Firecrackers

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Firecrackers in Portuguese :

firecrackers

1

bombinhas

NOUN
  • Why would firecrackers in it? Bombinhas, por quê?
  • Bought my first pack of firecrackers from him. Eu comprei dele minhas primeiras bombinhas.
  • I'm running out of firecrackers. Eu estou fugindo das bombinhas.
  • ... we were playing with firecrackers? ... estávamos a brincar com bombinhas?
  • ... we were playing with firecrackers? ... estavamos a brincar com bombinhas?
- Click here to view more examples -
2

petardos

NOUN
Synonyms: bangers
  • ... pair of dozens of firecrackers and some rockets, ... ... par de dúzias de petardos e alguns foguetes, ...
3

foguetes

NOUN
  • They're setting off firecrackers. Estão a rebentar foguetes.
  • They threw firecrackers at my head. Punham-me foguetes na cabeça.
  • I got firecrackers thrown at my head. Atiravam-me foguetes à cabeça.
- Click here to view more examples -
4

artifício

NOUN
  • ... why he likes lighting off firecrackers. ... por isso que ele gosta de estourar fogos de artifício.
  • They always light firecrackers when I come home. Eles acendem sempre fogo de artifício quando volto a casa.
5

fogos

NOUN
Synonyms: fires
  • ... she thought it was firecrackers. ... Ela pensou que fossem fogos.

More meaning of Firecrackers

bombinhas

I)

bombinhas

NOUN

bombay

I)

bombaim

NOUN
Synonyms: mumbai
  • Bombay is on fire! Bombaim está em chamas!
  • Once we reach Bombay, we're getting married. Assim que chegarmos a Bombaim casamos.
  • Has a home in Bombay too. Ele também tem uma casa em Bombaim.
  • Go to Bombay if you want beer. Se quiser cerveja, vá para Bombaim.
  • Our trains met in Bombay. Nos cruzamos em Bombaim.
- Click here to view more examples -
II)

mumbai

NOUN
Synonyms: mumbai
  • Why have you come to Bombay? Por que você veio para Mumbai?
  • The best broker in Bombay. O melhor corretor de Mumbai.
  • ... has always been really special for Bombay, hasn't it? ... sempre foi muito especial para Mumbai, não foi?
  • ... my first friend in Bombay. ... meu primeiro amigo em Mumbai.
  • When did you return to Bombay? - Quando voltou a Mumbai?
- Click here to view more examples -
III)

bombinhas

NOUN

inhalers

I)

inaladores

NOUN
Synonyms: metered
  • Along with some of those five cent inhalers. Junto com alguns daqueles inaladores de cinco centavos.
  • I still got one of your inhalers. Ainda tenho um dos teus inaladores.
  • You lost my inhalers. Você perdeu meus inaladores.
  • Give me the inhalers. Me dê os inaladores.
  • Along with some of those 5 cent inhalers. Com alguns daqueles inaladores de 5 cêntimos.
- Click here to view more examples -
II)

bombinhas

NOUN
  • He's responsible for his inhalers. Ele é responsável pelas bombinhas dele.
  • How many inhalers do I have? Quantas bombinhas eu tenho?

bangers

I)

bangers

NOUN
  • Come for my bangers My beans and mash Venha para o meu bangers Meu feijão e purê de batatas
  • ... giving new meaning to "bangers and mash"! ... dando um novo significado pra "bangers and mash"!
  • ... , we call them bangers. ... chamamos-lhe de bangers.
  • Oh, come for my bangers My beans and mash ... Oh, venha para o meu bangers Meu feijão e purê ...
- Click here to view more examples -
II)

petardos

NOUN
Synonyms: firecrackers
III)

salsichas

NOUN
  • ... turn them all into bangers and mash, or something. ... transformá-las em salsichas ou purê ou algo assim.
  • Will you come for my bangers My beans and mash? Você vem pelas minhas salsichas Meu feijão e minhas batatas?
  • Will you come for my bangers My beans and mash? Você vem para minhas salsichas Meu feijão e minhas batatas?
  • Oh, come for my bangers My beans and mash Oh, venha pelas minhas salsichas Meu feijão e minhas batatas
  • ... will you come for my bangers My beans and mash ... ... você vai vir pelas minhas salsichas Meu feijão e minhas batatas ...
- Click here to view more examples -
IV)

bombinhas

NOUN
  • Bangers ain't going to do nothin', fam. Bombinhas não vão resolver nada, manos.
V)

gangues

NOUN
Synonyms: gangs, gang
  • The bangers used to hijack trucks on their way upstate. As gangues costumavam seqüestrar caminhões que iam para o norte.
  • Typical bangers, can't aim. Típico de gangues, não sabem mirar.
  • Bangers, gambling outfits captains of industry, man who ... Gangues, cassinos, industriais, ...
  • Nobody knows the bangers better than I do. Ninguém conhece melhor as gangues do que eu.
- Click here to view more examples -
VI)

pistoleiros

NOUN
  • These two bangers, they didn't mean anything to anybody. Esses dois pistoleiros não significavam nada pra ninguém.

rockets

I)

foguetes

NOUN
  • He said no more rockets on company property. Disse que não queria mais foguetes em propriedades da empresa.
  • What about the rockets? E sobre os foguetes?
  • One of the rockets must have caused the blast. Um de nossos foguetes deve ter causado o estrago.
  • Knows a ton about rockets. Sabe muito sobre foguetes.
  • The rockets are bringing them back. Os foguetes estão os trazendo de volta!
- Click here to view more examples -
II)

mísseis

NOUN
Synonyms: missiles
  • No rockets or detonators. Nada de mísseis ou detonadores.
  • No rockets or detonators. Sem mísseis ou detonadores!
  • They send us cigars, we send them rockets. Eles nos mandam charutos, nos lhes mandamos mísseis.
  • Fire two rockets on this first pass. Dispara dois mísseis na primeira passagem.
  • The rockets didn't have any effect. Os mísseis não fizeram efeito.
- Click here to view more examples -
III)

subidas

NOUN

skyrockets

I)

foguetes

NOUN

artifice

I)

artifício

NOUN
  • It is an essential artifice for the sorcerer, ... É um artifício essencial para o bruxo, ...

gimmick

I)

chamariz

NOUN
Synonyms: decoy, luring, lure
II)

artifício

NOUN
  • This gimmick you're pulling. Esse artifício que você está usando.
  • It's just a gimmick to make you buy ... É apenas um artifício para fazer você comprar ...
  • No gimmick will be able to contain the legitimate ... Nenhum artifício poderá conter a legítima ...
- Click here to view more examples -
III)

truque

NOUN
Synonyms: trick, stunt, hack, ploy, scam
  • The phone gimmick, working late in the office. O truque do telefone, trabalhar até tarde no escritório.
  • Is this some kind of gimmick? Isto é algum tipo de truque?
  • Is this a pure political gimmick or something else? Esta é uma política pura truque ou algo mais?
  • I think you have a gimmick. Acho que você tem um truque.
  • Just a gimmick to get the rich man's goat ... Apenas um truque para obter a pele de um homem rico ...
- Click here to view more examples -

deception

I)

decepção

NOUN
  • I mean, one more layer of deception. Quero dizer, é mais uma decepção.
  • This is a deception. Isso é uma decepção.
  • Why the elaborate deception? Por que a decepção elaborada?
  • Leave the deception to me. Deixe a decepção pra mim.
  • That my powers of deception aren't up to snuff. Que meu poder de decepção não está bom como deveria.
- Click here to view more examples -
II)

engano

NOUN
  • It was a necessary response to your deception. Foi uma resposta necessária para o seu engano.
  • She has learned the art of deception. Ela aprendeu a arte do engano .
  • Sensory deception makes no sense. Engano sensorial não faz sentido.
  • All warfare is based on the art of deception. Toda guerra se baseia na arte do engano.
  • Your deception is the poison that ... O teu engano é o veneno que ...
- Click here to view more examples -
III)

engodo

NOUN
Synonyms: con, decoy, bait, lure, hoax, enticement
  • I see you've added deception to your skills of ... Eu vejo que você acrescentou engodo às suas habilidades de ...
  • Another trick, another deception. Outro truque, outro engodo.
  • A very clever deception indeed. Um engodo muito sagaz, de fato.
  • ... , did you feel remorse over the deception? ... ... sentiu remorso pelo engodo?
  • I don't practise deception anymore. já não pratico mais o engodo.
- Click here to view more examples -
IV)

logro

NOUN
Synonyms: sham, deceit, hoax
  • Doctors practice deception every day. Os médicos praticam a arte do logro todos os dias.
  • ... is nature's greatest deception. ... esse é o maior logro da natureza.
  • To carry off this great deception, even their reflexes ... Para levar avante este logro, até os reflexos deles ...
  • ... of the truth and is a deception. ... da verdade e um logro.
  • ... proof I need against the President's deception. ... prova que precisamos do logro do presidente.
- Click here to view more examples -
V)

artifício

NOUN
  • ... is not related to attempted deception or to obvious negligence; ... não esteja relacionado com artifício ou negligência manifesta;
  • ... is not related to attempted deception or to obvious negligence; ... não esteja relacionado com tentativas de artifício ou negligência manifesta;
  • ... procedure declared and did not constitute an attempt at deception; ... regime declarado e não constitui uma tentativa de artifício;
  • ... care to comment on this shabby deception? ... quer comentar este ignóbil artifício?
- Click here to view more examples -
VI)

dissimulação

NOUN
  • Those are both signs of deception. São sinais de dissimulação.
  • Deception on the battlefield isn't ... A dissimulação no campo de batalha não é ...
  • ... really happened without showing any signs of deception. ... aconteceu mesmo sem mostrar sinais de dissimulação.
  • But I sensed no deception. Mas eu não senti nenhuma dissimulação.
  • ... There was no sign of deception, right? ... não houve sinais de dissimulação.
- Click here to view more examples -
VII)

fraude

NOUN
Synonyms: fraud, cheat, scam, fake, hoax, sham
  • A wandering eye is a sign of deception. Um olho torto é um sinal de fraude.
  • Your deception will cost you your life! Sua fraude vai custar sua vida!
  • I was involved, deeply involved, in a deception. Estive envolvido profundamente envolvido, numa fraude.
  • The deception is yours. A fraude é sua.
  • The real deception is when we distort the value of ... A verdadeira fraude ocorre quando distorcemos o valor do ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ilusão

NOUN
Synonyms: illusion, delusions
  • Sensory deception makes no sense. Ilusão sensorial não faz sentido.
  • Deception requires complicity, however subconscious. Ilusão requer cumplicidade, ainda que inconsciente.
  • Deception requires complicity, however subconscious. A ilusão requer cumplicidade, ainda que subconsciente.
  • ... of the most important deception techniques in espionage. ... das mais importantes técnicas de ilusão na espionagem.
  • ... thing or two about deception? ... coisa ou outra sobre ilusão?
- Click here to view more examples -
IX)

trapaça

NOUN
  • You have an impressive facility for deception. Você tem uma facilidade impressionante para trapaça.
  • The deception started right now. A trapaça começava exatamente agora.
  • Deception and surprise can be just as potent ... Trapaça e surpresa podem ser tão potentes ...
  • That's where deception and surprise come in. É onde a trapaça e a surpresa entram em ação.
  • Deception is the will and the way of ... Trapaça é a força e o modo do ...
- Click here to view more examples -
X)

farsa

NOUN
  • You were to be the centerpiece of my next deception. Você era o centro da minha próxima farsa.
  • This interview was inaccurate and part of an elaborate deception. Esta entrevista não foi precisa mas sim parte duma farsa.
  • You tricked me here by deception. Você me atraiu aqui por uma farsa.
  • So all this deception, complete waste of ... Então, toda essa farsa, uma completa perda de ...
  • ... of theft, fraud, and deception. ... de roubo, fraude e farsa.
- Click here to view more examples -

ruse

I)

ardil

NOUN
Synonyms: wiles, ploy
  • This ruse,it bought us nothing. Este ardil, não nos levou a nada.
  • It could be a ruse. Poderia ser um ardil.
  • They think it's an enemy ruse. Acham que é um ardil do inimigo.
  • It is surely all a ruse? Certamente é tudo um ardil?
  • You sure that blond of yours isn't a ruse? Tem certeza que sua namorada não é um ardil?
- Click here to view more examples -
II)

artimanha

NOUN
  • Your sweet ruse has forced it out of me. Sua doce artimanha me forçou a dizer isso.
  • So that was all a ruse? Então, foi tudo um artimanha?
  • ... just thought of a clever ruse. ... a idéia de uma artimanha esperta.
  • More of a trick, a ruse, a hoodwink. Foi mais um truque, artimanha, ludibriada.
  • That's not just the same ruse. Não só a mesma artimanha.
- Click here to view more examples -
III)

estratagema

NOUN
Synonyms: ploy, stratagem
  • You mean this was all a ruse? Então isto foi tudo um estratagema?
  • Is this a ruse? Isso é um estratagema?
  • But this better not be a ruse. Mas que não seja um estratagema.
  • Or was that just a ruse? Ou isso foi só um estratagema?
  • But maybe this time, the ruse is on him. Mas talvez desta vez, o estratagema seja sobre ele.
- Click here to view more examples -
IV)

manha

NOUN
Synonyms: morning, trick, knack
  • Her weaving ruse cannot last. A sua manha de tecelagem não durará.
  • It's agreed, neither ruse, nor force will ... Estamos de acordo, nem a manha nem a força terão ...
V)

pretexto

NOUN
  • - That was a ruse. - Isso foi um pretexto.

fires

I)

incêndios

NOUN
Synonyms: arson, wildfires
  • And how does this connect to the fires? E como é que isto ligar para os incêndios?
  • I had nothing to do with either of those fires. Não tenho nada a ver com nenhum desses incêndios.
  • Rescued all those women and children from the fires. Resgatou todas aquelas mulheres e crianças de incêndios.
  • Two fires in two weeks? Dois incêndios em duas semanas?
  • My mother liked it the season of fires. A minha mãe gostava da temporada de incêndios.
  • Stairway of escape of fires. A escada de incêndios.
- Click here to view more examples -
II)

fogos

NOUN
  • We got secondary fires popping off all over the city. Temos fogos por toda a cidade.
  • Firemen put out fires. Os bombeiros apagam fogos.
  • There are no small cooks, only large kitchen fires. Não existem cozidos pequenos, somente grandes fogos na cozinha.
  • That explains why the fires only just started now. Explica porque só agora começaram os fogos.
  • So you enjoy setting fires. Então, gostas de atear fogos.
  • And you light fires with your mind. E você acende fogos em sua mente.
- Click here to view more examples -
III)

acionado

VERB
IV)

dispara

VERB
Synonyms: shoot, raises, triggers
  • It fires an electrical current. Dispara uma descarga eléctrica.
  • He advances, fires two quick shots. Ele avança, dispara dois tiros rápidos.
  • The enraged goose fires. O ganso furioso dispara.
  • The intruder fires, misses, hits the wall. O intruso dispara, falha e atinge a parede.
  • She raises her harpoon and fires. Levanta o arpão e dispara.
  • It fires an electrical current. Ela dispara corrente elétrica.
- Click here to view more examples -
V)

fogueiras

NOUN
Synonyms: bonfires, campfires
  • As long as you don't light any fires. Desde que não faças fogueiras.
  • Perhaps camp fires and raw meat? Talvez fogueiras e carne crua?
  • The fires are lit. Estão acendendo as fogueiras.
  • As long as you don't light any fires. Contanto que não acenda fogueiras.
  • They were used as fuel for the fires. Foram utilizados como combustível para fogueiras.
  • He has seen your fires. Ele viu as suas fogueiras.
- Click here to view more examples -
VI)

fogo

NOUN
Synonyms: fire, heat, flame, firing
  • We have to be careful with fires. Temos que ser cuidadosos com fogo.
  • The fires of the pit crackle and pop. O fogo da cova estala e estoura.
  • I hope you're better at putting out fires. Espero que você seja melhor combatendo o fogo.
  • He has seen your fires. Ele viu o seu fogo.
  • Kick the tires and light the fires! Mandem ver e acendam o fogo!
  • Nobody builds fires in my fireplace except me. Ninguém acende o fogo da minha lareira, exceto eu.
- Click here to view more examples -
VII)

despede

VERB
  • No man hires me, no man fires me. Nenhum homem me paga salário nem me despede.
  • ... red ink, he fires him. ... tinta vermelha, ele o despede.
  • ... that hires them and fires them. ... quem os contrata e quem os despede.
  • Suddenly, he fires a seasoned political consultant ... De repente, ele despede um consultor político com ...
  • He fires her for something she used to do. Despede-a por algo que fazia no passado.
  • ... programmer become friends, he fires the tester. ... programador se tornam amigos, despede o experimentador.
- Click here to view more examples -
VIII)

atira

VERB
Synonyms: shoot, throw, toss
  • You think it fires acid? Acha que atira ácido?
  • I just want to see how yours fires. Só quero ver como a sua atira.
  • A good sniper fires between heartbeats. Um bom sniper atira entre batidas do coração.
  • Fires over the middle. Atira para o meio.
  • He sneaks up behind her, fires. A pega por trás e atira.
  • Nobody fires without my order. Ninguém atira sem a minha ordem.
- Click here to view more examples -
IX)

chamas

NOUN
  • Those fires were everywhere. As chamas estavam por todo o lado.
  • There are more and more fires all the time. Há mais e mais chamas todo o tempo.
  • I entered in the fires of the sun. Eu entrei nas chamas do sol.
  • ... enough fuel to feed the fires. ... combustível suficiente para as chamas.
  • ... he knows there's money in fires. ... sabe que há dinheiro naquelas chamas.
  • ... creature you created from the fires, to the one you ... ... criatura que criaste das chamas,ao que você ...
- Click here to view more examples -
X)

lareiras

NOUN
  • Who is to light the fires? Quem vai acender as lareiras?
  • ... things and start on the fires on the ground floor! ... coisas e acenda as lareiras do piso térreo!
  • ... we are sure of excellent fires, and everything in the ... ... temos a segurança de lareiras excelentes, e tudo com a ...
  • Doused out the fires in the village. Apagou as lareiras na aldeia.
  • However, open fires and cigarette smoke are ... Todavia, as lareiras abertas e o fumo de cigarros constituem ...
  • Inset appliances including open fires fired by solid fuels ... Aparelhos de encastrar incluindo lareiras que utilizam combustíveis sólidos ...
- Click here to view more examples -
XI)

queimadas

NOUN
  • Of mutilated cattle, grassland fires shaped rings. De gado mutilado, pastagens queimadas em forma de anéis.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals