Broadcasting

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Broadcasting in Portuguese :

broadcasting

1

radiodifusão

NOUN
  • How can they live broadcasting? Como eles podem viver de radiodifusão?
  • In the broadcasting sector, separation of ... No sector da radiodifusão, a separação das ...
  • Public broadcasting services should operate in ... Os serviços públicos de radiodifusão deverão operar também com base na ...
  • ... review of the communication on broadcasting. ... revisão da comunicação sobre radiodifusão.
  • ... to give up the best job in broadcasting? ... para abandonar o melhor trabalho na radiodifusão?
  • ... to give up the best job in broadcasting? ... para desistir o melhor trabalho na radiodifusão?
- Click here to view more examples -
2

transmitindo

VERB
- Click here to view more examples -
3

transmissão

NOUN
- Click here to view more examples -
4

difundir

VERB
5

emissão

NOUN
  • ... are people who interrupt the broadcasting ... são as pessoas que tentem interromper a emissão.
  • ... the following message: Normal broadcasting will cease immediately. ... a seguinte mensagem: a emissão normal vai terminar imediatamente.

More meaning of Broadcasting

passing

I)

passando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

falecimento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

transmissão

VERB
  • ... the family's basic subsistence to passing on of knowledge and ... ... subsistência básica da família até à transmissão de conhecimentos e de ...
IV)

passes

NOUN
Synonyms: passes
  • I want you to close down those passing lanes. Eu quero que você feche aqueles passes laterais.
  • ... mad because he's about to break your passing record. ... bravo pois ele vai quebrar o seu recorde de passes.
  • This year, we're concentrating on passing. Este ano, vamos nos concentrar nos passes.
  • Their passing was crisper, their offense was ... Os seus passes eram mais decididos, o ataque era ...
  • And even the passing game's out of sync, ... E até os passes não estão sincronizados, ...
- Click here to view more examples -
V)

aprovação

VERB
  • I understand that the passing out class holds some kind of ... Sei que a aprovação sempre é seguida de ...
  • ... qualifications awarded following the passing of examinations of: ... títulos emitidos na sequência de aprovação nos exames:
  • I am thinking of the passing of the Law on Foundations ... Estou a pensar na aprovação da Lei das Fundações ...
- Click here to view more examples -

impart

I)

transmitir

VERB
  • Tried to impart to her the perceptions and values of ... Tentei transmitir a ela percepções e valores de ...
  • ... so that they can impart their knowledge. ... , de modo que eles pode transmitir o seu conhecimento.
  • And now I want to impart that knowledge to you. Agora quero transmitir o conhecimento para você.
  • ... the information I am about to impart is very important. ... a informação que vou transmitir é muito importante.
  • ... words, can I impart some wisdom on you here? ... palavras, posso te transmitir algum conhecimento?
- Click here to view more examples -
II)

conferir

VERB
Synonyms: check, confer, bestow
  • Flavourings are used to impart or modify odour and ... Os aromatizantes são utilizados para conferir ou alterar os odores e ...
III)

difundir

VERB

relaying

I)

retransmissão

VERB
II)

afinação

VERB
  • ... for further growth, fattening or relaying; ... para subsequente crescimento, engorda ou afinação;
III)

veicular

VERB
Synonyms: vehicular, convey
  • relaying information on youth to ... veicular a informação sobre a juventude junto ...
IV)

transmitindo

VERB
  • ... telling the truth, he's relaying facts. ... falando a verdade, ele está transmitindo fatos.
  • We lost two Raiders relaying the images back to ... Nós perdemos dois caças transmitindo as imagens de volta para ...
V)

relatando

VERB
- Click here to view more examples -

transmission

I)

transmissão

NOUN
- Click here to view more examples -

broadcast

I)

transmissão

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

difusão

NOUN
  • ... the share of first broadcast works in the programming, the ... ... à percentagem de obras de primeira difusão na programação, às ...
III)

transmitir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

emissão

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

difundir

VERB
  • So we could broadcast this ourselves if we wanted to? Então podemos difundir isto nós próprios se quisermos?
  • They hoped to broadcast the flashing lights during commercials ... Eles esperavam difundir o piscar das luzes durante os anúncios de ...
  • I'm going to broadcast this tape. Vou difundir este vídeo.
  • ... preventing news from being broadcast is a serious infringement ... ... impedi-la de difundir a informação constitui uma grave violação ...
  • ... control, we're able to broadcast the first images inside ... ... controle, somos capazes de difundir as primeiras imagens no interior ...
  • ... control, we're able to broadcast the first images inside ... ... controlo, somos capazes de difundir os primeiras imagens no interior ...
- Click here to view more examples -
VI)

divulgadas

NOUN
  • The images being broadcast of the bodies of 83 ... As imagens divulgadas dos corpos de 83 ...
VII)

emitir

VERB
Synonyms: send, issue, emit, sending
  • We need to do a live broadcast, right now. Temos de emitir em directo já!
  • ... triggering our comm system to broadcast an automatic signal. ... configurou o comunicador para emitir um sinal automático.
  • ... that means it's designed to broadcast. ... que significa que foi concebido para emitir.
  • ... to work, it'll broadcast the signal back to the ... ... a funcionar, irá emitir o sinal até à sala ...
  • ... local television authorisation must broadcast local programmes for at least ... ... autorização de televisão local devem emitir programas locais durante pelo menos ...
  • - we could broadcast a warning ! -Podíamos emitir um aviso!
- Click here to view more examples -

stream

I)

fluxo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

córrego

NOUN
Synonyms: creek
- Click here to view more examples -
IV)

riacho

NOUN
Synonyms: creek, brook, crick
- Click here to view more examples -

forwarding

II)

encaminhar

VERB
Synonyms: forward, route, escalate
  • ... that she had sent for forwarding her letters etc. ... que ela enviou para encaminhar cartas, etc.
III)

transmissão

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

enviando

VERB
  • ... placing on the market by forwarding to it a model ... ... colocação no mercado, enviando-lhe um modelo ...
  • ... to Article 7, forwarding to it the information ... ... artigo 7.o, enviando-lhes a informação ...
  • I'm forwarding it to you now, But, ... Estou enviando agora, mas, ...
- Click here to view more examples -
V)

redirecionamento

NOUN

spread

I)

espalhar

VERB
Synonyms: scatter
- Click here to view more examples -
II)

propagação

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

disseminação

NOUN
  • Writing helped speed up the spread of ideas. A escrita ajudou a acelerar a disseminação de ideias.
  • ... further social tensions and prevent the spread of aggression. ... a outras tensões sociais e impedir a disseminação da agressão.
  • ... many fragrances that are responsible for the spread of allergies. ... muitas fragrâncias responsáveis pela disseminação de alergias.
  • ... find the origin point, and to track the spread. ... encontrar o foco e rastrear a disseminação.
  • ... weeks we can reverse the spread. ... semanas, podemos inverter a disseminação.
  • ... are attempting to control its deadly spread. ... estão tentando conter sua mortal disseminação.
- Click here to view more examples -
IV)

difundir

VERB
- Click here to view more examples -
V)

propagar

VERB
Synonyms: propagate, seed
  • ... enough for the virus to spread as far as we ... ... suficiente para o vírus se propagar para tão longe quanto seria ...
  • If he's infected, he could spread it. Se ele está infectado, pode propagar-se.
  • You'll no longer spread your insidious gospel. Nunca mais vai propagar seu evangelho insidioso.
  • Those viruses may also spread to mammals, in ... Esses vírus podem também propagar-se aos mamíferos, em ...
  • ... and humans may be spread by such meat; ... e ao homem podem propagar-se através daquelas carnes;
- Click here to view more examples -
VI)

disseminar

VERB
Synonyms: disseminate
  • ... we got to see where they spread next. ... temos de ver onde se irão disseminar a seguir.
  • To spread a carpet of green Para disseminar um tapete de grama
  • Best practice can be spread by connecting these sectors ... É possível disseminar as boas práticas ligando estes sectores entre si ...
  • ... many reckless activities to spread radio-isotopes all over the ... ... muitas actividades descuidadas a disseminar radio-isótopos por todo o ...
- Click here to view more examples -
VII)

divulgar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

difusão

NOUN
  • The spread of technology does not mean automatic sharing of ... A difusão da tecnologia não significa uma distribuição automática das ...
  • ... resources at its disposal to prevent the spread of hatred. ... recursos ao seu dispor para impedir a difusão do ódio.
  • The spread of suicidal thoughts Among a group of ... A difusão de pensamentos suicidas entre um grupo de ...
  • ... multilateral international agreements favouring the spread of investment is of ... ... acordos internacionais multilaterais que facilitem a difusão dos investimentos é de ...
- Click here to view more examples -
X)

estender

VERB
Synonyms: extend, stretch
  • Spread the cloth well. Estender bem o tecido.
  • To spread the security of a well- ... Para estender a segurança de um ...
  • Obviously, you want to spread yourself around to as many ... Claro, quer estender-se ao maior número de ...
  • If I spread my hands apart, it means ... Se eu estender minhas mãos, significa ...
- Click here to view more examples -

disseminate

I)

disseminar

VERB
  • ... keeps us completely reliant on you to disseminate the retrovirus. ... nos mantém dependentes de vocês para disseminar o retrovírus.
  • So do we not want to disseminate our successes across the ... Então, e não queremos nós disseminar o nosso sucesso pela ...
  • ... these children in order to disseminate a virus. ... nestas crianças a fim de disseminar o vírus.
  • ... this community is not my prerogative to disseminate; ... esta comunidade não é minha prerrogativa disseminar;
- Click here to view more examples -
II)

divulgar

VERB
  • ... , which is to disseminate information in a reliable manner. ... , a saber, divulgar informação de forma fiável.
  • to disseminate information, as appropriate, to promote ... Divulgar informações, conforme adequado, destinadas a promover os ...
  • To disseminate 'information' on the information society ... Divulgar «informações» sobre a sociedade da informação ...
  • ... which can be used to disseminate knowledge and expertise; ... que possam ser utilizados para divulgar conhecimentos e competências especializadas;
  • ... these specific matters, and to disseminate the results thereof; ... estas questões específicas e a divulgar os seus resultados;
- Click here to view more examples -
III)

difundir

VERB
  • ... to collect, analyse and disseminate intelligence. ... para recolher, analisar e difundir informações.
  • ... interesting and encouraging opportunity to disseminate best practice and to ensure ... ... oportunidade interessante e encorajante para difundir as melhores práticas e assegurar ...
  • ... on good practice and disseminate this information to relevant stakeholders ... ... sobre boas práticas e difundir essa informação às partes interessadas pertinentes ...
  • - disseminate good security practices for network operators, ... - Difundir boas práticas de segurança para operadores de redes, ...
- Click here to view more examples -

publicize

I)

divulgar

VERB
  • Do you think they would publicize the fact that he was ... Achas que eles iriam divulgar o facto de ele ter sido ...
  • ... about him, probably to publicize his story. ... mais sobre ele provavelmente, para divulgar a sua história.
  • We're trying to publicize our problems. Estamos tentando divulgar nossos problemas.
  • ... nothing better than to publicize what's going on ... ... , nada melhor senão divulgar o que está a acontecer ...
- Click here to view more examples -
II)

difundir

VERB

issue

I)

questão

NOUN
Synonyms: question, matter, point, sake
- Click here to view more examples -
II)

problema

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

edição

NOUN
Synonyms: edition, edited
- Click here to view more examples -
IV)

emitir

VERB
Synonyms: send, emit, sending, broadcast
- Click here to view more examples -
V)

emissão

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

assunto

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

tema

NOUN
Synonyms: theme, topic, subject
- Click here to view more examples -

issuing

I)

emissão

VERB
  • No appeal shall lie against the issuing of the certificate. Não cabe recurso contra a emissão dessa certidão.
  • ... they also serve to offset the issuing of the currency. ... servem ainda de contrapartida à emissão de moeda.
  • ... person or authority should be responsible for issuing the certificate? ... pessoa ou autoridade deverá ser encarregada da emissão desse certificado?
  • ... its supervision and the issuing of certificates. ... da respectiva supervisão e da emissão de certificados.
  • ... the level applied when issuing biometric passports. ... ao nível aplicado na emissão de passaportes biométricos.
- Click here to view more examples -
II)

emitir

VERB
- Click here to view more examples -

sending

I)

enviar

VERB
Synonyms: send, submit, ship, upload
- Click here to view more examples -
II)

mandar

VERB
Synonyms: send, sent
- Click here to view more examples -
III)

emitir

VERB
Synonyms: send, issue, emit, broadcast
- Click here to view more examples -
IV)

emissão

VERB
  • ... ... making DVDs and sending them to her. ... ... fazendo DVDs e emissão deles a ela.

emitting

I)

emitindo

VERB
Synonyms: sending, issuing
- Click here to view more examples -
II)

emissores

VERB
  • ... moving through the sky, emitting gas, or what ... ... se movendo pelo ceu, emissores de gases, ou o ...

emit

I)

emitir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

emissão

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals