Meaning of Margins in Portuguese :

margins

1

margens

NOUN
Synonyms: banks, shores, edges
  • He studied it, he wrote notes in the margins. Ele estudou, ele escreveu anotações nas margens.
  • The profit margins are getting thinner. As margens de lucro estão a ficar mais pequenas.
  • The profit margins are considerable. As margens de lucro são consideráveis.
  • The margins are too low. As margens são muito baixas.
  • Your margins look good. Suas margens parecem bem.
- Click here to view more examples -

More meaning of Margins

edges

I)

bordas

NOUN
Synonyms: borders, edge, rims, ledges
  • The edges are like razors. As bordas parecem lâminas.
  • The edges are smooth. As bordas são lisas.
  • Start gently from the edges. Iniciar suavemente das bordas.
  • You see how these edges line up? Vês como as bordas se alinham?
  • My edges are really thick. Minhas bordas sao realmente de espessura.
  • Parallel linear scrapes with parabolic edges. Paralelo arranhões lineares com bordas parabólica.
- Click here to view more examples -
II)

arestas

NOUN
Synonyms: rough edges, edged
  • Forensics said that the edges were quite defined, ... Os forenses disseram que as arestas foram bem definidas, ...
  • Perhaps some of the sharp edges are responsible for the injuries ... Talvez algumas das arestas são responsáveis pela lesões ...
  • ... story, no pool or sharp edges of any kind. ... andares, sem piscina ou arestas de qualquer tipo.
  • The inner edges of the apparent surfaces ... As arestas interiores da superfície aparente ...
  • ... but contained two identical, horizontal edges at the end. ... mas continha dois idênticos, arestas horizontais no final.
  • You see, see how the edges dig into my palm ... Vês como as arestas se cravam na minha mão ...
- Click here to view more examples -
III)

extremidades

NOUN
  • Any discoloration around the edges? Alguma descoloração nas extremidades?
  • Edges are too clean. Extremidades são muito lisas.
  • ... turned up at the edges. ... viraram para cima nas extremidades.
  • ... if you count the edges arranged in order of ... ... se você contar as extremidades organizadas em ordem de ...
  • ... advanced soot buildup on the edges suggests they were exposed ... ... grande acúmulo de cinzas nas extremidades sugere que ela foi exposta ...
  • Listen, the edges are smooth, it has mobility, ... Ouça, as extremidades são lisas, é móvel, ...
- Click here to view more examples -
IV)

rebordos

NOUN
V)

bordos

NOUN
Synonyms: lips, maples
  • ... specimens shall not be machined elsewhere than on the edges. ... amostras só deverão ser trabalhadas sobre os bordos.
  • Edges are too sharp and defined. Os bordos são muito nítidos e definidos.
  • ... may be attached at its lateral edges inside the codend or ... ... pode ser fixada aos bordos laterais no interior da cuada ou ...
- Click here to view more examples -
VI)

margens

NOUN
Synonyms: margins, banks, shores
  • Swim for the edges! Nadando para as margens!
  • I don't even know where the edges are. Nem sei onde estão as margens.
  • ... but with the energy dispersed around the edges. ... mas com a energia dispersada pelas margens.
  • ... him because he cannot stand near the edges. ... ele.porque ele não aguenta ficar perto das margens.
  • Look at the edges, they're smooth, defined. Olhe para as margens.são lisas, definidas.
- Click here to view more examples -
VII)

cantos

NOUN
Synonyms: corners, songs, chants, nooks
  • Watch out for the sharp edges! Cuidado com os cantos!
  • I can't even see any edges. Não consigo nem ver os cantos.
  • ... string theory doodling around the edges. ... de teoria desenhada pelos cantos.
  • ... see the colors starting on the edges of the pupa? ... vê as cores começando nos cantos da pupa?
  • ... concrete stairs with sharp edges... and his ... ... escada de concreto com cantos afiados ... e sua ...
  • - I'm looking for the edges of the mask. - Estou procurando por cantos de uma máscara.
- Click here to view more examples -
VIII)

pontas

NOUN
  • The marks around the edges? As marcas nas pontas?
  • Put some contact cement around the edges. Ponha um pouco de cola nas pontas.
  • Watch the edges, its fresh. Cuidado com as pontas, está fresco.
  • Look how sharp the edges are on that cushion. Olhe quão afiadas essas pontas são nesta almofada.
  • There are no frayed edges. Não há pontas soltas.
  • This is how sharp the edges are. Isso é o quão afiados essas pontas são.
- Click here to view more examples -

marginalized

I)

marginalizados

VERB
  • In actual fact, they were marginalized. Foram de facto marginalizados.
  • It is music for marginalized marginalized subjects. É música para marginalizados com temas marginalizados.
  • ... the metal is always a marginalized culture. ... o metal sempre será uma cultura de marginalizados.
  • through the development of assistance that brings hope to the marginalized através do desenvolvimento de assistência que traz esperança para os marginalizados
  • ... would say that usually deserve their marginalized. ... diria que, normalmente, também merecem os seus marginalizados.
- Click here to view more examples -
II)

marginalizadas

ADJ
  • They're marginalized long before they walk into class. Já são marginalizadas muito antes de virem para a escola.
  • They're marginalized long before they walk ... Elas são marginalizadas bem antes de entrar ...

outcast

I)

pária

NOUN
Synonyms: pariah
  • They make her an outcast. Fazem dela uma pária.
  • I am outcast among our people. Sou uma pária entre o nosso povo.
  • They make her an outcast, she's lonely. Fazem dela uma pária.
  • He can be the outcast. Ele pode ser o pária.
  • He became an outcast. Ele se tornou um pária.
- Click here to view more examples -
II)

proscrito

NOUN
Synonyms: outlawed, proscribed
  • It was usually the outcast. Foi normalmente o proscrito.
  • I am a moral outcast. Sou um proscrito moral.
  • He can be the outcast. Ele pode ser um proscrito.
  • ... his life as an outcast, refused and scorned by all ... ... sua vida como um proscrito.rejeitado por todos ...
  • ... his life as an outcast, refused and scorned by ... ... a sua vida como um proscrito... rejeitado por ...
- Click here to view more examples -
III)

marginalizado

ADJ
  • I am already an outcast. Já sou um marginalizado.
  • He was an outcast who wanted to fit in. Era um marginalizado que queria adaptar-se.
  • ... which sale has made me outcast among you ... , cuja venda me tornou marginalizado entre vocês.
  • ... , I was an outcast and lonely and I think, ... ... , eu era um marginalizado e solitário e creio que. ...
- Click here to view more examples -
IV)

marginal

NOUN
  • I felt like an outcast. Eu me sentia como um marginal.
V)

rejeitado

NOUN
  • He became an outcast. Ele se tornou um rejeitado.
  • But even there he was an outcast. Mas até lá ele era rejeitado.
VI)

errante

NOUN
VII)

banido

ADJ
  • ... I all alone be weep my outcast state ... , sozinho eu choro, o meu estado banido.
VIII)

exilado

NOUN
  • ... on the door like an outcast. ... na porta como um exilado.
  • You're an outcast! Você é um exilado!

disenfranchised

I)

disenfranchised

ADJ
II)

desprivilegiados

VERB
Synonyms: underprivileged
  • ... swooping in to save the disenfranchised. ... a investir para socorrer os desprivilegiados.
III)

destituídos

VERB
  • ... all of you disillusioned, disenfranchised, disinterested delinquents, this ... ... todos vocês desiludidos, destituídos, delinquentes desinteressados, esta ...
  • ... for all of you disillusioned, disenfranchised, disinterested delinquents, ... ... , para todos vocês desiludidos, destituídos, delinquentes desinteressados, ...
  • ... successful among the poor and disenfranchised. ... bem-sucedida entre os pobres e destituídos.
- Click here to view more examples -
IV)

marginalizados

ADJ
  • ... , but soldiers become disenfranchised no matter what the ... ... , mas soldados tornam-se marginalizados, não interessa a ...
V)

desfavorecidos

VERB
  • No one really concerned with the disenfranchised. A ninguém importam os desfavorecidos.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals