra foto.
  • Then he wanted more money. Então ele pediu mais dinheiro.
  • I got that info you wanted. Tenho a informação que me pediu.
  • This is what you wanted. Aqui está o que pediu.
- Click here to view more examples -
VII)

querem

VERB
Synonyms: want, wants, wanting
  • The others wanted to observe the star from their ship. Os outros querem ver a estrela da nave deles.
  • Maybe attention is what they wanted. Talvez atenção seja o que eles querem.
  • They have wanted one for years. Há anos que querem um.
  • They wanted me to set up a meeting. Querem que eu marque um encontro.
  • Do you think they wanted us on the case? Acha que eles nos querem no caso?
  • They all wanted me to be a clown. Querem todos que seja um palhaço.
- Click here to view more examples -
VIII)

quer

VERB
Synonyms: want, wants, either, whether
  • You wanted to talk too. Você também quer falar.
  • He wanted you to stop hoarding all the penicillin. Ele quer que pare de juntar toda penicilina.
  • She wanted a daily report. Ela quer um relatório diário.
  • He said he wanted to be alone. Diz que quer ficar sozinho.
  • Is that what you wanted? É o que você quer?
  • I wanted no part of this! Não sou eu quem quer isso!
- Click here to view more examples -
IX)

quero

VERB
Synonyms: want, let
  • I wanted to make sure you didn't forget about me. Quero ter certeza que não se esqueça de mim.
  • I wanted to be the fun one. Eu quero ser a divertida.
  • I wanted to talk to you about that too. Eu também quero falar sobre isso.
  • I just wanted to cheer you up. Só te quero confortar.
  • I wanted to be sure it was forever. Eu quero ter certeza que era para sempre.
  • I also wanted you to know. E quero que saibas também.
- Click here to view more examples -

sought

I)

procurou

VERB
  • He sought that which is eternal. Procurou o que é eterno.
  • He sought her for a long time. Ele a procurou por meses.
  • He sought answers among his family. Ele procurou respostas com a sua família.
  • How he'd sought his money back on a claim. Como procurou recuperar o dinheiro de uma propriedade?
  • One that deliberately sought to guide and govern human behavior? Um que procurou deliberadamente orientar e controlar o comportamento humano?
  • He sought the place where his heart was. Ele procurou o lugar onde ficava seu coração.
- Click here to view more examples -
II)

buscado

VERB
Synonyms: fetched, picker
  • I thought he might have sought shelter here. Pensei que ele talvez tenha buscado abrigo aqui.
  • I thought that perhaps he had sought shelter here. Pensei que ele talvez tenha buscado abrigo aqui.
  • ... it's a good thing you sought a second opinion. ... que foi bom ter buscado uma segunda opinião.
- Click here to view more examples -
III)

buscou

VERB
Synonyms: fetched
  • Do you deny you sought revenge? Nega que buscou vingança?
  • He sought the truth. Ele buscou a verdade.
  • He sought you, or you tried it? Ele te buscou ou você buscou ele?
  • You sought wealth and high position in society. Você buscou riqueza e uma alta posição na sociedade.
  • Who sought only safety. Que buscou apenas segurança.
  • Who sought the knowledge of the old world. Quem buscou o conhecimento do mundo antigo.
- Click here to view more examples -
IV)

busquei

VERB
  • I never sought happiness. only joy. Eu nunca busquei a felicidade.
  • In the days before I sought the peace of the sea ... Alguns dias atrás, eu busquei a paz do mar ...
  • ... abandoned what I have sought all my life. ... abandonou o que eu busquei toda minha vida.
  • ... write poetry, I also fiercely sought, poetic inspiration ... escrever poesia, também busquei desesperadamente .uma inspiração poética.
  • For 20 years I sought only this day. Durante 20 anos busquei apenas este dia.
- Click here to view more examples -
V)

pedida

VERB
Synonyms: requested
  • Your opinion is not sought. Sua opinião não é pedida.
  • ... so no extradition is being sought. ... então nenhuma extradição foi pedida.
VI)

solicitada

VERB
  • ... whose permission has not been sought. ... cuja permissão nunca foi solicitada.
  • ... for which the declaration of invalidity is sought: ... objecto da declaração de nulidade solicitada:
  • ... persons for whom admission is sought and the scientific value of ... ... pessoas cuja admissão é solicitada e o interesse científico da ...
  • ... , this information was sought and obtained from two ... ... , esta informação foi solicitada e obtida junto de dois ...
- Click here to view more examples -

fetched

I)

buscado

VERB
Synonyms: sought, picker
II)

rebuscada

VERB
Synonyms: farfetched
  • I told her it was a far-fetched idea Disse-lhe que era uma ideia rebuscada.
  • How far-fetched can the definition of provocation be? Até que ponto pode ser rebuscada a definição de provocação?
III)

buscou

VERB
Synonyms: sought
  • She fetched my slippers. Ela buscou meus chinelos.
IV)

improvável

VERB
  • Is it so far fetched to think that other industries ... É assim tão improvável pensar que outras indústrias também o ...
  • It does sound a bit far-fetched. Realmente parece um pouco improvável.
  • I know how far-fetched this must sound. Sei como isto soa improvável.
  • ... does anything seem too far fetched to you? ... parece-te uma coisa muito improvável para ti?
  • It's not so far-fetched, is it? Não é tão improvável, é?
- Click here to view more examples -
V)

absurda

VERB
  • I told her it was a far-fetched idea Eu disse que a idéia era absurda.
  • ... tell you, it's too far-fetched. ... digo que a idéia é muito absurda.
  • Doesn't sound too far-fetched to me. Não me parece tão absurda.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals