Listings

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Listings in Portuguese :

listings

1

listas

NOUN
  • The listings are in the, the drawer next ... As listas estão na gaveta ao lado ...
  • ... now that I have all these commercial listings. ... agora que eu tenho todas estas listas comerciais.
  • It's the listings I'm worried about. São as listas que me preocupam.
- Click here to view more examples -
2

anúncios

NOUN
  • To get listings,you have to have a listing. Para conseguir anúncios, você precisa ter um.
  • ... let's hope the occupancy listings show pets. ... vamos esperar que a ocupação anúncios mostram animais de estimação.
3

imóveis

NOUN
  • I could check apartment listings, though there's never ... Posso ver os imóveis, apesar de nunca ...
  • ... 80%% % of my listings are from divorces? ... 80% dos meus imóveis é de divórcios?

More meaning of Listings

ads

I)

anúncios

NOUN
  • How much are the ads? Quanto custam os anúncios?
  • They had ads in magazines. Eles tinham anúncios nas revistas.
  • Are you taking out one of those personal ads? Vai colocar um desses anúncios pessoais?
  • I see loads of ads for three rooms. No jornal vi vários anúncios com três quartos.
  • Does it look like the car in the ads? Se parece com os carros nos anúncios?
  • The ads are everywhere. Os anúncios estão em todo lugar.
- Click here to view more examples -
II)

propagandas

NOUN
  • No cutting and pasting planes from other ads. Nada de aeronaves de outras propagandas.
  • Reminds me of those ads you have in provincial cinemas. Parece as propagandas que tem em cinemas provinciais.
  • Even the ads were designed to be ... Até as propagandas são feitas para serem ...
  • ... stick to your perfume ads and leave the espionage ... ... fica com as suas propagandas de perfume e deixa a espionagem ...
  • ... , look, look at these ads. ... , olha pra essas propagandas.
  • ... don't you stick to your perfume ads and leave the espionage ... ... não ficas com tuas propagandas de perfume e deixas a espionagem ...
- Click here to view more examples -

advertisements

I)

propagandas

NOUN
Synonyms: ads, commercials
  • The kid's doing radio shows and advertisements. O garoto faz propagandas e programas de rádio.
  • Think of the sponsors and the advertisements! Pense dos patrocinadores e nas propagandas!
  • ... listen to 8 minutes of advertisements per hour as they ride ... ... ouvir até 8 minutos de propagandas por hora enquanto viajam ...
  • ... , and used in advertisements and cartoons as the symbol ... ... , e utilizadas em propagandas e cartoons como símbolo ...
  • ... ... that its advertisements for chocolate aren't suitable ... ... ... que suas propagandas de chocolate não são adequados ...
- Click here to view more examples -
II)

anúncios

NOUN
  • Look at the advertisements. Basta observar os anúncios.
  • I recently did two advertisements. Eu fiz dois anúncios recentemente.
  • Not even in advertisements. Nem sequer em anúncios.
  • Without advertisements in the media. Sem anúncios na mídia.
  • But you said something about the advertisements. Mas falou em algo dos anúncios.
  • The advertisements, nothing interests me ... Os anúncios, nada me interessa ...
- Click here to view more examples -
III)

publicidade

NOUN
  • I am just helping to distribute the advertisements. Só estou a ajudar a distribuir a publicidade.
  • What was the objective of these advertisements? Qual era o objectivo desta publicidade?
  • ... certainly lives up to your advertisements. ... certamente faz jus à tua publicidade.
  • ... for the insertion of advertisements. ... para a inserção de publicidade.
  • ... the women who appear in the advertisements and for those who ... ... a mulher que faz a publicidade, como para aquela que ...
  • ... shift its focus from advertisements, which are commissioned by ... ... centrar-se neste tipo de publicidade que é feita pelos ...
- Click here to view more examples -

announcements

I)

anúncios

NOUN
  • No further announcements are necessary. Não são necessários novos anúncios.
  • Make the necessary announcements. Faça os anúncios necessários.
  • Before we begin, a few announcements. Antes de começarmos, alguns anúncios.
  • They still print engagement announcements. Ainda publicam anúncios de casamento.
  • I do the announcements! Eu faço a anúncios!
- Click here to view more examples -
II)

comunicados

NOUN
  • These are the morning announcements. Estes são os comunicados da manhã.
  • These are the morning announcements? Estes são os comunicados?
  • Third grader who reads the morning announcements! Aluno da 3ª série que lê os comunicados!
  • ... could you handle the announcements? ... podem ficar encarregues dos comunicados?
  • ... and these- are the morning announcements. ... , e estes são os comunicados da manhã.
- Click here to view more examples -
III)

avisos

NOUN
  • Just a few announcements today and two new men. Hoje só alguns avisos a dois homens novos.
  • Couple of announcements, men. Dois avisos, homens.
  • Today we have two announcements. Hoje tem dois avisos:
  • Now, a few announcements. Agora, alguns avisos.
  • ... way you'd listen to announcements in a train station just ... ... forma que tu ouves os avisos na estação de comboios apenas ...
- Click here to view more examples -
IV)

informes

NOUN
Synonyms: reports

ad

I)

anúncio

NOUN
  • How about this time travel ad? E que tal aquele anúncio sobre viajar no tempo?
  • He saw my ad at the laundromat. Viu o meu anúncio numa lavandaria.
  • This is not an ad. Não é um anúncio.
  • I put an ad in the paper. Eu coloquei um anúncio no jornal.
  • So why would you even write an ad? Por que você escreveu o anúncio?
  • You were the first person that answered the ad. E você foi a primeira pessoa que respondeu o anúncio.
- Click here to view more examples -
II)

publicidade

NOUN
  • We need their ad dollars. Nós precisamos do dinheiro da publicidade.
  • An ad for breakfast cereal? A publicidade do cereal?
  • He had an ad in here. Ele tinha aqui uma publicidade.
  • From an ad sales perspective. Numa perspectiva de publicidade.
  • I really like your ad campaign. Gostei muito da sua publicidade.
  • Why do you think everything's an ad? Por que você pensa que tudo é só publicidade?
- Click here to view more examples -
III)

dc

NOUN
Synonyms: dc
  • During the 15th century AD, the high priest ... Durante o século 15 DC, o sumo sacerdote ...
  • By the year 1500 AD, they had all but vanished ... Cerca do ano 1500 dC, todos eles desapareceram ...
  • Here, in 365 AD, this once quiet province ... Aqui, em 365 dC, esta tranquila província ...
  • And in 1000 AD, the unforgettably named ... E, em 1000 DC, o inesquecível " ...
  • ... was going, "Is it AD yet?" ... tá indo, "Já é DC agora?"
  • ... those trips to the AD and I will be part ... ... que viagens para o DC e eu serei parte ...
- Click here to view more examples -
IV)

propaganda

NOUN
  • Is that the line for an ad? Isso é de alguma propaganda?
  • What kind of ad is that for a pub? Que tipo de propaganda é essa?
  • Someone understands the ad industry. Alguém que entenda da indústria de propaganda.
  • I see you found my ad. Vi que encontrou a minha propaganda.
  • It must be an ad! Deve ser uma propaganda!
  • I see you found my ad. Vi que encontrou minha propaganda.
- Click here to view more examples -

commercials

I)

comerciais

NOUN
  • I thought you wrote for commercials. Acreditei que escrevia comerciais.
  • Most of those do commercials to pay the rent. A maioria faz comerciais para pagar o aluguel.
  • I thinkyou were great in those commercials. Foi perfeito nesses comerciais.
  • So you write commercials, huh? Então, você cria comerciais, não é?
  • Be doing shampoo commercials in no time. Estará fazendo comerciais de xampu em breve.
- Click here to view more examples -
II)

anúncios

NOUN
  • Toys that actually do what they do in the commercials. Brinquedos que fazem mesmo o que aparece nos anúncios.
  • We got some real good toy commercials comin' right up. Temos uns anúncios a brinquedos muito bons já a seguir.
  • Be doing shampoo commercials in no time. Vais estar a fazer anúncios a champô em breve.
  • I did the commercials myself. Eu mesmo fiz os anúncios.
  • So you write commercials, huh? Então, fazes anúncios?
- Click here to view more examples -
III)

propagandas

NOUN
Synonyms: advertisements, ads
  • ... comes into your mind about TV commercials? ... vêm a sua mente a respeito de propagandas de TV?

notices

I)

avisos

NOUN
  • Got all the updated division notices and bulletin orders. Todos os avisos e boletins foram atualizados.
  • We are here to serve eviction notices. Viemos cá entregar uns avisos de despejo.
  • You got those tax notices ready? Os avisos sobre os impostos estão prontos?
  • What are all these final notices? O que são todos estes últimos avisos?
  • Give me the notices. Poderia me dar os avisos?
- Click here to view more examples -
II)

percebe

VERB
  • He notices something unusual. Ele percebe algo incomum.
  • Nobody notices when we leave. Ninguém percebe quando partimos.
  • Nobody notices when me leave. Ninguém percebe quando partimos.
  • She notices a certain numbness in his reactions. Ela percebe certa dormência em suas reações.
  • A terminally ill patient barely notices. E o paciente terminal nem percebe.
- Click here to view more examples -
III)

observações

NOUN
IV)

notificações

NOUN
Synonyms: notifications
  • Two notices, honey. Duas notificações, querida.
  • You're getting final notices from bill. Estás a receber notificações de cobrança.
  • Well, two notices. Bem, duas notificações.
- Click here to view more examples -
V)

editais

NOUN
Synonyms: edicts
VI)

repara

NOUN
Synonyms: look, repairs, repair, fixes
  • No one notices an ambulance. Ninguém repara numa ambulância.
  • The kind of guy nobody notices. Alguém em quem ninguém repara.
  • You think no one notices? Achas que ninguém repara?
  • It notices the things more extraordinary. Repara nas coisas mais extraordinárias.
  • ... pretend we don't know when a man notices us. ... fingir que não sabemos quando um homem repara em nós.
- Click here to view more examples -
VII)

anúncios

NOUN
  • We are looking at the casting notices. Estamos vendo os anúncios de seleção.
  • Here you can see our notices. Pode ver os nosso anúncios.
  • Here you can see our notices. Aqui pode ver os nossos anúncios.
  • The notices, nothing interests me, the weather comes ... Os anúncios, nada me interessa, previsão do tempo ...
  • ... to stipulate the information to be contained in such notices. ... prever as informações a fornecer nesses anúncios.
- Click here to view more examples -

real estate

I)

imobiliário

NOUN
Synonyms: housing, estate
  • His mother got into the real estate business. Sua mãe entrou no negócio imobiliário.
  • You can have the real estate section. Podes ficar com a secção de imobiliário.
  • This list your real estate agent sent to mine. A lista que o agente imobiliário mandou.
  • You have experienced a crisis in the real estate sector. Sofreram uma crise no sector imobiliário.
  • You said you were a real estate agent. Você disse que era agente imobiliário.
- Click here to view more examples -
II)

imóveis

NOUN
  • I thought you were in real estate. Achei que vendia imóveis.
  • How long you been selling real estate? Há quanto tempo vende imóveis?
  • We always wanted to sell real estate on our own. Queremos vender imóveis por conta própria.
  • She was an insurance broker for commercial real estate. Ela era corretora de seguros de imóveis comerciais.
  • Because he told me he was a real estate broker. Porque ele me disse que era corretor de imóveis.
- Click here to view more examples -

properties

I)

propriedades

NOUN
Synonyms: estates
  • The family has several properties. Que a família tem várias propriedades.
  • Maybe the spear has resurrection properties. Talvez a lança tenha propriedades de ressurreição.
  • I own many investment properties. Eu tenho muitas propriedades para investimento.
  • He does sell properties, son. Ele vende propriedades, filho.
  • It has to be some exchange of fundamental properties. Deve ser alguma permuta de propriedades fundamentais.
  • See if he's come through any of our properties. Vê se deu entrada em alguma das nossas propriedades.
- Click here to view more examples -
II)

imóveis

NOUN
  • We need a list of his properties. Precisamos de uma lista de seus imóveis.
  • ... milovan a bunch of properties. ... Milovan um monte de imóveis.

buildings

I)

edifícios

NOUN
  • Sequences of buildings with no meaning. Sequências de edifícios sem qualquer sentido.
  • Abandoned buildings and warehouses? Armazéns e edifícios abandonados?
  • The walls of the buildings are covered with fanciful inscriptions. As paredes dos edifícios estão cobertas de inscrições fantásticas.
  • All those buildings there have been condemned for years. Esses edifícios estão todos condenados há anos.
  • Thousands of houses or buildings not used. Milhares de casas ou edifícios não utilizados.
  • All the old medieval buildings and that. Os edifícios medievais e essas coisas.
- Click here to view more examples -
II)

prédios

NOUN
  • I said government buildings, not people. Prédios do governo, não pessoas.
  • Strange cars arriving at a group of buildings. Chegam carros estranhos a um conjunto de prédios.
  • Some women and some buildings are classic. Algumas mulheres e prédios são clássicos.
  • Try and keep it from the other buildings. Tentar manter longe dos outros prédios.
  • You need men in these buildings. São precisos homens nestes prédios.
  • See those buildings up there? Vê aqueles prédios lá?
- Click here to view more examples -
III)

construções

NOUN
Synonyms: constructions
  • It gets trapped in houses and buildings. Fica preso em casas e construções.
  • And not just the buildings. Não apenas as construções.
  • See those buildings there? Vêem aquelas construções lá?
  • Nobody can improve on the buildings of the past. Ninguém pode melhorar as construções do passado.
  • There are no buildings, no people, no nothing. Não há construções, nem população, nem nada.
  • Are you interested in buildings or builders? Está interessado em construções ou em construtores?
- Click here to view more examples -
IV)

imóveis

NOUN
  • Buildings up and down. Imóveis pra todo o lado.
  • ... use one of his buildings, for one of my pieces ... ... usar um de seus imóveis para um dos meus shows, ...
  • Buildings and related expenditure | Imóveis e despesas relacionadas |
  • Buildings and equipment expenditure | Imóveis, equipamento e despesas diversas de funcionamento |
  • This heading covers buildings and other equipment rented ... A presente rubrica cobre os imóveis arrendados e outros equipamentos alugados ...
  • ... rental or construction of buildings. ... arrendamento e à construção de imóveis.
- Click here to view more examples -

homes

I)

repousos

NOUN
  • ... just agreeing with the homes here. ... concordar justo com os repousos aqui.
II)

casas

NOUN
Synonyms: houses, holiday, cottages
  • Go to your homes. Vão para vossas casas.
  • She spent a lot of time in foster homes. Ela passou muito tempo em casas de acolhimento.
  • We have two kids,two homes,friends. Nós temos duas crianças, duas casas, amigos.
  • They were driven from their homes. Eles foram tirados de suas casas.
  • Back to your homes. De volta para suas casas.
  • They were driven from their homes. Eles foram levados das suas casas.
- Click here to view more examples -
III)

lares

NOUN
  • That makes in our homes it affects that of them. O que fazemos em nossos lares afeta o deles.
  • Spent most of his childhood in foster homes. Passou a infância em lares adotivos.
  • Run along, find your homes. Andem e achem seus lares.
  • Nine out of every ten homes contain its products. Nove em cada dez lares possuem os seus produtos.
  • But first, the men must see their homes. Mas primeiro, os homens devem ver os seus lares.
  • That would've given those children homes. Isso teria dado lares a essas crianças.
- Click here to view more examples -
IV)

residências

NOUN
  • ... people out of their homes. ... as pessoas a sairem das residências.
  • ... keep people out of their homes. ... afastar outras pessoas de suas residências.
V)

habitações

NOUN
  • In offices, schools and homes we all spend the ... Em escritórios, escolas ou habitações, todos passamos a ...
  • ... their children, their health, their homes and livelihoods. ... seus filhos, a sua saúde, habitações e subsistência.
  • ... improve the climate in their homes at no additional cost. ... a melhorar o ambiente das habitações sem custos adicionais.
  • ... of energy-efficient homes: two years have elapsed ... ... referida a eficiência energética das habitações: já passaram dois anos ...
  • ... destroying schools and many homes, depriving thousands of ... ... destruindo escolas, liceus, inúmeras habitações, privando milhares de ...
- Click here to view more examples -
VI)

imóveis

NOUN
VII)

lar

NOUN
  • People here have homes. As pessoas aqui têm um lar.
  • Orphanages are full of children needing good homes. Os orfanatos estão lotados de crianças precisando de um lar.
  • Find good homes for children. Encontramos para eles um bom lar.
  • We are men without homes. Nós somos homens sem um lar.
  • Changing rest homes might be a good idea. Mudar de lar talvez seja uma boa ideia.
  • Soon we will be back in our beloved homes. Em breve voltaremos ao nosso amado lar.
- Click here to view more examples -
VIII)

home

NOUN
Synonyms: home

estate

I)

imobiliário

NOUN
Synonyms: real estate, housing
  • It was an estate agent's plan. Era o plano de um agente imobiliário.
  • I saw the estate agent. Vi o agente imobiliário.
  • ... extra but we won't tell the estate agent that. ... mais, mas não vamos dizer isso ao agente imobiliário.
  • ... working on a really big estate plan together. ... a trabalhar num projecto imobiliário.
  • ... just supposed to talk to you about some estate issues. ... só pra falar sobre imobiliário.
  • Yes, on estate agent business. Sim, num negócio imobiliário.
- Click here to view more examples -
II)

propriedade

NOUN
  • This is my father's estate. Essa é a propriedade do meu pai.
  • I have business on the estate. Tenho negócios na propriedade.
  • My sale of the estate. Da venda da propriedade.
  • Some protection thing to control the estate. Alguma medida de proteção para controle de propriedade.
  • It goes all around the estate. Cerca toda a propriedade.
  • There was a tremendous amount of luxury at the estate. Havia uma tremenda quantidade de luxo na propriedade.
- Click here to view more examples -
III)

espólio

NOUN
Synonyms: booty, spoils, loot
  • ... get the rest of the estate? ... ganhou o resto do espólio?
  • That money didn't come from the estate, O dinheiro não veio do espólio,
  • ... after receiving your portion of the estate. ... depois de receber sua parte do espólio.
  • ... the executors of the estate wanted to close the house ... ... . os executores do espólio queriam fechar a casa ...
  • A portion of the estate will go to the charities ... Uma parte do espólio irá para as caridades ...
  • ... give the rest of my residuary estate to. ... deixo o resto de meu espólio para."
- Click here to view more examples -
IV)

patrimônio

NOUN
  • The billionaire resolved to leave his estate to his esquire. O bilionário resolveu deixar seu patrimônio para seu escudeiro.
  • With my half of the estate? Com metade do patrimônio?
  • His own estate is in probate, ... Seu único patrimônio está num inventário, ...
  • His estate went into a trust for your ... O patrimônio dele está na guarda de sua ...
  • ... the garden for's estate. ... no jardim por seu patrimônio.
  • I hereby bequeath my entire estate. Eu lego meu patrimônio.
- Click here to view more examples -
V)

bens

NOUN
  • I had an estate sale. Fiz uma venda de bens.
  • These loafers think about nothing but my estate! Estes vadios só pensam em meus bens!
  • In that case, the entire estate goes to charity. Então, os bens vão para a caridade.
  • For a third of my estate, naturally. Por uma terço dos meus bens, naturalmente.
  • Certificate of widow's payment of estate tax. Certificado de pagamento de impostos dos bens da viúva.
  • Living on the income from an estate. Viver da renda de bens.
- Click here to view more examples -
VI)

imóvel

NOUN
  • Stream running through the rear of the estate. Uma correnteza que atravessa a parte posterior do imóvel.
  • He found the estate. Ele encontrou o imóvel.
  • How nice an estate? Que bom um imóvel?
  • On the estate, there is a cottage, a ... Sobre o imóvel, há uma casa, uma ...
  • ... asked to invest in a commercial real-estate property. ... convidado a investir num imóvel comercial.
  • I own a palatial estate, Eu possuo um palácio de imóvel.
- Click here to view more examples -
VII)

herança

NOUN
  • And the majority of the estate? E a maior parte da herança?
  • He decided that an honest child should inherit his estate. Ele decidiu que uma criança honesta deveria receber sua herança.
  • Left a big estate. Deixou uma boa herança.
  • I am entitled to part of my father's estate. Tenho direito à metade da herança.
  • She has a legal claim on the estate. Ela reivindica a herança!
  • ... both of you about the estate. ... vocês duas sobre a herança.
- Click here to view more examples -

immobile

I)

imóvel

ADJ
  • But you can be immobile, you can fall silent. Mas você pode ficar imóvel, pode silenciar.
  • I lie alone, immobile in my bed. Fico deitado sozinho, imóvel em minha cama.
  • ... under the covers and completely immobile. ... embaixo das cobertas e completamente imóvel.
  • I understand you're keeping silent, you're immobile. Eu entendo você ficar calada, você é imóvel.
  • If you keep the brain awake but the body immobile, Se você manter o cérebro desperto mas o corpo imóvel,
- Click here to view more examples -

homeowners

I)

proprietário

NOUN
  • ... got another letter from the Homeowners' Association about the height ... ... tem outra carta do proprietário Associação sobre a altura ...
II)

imóveis

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals