Escalates

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Escalates in Portuguese :

escalates

1

agrava

VERB
  • ... an argument, it escalates, he confronts you. ... uma discussão, Isto se agrava, ele te confronta.
2

piore

VERB
Synonyms: gets worse
  • ... to help you now, before this escalates. ... de te ajudar agora, antes que piore.
  • Hurry, before it escalates. Depressa, antes que piore.
  • Before it escalates, Who could survive this? Antes que piore, quem poderia sobreviver a isto?
- Click here to view more examples -
3

aumenta

VERB
  • Also escalates tension on their own border. Também aumenta a tensão em sua própria fronteira.
4

escalam

VERB
Synonyms: climb, escalate

More meaning of Escalates

aggravates

I)

agrava

VERB
  • Stress usually aggravates these symptoms. O estresse geralmente agrava estes sintomas.
  • ... with an obesity crisis and television aggravates this problem. ... uma crise de obesidade e a televisão agrava este problema.

worsens

I)

piora

VERB
  • He has a medical issue that worsens under stress. Ele tem um problema médico que piora sobre estresse.
  • The omission only worsens the things. só piora as coisas.
  • The situation worsens... A situação piora ...
  • ... dust and the heat, It worsens by the hour. ... povo e o calor, piora a cada hora.
  • ... dust and the heat, It worsens by the hour. ... povo e o calor, piora a cada hora.
- Click here to view more examples -
II)

agrava

NOUN
  • Well, meanwhile her condition worsens. Bem, enquanto isso agrava a sua condição.
III)

piorar

NOUN
  • Call me if his condition worsens. Me ligue se a condição dele piorar.
  • I should go before the weather worsens. Devo ir antes do tempo piorar.
  • They do not survive, if the storm worsens. Não terão chance se a tempestade piorar.
  • write me if the mother worsens. Escreva se a mamãe piorar.
  • If the valve worsens, we'il repair it. Se a válvula piorar, vamos consertá-la.
- Click here to view more examples -

exacerbates

I)

exacerba

VERB
  • Or if they're alone, it exacerbates their loneliness. Ou se está sozinho, exacerba a sua solidão.
  • ... out and that only exacerbates things. ... , e isso só exacerba as coisas.
  • ... out and that only exacerbates things. ... .e isso só exacerba as coisas.
- Click here to view more examples -
II)

agrava

VERB
  • ... laughing because they know diabetes exacerbates the condition. ... a rir pois sabem que os diabetes agrava a condição.
  • ... or if they're alone, it exacerbates their loneliness. ... ou se está sozinho, agrava sua solidão.
  • Yes, but movement exacerbates it. Sim, mas o movimento agrava.
  • ... of uncontested debts inevitably exacerbates those detrimental economic effects. ... de créditos não contestados agrava inevitavelmente esses efeitos económicos nefastos.
- Click here to view more examples -

worsening

I)

agravamento

VERB
  • ... effective way of preventing a crisis from worsening. ... eficaz para evitar o agravamento de uma crise.
  • I speak of the worsening divides of all types, the ... Falo do agravamento das clivagens de todos os tipos, da ...
  • ... of reduced sales and worsening financial losses. ... numa redução das vendas e no agravamento das perdas financeiras.
  • ... market share, and worsening financial losses. ... de parte de mercado e no agravamento das perdas financeiras.
  • ... of reduced market share and worsening financial losses. ... de parte de mercado e no agravamento das perdas financeiras.
- Click here to view more examples -
II)

piora

VERB
  • Perhaps a slight, worsening. Talvez uma leve piora.
  • ... for findings suggesting a worsening course. ... por algo que sugira uma piora."
  • That's what a worsening of symptoms after immunotherapy would ... É o que a piora dos sintomas após a imunoterapia ...
  • - That's what a worsening of symptoms after immunotherapy ... Isso é o que a piora dos sintomas depois da imunoterapia ...
- Click here to view more examples -
III)

deterioração

VERB
  • Of particular concern is the worsening humanitarian situation in the ... É especialmente preocupante a deterioração da situação humanitária no ...
IV)

degradação

VERB
  • The worsening economic situation after the events of ... A degradação da situação económica na sequência dos acontecimentos de ...

gets worse

I)

piora

VERB
  • And it gets worse with every generation. E isso piora a cada geração.
  • The pain gets worse before it gets better. A dor piora muito antes de passar.
  • Your itching always gets worse when you think about her. Sua coceira sempre piora quando você pensa nela.
  • And as you get older, it only gets worse. E com a idade, apenas piora.
  • Every week he gets worse and nobody does anything. Cada semana ele piora e ninguém faz nada.
- Click here to view more examples -

raises

I)

gera

VERB
  • Which raises a very uncomfortable question. O que gera uma pergunta ruim.
  • ... who raises an offspring who raises the next child. ... que gera um filho que gera o seguinte.
  • ... one family member who raises an offspring who raises the ... ... um membro da família que gera um filho que gera o ...
- Click here to view more examples -
II)

levanta

VERB
Synonyms: lift, ups, poses, arises, begs
  • And the other it raises some very serious ethical questions. Ou então, levanta sérias questões éticas.
  • Which raises another problem. O que levanta outro problema.
  • Which raises a very troublesome question. O que levanta uma questão pertinente.
  • It raises a complex set of questions. Isso levanta um conjunto de perguntas complexas.
  • He never even raises his voice. Ele nem levanta a voz.
  • He never even raises his voice. Ele nem nunca levanta a voz.
- Click here to view more examples -
III)

eleva

VERB
  • That raises our casualties to what? Isso eleva as baixas para quantos?
  • The healing process raises my temperature. A cicatrização eleva muito a temperatura.
  • It raises the human spirits to the sky as well. Ela também eleva o espírito humano aos céus.
  • That raises our casualties to what? Isso eleva as mortes para quantos?
  • It instantly raises them above the maker's ability. Isso imediatamente os eleva acima da habilidade do artista.
  • His company raises the price of oil by a few ... A sua companhia eleva o preço do petróleo alguns ...
- Click here to view more examples -
IV)

dispara

VERB
Synonyms: shoot, fires, triggers
  • I get tense about it, that raises my heart. Eu fico tenso, meu coração dispara.
V)

aumenta

VERB
  • That raises the chances of you being seen again. Isso aumenta as chances de ser visto de novo.
  • Seat one raises over the top. O primeiro aumenta muito.
  • And that raises the issue of security. E isso aumenta os problemas de segurança.
  • Secure the borders, restrict supplies, raises prices. Fronteira segura, limita o fornecimento, aumenta os preços.
  • It raises the level of the discussion. Isso aumenta o nível da discussão.
  • It raises your heart rate and can lead ... Aumenta o seu ritmo cardíaco e pode causar ...
- Click here to view more examples -
VI)

suscita

VERB
Synonyms: begs, arouses, provokes
  • And that raises several questions in his mind. Isso suscita muitas questões em sua mente.
  • The report raises the issue of permitting transport without ... O relatório suscita a questão de autorizar o transporte sem ...
  • ... relevant based on the issues which it raises. ... relevante devido às questões que suscita.
  • ... the cereals and milk sector raises a number of questions ... ... sectores do leite e dos cereais suscita uma série de questões ...
  • The application of this criterion raises two questions: A aplicação deste critério suscita duas perguntas:
  • Of course, it raises the question of, Mas, é claro, isso suscita a questão:
- Click here to view more examples -
VII)

gerará

VERB
Synonyms: generates
VIII)

coloca

VERB
Synonyms: puts, put, places, poses, lay, lays
  • This regulation raises two main issues and several secondary issues. Este regulamento coloca duas questões fundamentais e algumas questões secundárias.
  • Again this raises a problem of form ... Novamente aqui se nos coloca um problema entre a forma ...
  • ... of designs and models raises not only delicate legal problems, ... ... dos desenhos e modelos coloca problemas jurídicos delicados, ...
  • However, it raises enormous questions of procedure ... Coloca, porém, questões de procedimento complicadas ...
  • This obviously raises the question of the ... Isto coloca evidentemente a questão da ...
  • It also raises the question of the ... Coloca igualmente a questão da ...
- Click here to view more examples -

enhances

I)

realça

VERB
  • It enhances the images that each of them receive. Realça as imagens que cada um recebe.
  • It enhances the images they receive. Realça as imagens que recebem.
  • You'il find it enhances the experience. Verá que realça a experiência.
  • It also enhances the appearance of the wearer ... Ele também realça a aparência do portador ...
  • It enhances the captain's rugged good looks. Realça a aparência robusta do Capitão.
- Click here to view more examples -
II)

melhora

VERB
  • Frying garlic lightly enhances its therapeutic action. Fritar o alho melhora sua ação terapêutica.
  • It enhances the images that each of them receive. Ele melhora as imagens que cada um deles recebe.
  • Darkness enhances the senses. O escuro melhora os sentidos.
  • It enhances the overall health of ... Melhora a saúde geral dos ...
  • ... in his mind,enhances their appearance. ... na opinião dele, melhora a aparência das vítimas.
- Click here to view more examples -
III)

aumenta

VERB
  • In fact, this only enhances it. Na verdade, isso só aumenta.
  • Strong growth enhances the economy's financing capacity ... O crescimento forte aumenta a capacidade de financiamento da economia ...
  • ... living animal or plant directly enhances or diminishes economic benefits ... ... animal vivo ou planta aumenta ou diminui directamente os benefícios económicos ...
  • ... of new and modern equipment enhances its longevity. ... de equipamento novo e moderno aumenta a sua longevidade.
  • ... some men believe it enhances their virility. ... alguns homens acreditam que ela aumenta a virilidade.
- Click here to view more examples -
IV)

aprimora

VERB
V)

reforça

VERB
  • Acceptable, as it enhances transparency. Aceitável, na medida em que reforça a transparência.
VI)

potencializa

VERB
VII)

aperfeiçoa

VERB
VIII)

acentua

VERB
  • It enhances the natural flavor of the ... Ela acentua o sabor natural do ...
IX)

valoriza

VERB
X)

intensifica

VERB
  • It enhances the images they receive. Intensifica as imagens que recebemos.
XI)

amplia

VERB

boosts

I)

impulsiona

VERB
  • Deep relaxation boosts the immune system. Relaxamento profundo impulsiona o sistema imunitário.
  • ... tell you how that boosts one's confidence. ... lhe dizer como isso impulsiona a confiança da pessoa.
II)

aumenta

VERB
  • The emission of these ions boosts their presence. A emissão desses íons aumenta suas presenças.
  • This raincoat, uh, it boosts your immunity to the ... Essa capa de chuva aumenta a sua imunidade a ...
  • Which boosts our chances of finding ... O que aumenta nossas chances de achar ...
  • ... sort of psychic steroid that boosts our abilities... ... ... tipo de esteróide psíquico que aumenta nossos poderes... ...
  • Ballet improves your coordination, it boosts your IQ, and ... Balé melhora sua coordenação, aumenta seu QI, e ...
- Click here to view more examples -
III)

estimula

VERB
  • Deep relaxation boosts the immune system. O relaxamento profundo estimula o sistema imunológico.
IV)

reforça

VERB
  • The final text boosts the Community aspect of the directive ... O texto definitivo reforça a dimensão comunitária da Directiva ...
V)

impulsos

NOUN
VI)

turbos

NOUN
Synonyms: turbos
VII)

intensifica

VERB

rises

I)

sobe

VERB
  • Anything that rises to a level of serious concern? Tudo o que sobe para um nível de preocupação?
  • The aroma rises to my nose. O aroma sobe para meu nariz.
  • It rises up to the neck. Sobe até o pescoço.
  • The river rises seven metres. O rio sobe sete metros.
  • Next year that rises to sixth. No próximo ano, que sobe para a sexta.
  • How the sea rises! Como o mar sobe!
- Click here to view more examples -
II)

ascensões

NOUN
Synonyms: ascensions
  • It has known great rises and falls. Tem conhecido grandes ascensões e quedas.
III)

nasce

VERB
  • When the sun rises. Quando o sol nasce.
  • A red sun rises. O sol nasce vermelho.
  • And when the sun rises. E quando o sol nasce.
  • The sun rises on a new dawn. O sol nasce numa nova alvorada.
  • Leave here when the sun rises. Deixe aqui quando o sol nasce.
  • The sun rises where? Onde nasce o sol?
- Click here to view more examples -
IV)

aumentos

NOUN
  • With contacts there are rises in salaries. Com os contatos que existem aumentos de salários.
  • ... in agreement that wage rises justified by productivity gains ... ... de acordo em que aumentos salariais justificados pelos ganhos de produtividade ...
  • ... the possibility of further rises in oil prices could ... ... a possibilidade de novos aumentos do preço do petróleo poderá ...
  • ... returns to the east, and rises in the third portal ... retorna para o leste e aumentos no portal do terceiro
  • ... to the east and rises in the fifth portal for ... ... para o leste e aumentos no portal do quinto para ...
  • rises the moon rises with him and receives ... eleva-se a aumentos de Lua com ele e recebe ...
- Click here to view more examples -
V)

aumenta

VERB
  • It happens when the fever rises. Acontece quando a febre aumenta.
  • My courage always rises with every attempt to ... Minha coragem sempre aumenta quando há toda uma tentativa em ...
  • ... the number of donors rises. ... o número de dadores aumenta.
  • ... the price of property rises and decrease as it falls. ... o preço dos imóveis aumenta e caem quando ele cai.
  • My courage always rises with every attempt to intimidate me. A minha coragem aumenta sempre que tentam intimidar-me.
  • Value added rises by the difference between ... O valor acrescentado aumenta pela diferença entre o ...
- Click here to view more examples -
VI)

subidas

NOUN
  • price rises in both air and sea travel; subidas de preços tanto nas viagens aéreas como marítimas;
  • times and rises, i.e. the ... tempos e subidas, ou seja, a ...
  • the sun rises, and six portals in which the ... as subidas de sol e seis portais em que o ...
  • ... in order to prevent abnormal price rises. ... com o fim de evitar subidas de carácter anormal.
- Click here to view more examples -
VII)

levanta

VERB
Synonyms: raises, lift, ups, poses, arises, begs
  • He even rises his inquisitive eyes. Ele ainda levanta os olhos curiosos .
  • ... a wholesome man who rises and sets with the sun. ... um homem saudável que levanta e deita com o sol.
  • The heaviest sand rises only a few meters above ... A areia mais pesada levanta-se a apenas alguns metros ...
  • The heaviest sand rises only a few metres above ... A areia mais pesada levanta-se há apenas alguns metros ...
  • The heaviest sand rises only a few meters above ... A areia mais pesada levanta-se há apenas alguns metros ...
  • The heaviest sand rises only a few metres above ... A areia mais pesada levanta-se há apenas alguns metros ...
- Click here to view more examples -
VIII)

eleva

VERB
  • ... at the equator where it rises to complete the circuit. ... ao equador onde se eleva para completar o circuito.
IX)

surge

VERB
  • A youthful nation rises ready for the storm Um jovem nação surge pronta da tempestade
  • ... with new life and hope rises in oceans anew ... com novas vidas e a esperança surge nos oceanos renovados.
  • From the eternal sea he rises, Creating armies on ... 'Do mar eterno ele surge, criando exércitos em ...
  • ... shade my eyes against the sun that rises over the Iand ... proteger meus olhos Do sol que surge no horizonte
  • ... From the eternal sea he rises, creating armies on ... ... Dos mares eternos ele surge a criar exércitos em ...
  • From the eternal sea he rises, Creating armies on ... "Do mar eterno ele surge, aliando exércitos em ...
- Click here to view more examples -
X)

cresce

VERB
Synonyms: grows, growing, grow, grow up
  • A sophisticated resort rises out of the blue. Um sofisticado resort que cresce para além do azul.
  • ... the great survivor, rises again. ... o grande sobrevivente, cresce novamente e os rebanhos retornam.
  • ... the great survivor, rises again and the herds return. ... o grande sobrevivente, cresce novamente e os rebanhos retornam.
  • ... one head, another rises up in its place. ... -se a cabeça, outra cresce no lugar.
  • ... they build a tower which rises up, like a prayer ... ... elas constroem uma torre que cresce.como uma oração ...
  • ... Of the road that rises to meet you. ... de uma estrada que cresce para conhecer você.
- Click here to view more examples -

grows

I)

cresce

VERB
Synonyms: growing, grow, grow up
  • Then the orphan grows up and solves some great mystery ? Então o órfão cresce e resolve algum grande mistério?
  • You know how fast my hair grows. Sabe como meu cabelo cresce rápido.
  • You think money grows on trees in this family? Acha que dinheiro cresce em árvores?
  • It grows in your heart and knocks. Ela cresce no seu coração e bate.
  • Yours grows day and night. O seu cresce dia e noite!
  • Everything grows again like it used to. Tudo cresce novamente como antes.
- Click here to view more examples -
II)

aumenta

VERB
  • Your fame grows daily. Sua fama aumenta a cada dia.
  • And grows longer still. E a demora aumenta.
  • And the expense grows. E a despesa aumenta.
  • It grows so cold. Isso aumenta o frio.
  • As it grows bigger, it would seem like you're ... Conforme aumenta, parece que estamos ...
  • As it grows bigger, it would seem like you're ... Conforme aumenta, parece que estamos ...
- Click here to view more examples -
III)

cultiva

VERB
  • I think my grandpa grows some in the greenhouse. Acho que meu avô cultiva algumas na estufa.
  • Her mother grows them in a box ... Sua mãe cultiva eles em uma caixa ...
  • He grows it himself in our garden. Ele cultiva-o no nosso jardim.
  • He grows everything we eat right here: Ele cultiva tudo que come.
  • Her mother grows them in a box ... A mãe cultiva-os numa caixa ...
  • ... makes a vitamin drink for me from herbs she grows. ... faz uma vitamina com ervas que ela cultiva.
- Click here to view more examples -
IV)

desenvolve

VERB
Synonyms: develops, builds, evolves
  • If it grows at all, it will grow slowly. Se ele se desenvolve, é bem lentamente.
  • ... each spirit matures and grows. ... ... cada espírito amadurece e se desenvolve.
V)

nasce

VERB
  • You think money grows in trees? Pensa que dinheiro nasce em árvores?
  • The moss grows on the north side of the tree. O musgo nasce do lado norte das árvores.
  • You think money grows on trees in this family? Pensa que dinheiro nasce em árvores?
  • Where one thing falls, another grows. Quando uma coisa cai, outra coisa nasce.
  • Hair grows out of my ears. Nasce cabelo das minhas orelhas.
  • ... millions of cattle, not a blade of grass grows. ... milhões de bois, nem uma folha de grama nasce.
- Click here to view more examples -

improves

I)

melhora

VERB
  • How experience changes and improves your views. Como a experiência muda e melhora suas opiniões.
  • Shopping improves the economy. Fazer compras melhora a economia.
  • Another student improves, you should be happy for that. Outra aluna melhora, devias estar feliz por isso.
  • Another student improves, you should be happy for that. Se outra aluna melhora, deverias ficar feliz por isso.
  • The liver improves night. O fígado melhora durante a noite?
  • I find his mood usually improves after he eats. Acho que o humor dele melhora depois que ele come.
- Click here to view more examples -
II)

aprimora

VERB
III)

aumenta

VERB
  • That improves your chances. Isso aumenta suas chances.
  • ... the company, because it improves its liquidity. ... exportador, na medida em que aumenta a sua liquidez.
  • She'd read that it improves breeding. Ela havia lido que aumenta a reprodução.
  • ... hermetically sealed systems and improves clarity. ... sistema hermeticamente fechado e aumenta a clareza.
  • ... company, as it improves its liquidity. ... empresas, na medida em que aumenta a sua liquidez.
- Click here to view more examples -
IV)

aperfeiçoa

VERB

climb

I)

escalar

VERB
  • Do you think you can climb up there? Acha que consegue escalar até lá?
  • They used it to climb up to the safe. Usaram para escalar até o cofre.
  • I should like to climb those trees again. Gostaria de escalar aquelas árvores de novo.
  • I think that means we climb. Acho que temos de escalar.
  • But she'd have to climb up. Mas ela teve de escalar.
  • Then he must climb to the tree. Então ele deve escalar à árvore.
- Click here to view more examples -
II)

subir

VERB
  • She could even climb that tree. Ela ainda poderia subir naquela árvore.
  • Not until we climb the stairs. Não até que subir as escadas.
  • Permission to climb the mountain? Permissão para subir a montanha?
  • I want to climb a tree. Quero subir em uma árvore.
  • The higher you climb, the better. Quanto mais alto subir, melhor.
  • Climb to the top of that mountain. Subir no topo daquela montanha.
- Click here to view more examples -
III)

subida

NOUN
  • You save your breath for the climb. Guarde fôlego para a subida.
  • Even two hours climb. Umas duas horas de subida.
  • We have a long climb ahead of us. Teremos uma longa subida.
  • You had a short climb up. Você teve uma pequena subida.
  • Take a pea pod pixie to make that climb. Será preciso uma varinha mágica para fazer essa subida.
  • Enough of this climb and your talk. Chega desta subida e dessa conversa.
- Click here to view more examples -
IV)

escalada

NOUN
  • I got to make the climb okay. Consegui fazer a escalada.
  • It is a bit of a climb. Tem um pouco de escalada.
  • My climb up from the bottom starts right now. A minha escalada começa agora.
  • The best patches are worth the climb. Os melhores lugares valem a escalada.
  • Your fall from the top and then your climb back. Sua queda do topo e então sua escalada de volta.
  • That long climb today. Aquela longa escalada hoje.
- Click here to view more examples -
V)

suba

VERB
Synonyms: get, go upstairs, hop
  • Climb on up here, son. Suba aqui, filho!
  • You want me to climb that? Você quer que eu suba aquilo?
  • Come on, climb up and start the show! Vamos, suba e comece o show!
  • Climb in the cab and take a look around. Suba no lugar do pendura e dá uma olhadela.
  • Do you dare me to climb that tree? Duvida que eu suba naquela árvore?
  • You must never climb the stairway. Jamais suba a escada!
- Click here to view more examples -
VI)

sobem

NOUN
Synonyms: rise, soar, soaring
  • They can climb trees. Eles sobem em árvores.
  • They climb trees and roll in the grass. Eles sobem em árvores e rolam pela grama.
  • If you don't, they climb up and sit on your ... Se você não fizer, eles sobem e sentam em seu ...
  • ... if she can make her clients climb four floors. ... , se os seus clientes sobem quatro andares de escadas.
  • ... one where people have to climb a platform and in ... ... uma em que as pessoas sobem em uma plataforma e na ...
  • For instance, the goats that climb that acacia trees. Por exemplo, as cabras que sobem nas acácias.
- Click here to view more examples -
VII)

sobe

VERB
  • How do you climb up a tower? De que jeito que sobe na torre?
  • You climb down the rope and get into the car. Sobe pela corda e entras no carro.
  • Climb up on the stool. Sobe para o banco.
  • Climb the stairs and enter the door. Sobe as escadas e entra na porta.
  • A rhino can't climb into it. Um rinoceronte não sobe.
  • So his mother climb stairs with tray in hand. A mãe sobe as escadas, com a bandeja.
- Click here to view more examples -
VIII)

subam

VERB
  • Everyone must climb the hill! Que todos subam a colina!
  • Climb and hold on tightly. Subam e segurem firme.
  • Climb not on the table! Nao subam na mesa!
  • Climb on my back. Subam nas minhas costas.
  • Climb not on the table! Não subam na mesa!
  • Climb into my hair. Subam no meu cabelo.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals