The following information shall be collected:Devem ser colhidas as seguintes informações:
... the altitude at which it was collected;... à altitude a que foram colhidas;
... altitude at which it was collected.... altitude a que foram colhidas.
... to ensure that the samples collected and analysed are representative of ...... Para que as amostras colhidas e analisadas sejam representativas dos ...
... more interrogations, evidence collected.... mais interrogatórios, provas colhidas.
... leads based on evidence gathered at the scene.... pistas baseados nas evidências recolhidas na cena.
... the reporting on the information gathered.... a comunicação das informações recolhidas.
... by project, the information gathered by the external auditor.... a projecto, as informações recolhidas pelo auditor externo.
So I've gathered enough evidence about it ...Então eu recolhidas provas suficientes sobre isso, se ...
... or more Member States, gathered by the relevant authority, ...... ou mais Estados-Membros, recolhidas pela autoridade competente, ...
... light of the additional information gathered, the Commission reconsidered ...... luz das informações suplementares recolhidas, a Comissão reconsiderou ...
I am charged to deliver this.Fui encarregado de entregar isto.
I was charged with a mission of my own.Fui encarregado de minha própria missão.
Because he is charged to preserve and protect the building.Porque ele é encarregado de preservar e proteger o edifício.
I am charged with my mission.Sou o encarregado da missão.
... the task with which you are charged, dear.... da tarefa com qual está encarregado, querido.
... an independent alert committee charged with formulating recommendations if ...... um comité de alerta independente encarregado de formular recomendações, caso ...