Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Songs
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Songs
in Portuguese :
songs
1
canções
NOUN
Synonyms:
song
,
carols
,
tunes
As close as songs are to lips.
Tão perto quanto canções, esteja os lábios.
Should she sing songs of joy?
Deveria ela cantar canções alegres?
And did you get many songs there?
E você fez muitas canções lá?
Still got a lot of good songs in you.
Tu ainda tens algumas boas canções dentro de ti.
I was wearing the clothes and singing the songs.
Estava vestindo aquelas roupas e cantando as canções.
They record quickly, doing several songs a day.
Eles gravam rápido, fazendo várias canções por dia.
- Click here to view more examples -
2
músicas
NOUN
Synonyms:
music
,
tunes
,
song
,
tracks
The crowd was singing songs.
A multidão estava cantando músicas!
Did you ever finish any of those new songs?
Você chegou a terminar alguma das músicas novas?
Do we know songs with numbers in the title?
Conhecemos músicas com números no título?
We still sing those songs we learned down there.
Nós ainda cantamos aquelas músicas que aprendemos por lá.
We need to write our own songs.
Precisamos escrever nossas músicas.
These songs, that he's writing are really good.
Essas músicas que ele está escrevendo são muito boas.
- Click here to view more examples -
3
cantigas
NOUN
Synonyms:
ditties
And he must have sung you the riddle songs.
E ele deve ter cantado cantigas.
... we can't play old songs on guitars and drums?
... nôs não podemos tocar cantigas velhas com guitarras e tambores?
... ever be put into songs or tales.
... algum dia nos porão em cantigas ou em contos.
Songs and histories from the Seven Kingdoms.
Cantigas e histórias dos Sete Reinos.
they'll write songs about us.
Vão compor cantigas sobre nós.
- Click here to view more examples -
4
cantos
NOUN
Synonyms:
corners
,
edges
,
chants
,
nooks
You write songs as well as you sing them.
Escreves cantos tão bem quanto os canta.
And she heard some songs.
E ela ouviu uns cantos.
The probe's transmissions are the songs sung by whales.
As transmissões da sonda são cantos de baleias.
Some whale sounds are called songs.
Alguns dos sons das baleias, são chamados cantos,
They weren't work songs.
Não eram cantos de trabalho.
... attempt to trace these whale songs to their source.
... tentamos localizar a fonte destes cantos de baleia.
- Click here to view more examples -
More meaning of Songs
in English
1. Song
song
I)
canção
NOUN
Synonyms:
song contest
,
tune
Just sing the dinner song.
Canta a canção do jantar.
Sing my favorite song.
Cante a minha canção favorita.
Sing him the magic snake song.
Cante para ele a canção encantadora de cobras.
That song makes fun of me.
Esta canção faz sarro de mim.
Because now we're going to sing the birthday song.
Porque agora nós vamos cantar a canção de aniversário.
I really like this song.
Eu gosto realmente desta canção.
- Click here to view more examples -
II)
música
NOUN
Synonyms:
music
,
tune
This is a song about your mother.
Essa é uma música sobre a sua mãe.
You see, the song's already been written.
Estás a ver, a música já foi escrita.
Sing a song about me.
Escreve uma música sobre mim.
You said you wrote the song you played in assembly.
Você disse que escreveu a música que tocou no baile.
I have to understand every nuance of a song.
Tenho de compreender cada nuance da música.
A song would be fantastic.
Uma música seria fantástico.
- Click here to view more examples -
III)
cântico
NOUN
Synonyms:
canticle
,
chant
,
hymn
,
chanting
... save a life during a song.
... salvar uma vida durante um cântico.
I didn't linger for the song of the bedstead.
Não fiquei para ouvir o cântico de gemidos.
That's from the Song of Songs.
È do Cântico dos Cânticos.
That's from the Song of Songs.
É do Cântico dos Cânticos.
- Click here to view more examples -
IV)
canto
NOUN
Synonyms:
corner
,
singing
,
sing
,
chant
What and that in the song of the window?
O que é isso no canto da janela?
The song is directly ahead.
O canto está diretamente à frente.
The song of the birds.
O canto dos pássaros.
Some swan song for the old man, huh?
Que belo canto de cisne este!
The song of the nightingale, eh?
O canto do rouxinol, né?
A song about new seasons, new life.
O canto das novas estações, da nova vida.
- Click here to view more examples -
V)
canções
NOUN
Synonyms:
songs
,
carols
,
tunes
This is wine, women, and song and women.
Isto é vinho, mulheres, e canções e mulheres.
Every song sounds exactly the same.
As canções parecem todas iguais.
I have a song to fit every occasion.
Tenho canções para cada ocasião.
Just some old song.
Apenas algumas velhas canções.
The song travels large distances.
As canções atravessam grandes distâncias.
Song recital, movement and ...
As canções, os movimentos e ...
- Click here to view more examples -
2. Carols
carols
I)
cânticos
NOUN
Synonyms:
chants
,
solomon
,
canticles
,
hymns
And even sang some carols.
Até cantamos uns cânticos.
Shouldn't you all be singing carols or something?
Não deviam estar a cantar cânticos ou assim?
... And even sang some carols.
... e até cantámos uns cânticos.
- Click here to view more examples -
II)
canções
NOUN
Synonyms:
songs
,
song
,
tunes
Who wants to sing pumpkin carols?
Querem cantar canções de abóbora?
I wanted him to hear the carols.
Eu queria que o bebê escutasse as canções.
... and the children sang wonderful carols from the 14th century.
... e as crianças cantaram lindas canções do séc.
- Click here to view more examples -
III)
hinos
NOUN
Synonyms:
hymns
,
anthems
,
hymn
After dinner, we sang carols.
Depois do jantar, nós cantamos hinos.
3. Tunes
tunes
I)
músicas
NOUN
Synonyms:
songs
,
music
,
song
,
tracks
You going to maybe stick around for a couple tunes?
Vai ficar por aí durante algumas músicas?
I dig your tunes.
Eu curto suas músicas.
She was cranking her tunes at full volume.
Ela tinha as suas músicas no volume máximo.
She was cranking her tunes at full volume.
Ela estava com suas músicas no volume máximo.
Just listen to some tunes and relax, okay?
Ouça algumas músicas e fique calmo, está bem?
- Click here to view more examples -
II)
melodias
NOUN
Synonyms:
melodies
Ready to start whistling tunes for the kids.
Pronto para assobiar melodias para o pequenos.
I wrote a bunch of tunes on that.
Eu escrevi algumas melodias nele.
Everyone dances to his tunes.
Todo o mundo dança as melodias dele.
The same tunes to which their grandparents ...
As mesmas melodias que os avós deles ...
... a guard, and then gets to play happy tunes.
... o guarda, e assim consegue tocar melodias felizes.
- Click here to view more examples -
III)
sintoniza
NOUN
Synonyms:
attunes
it tunes in to the morphic resonance of previous giraffes,
sintoniza na ressonância mórfica de anteriores girafas,
IV)
canções
NOUN
Synonyms:
songs
,
song
,
carols
Here are some tunes.
Aqui estão algumas canções.
All those tunes you sing wonderfully.
Canta muito bem todas essas canções.
They know a million tunes.
Conhecem um milhão de canções.
... mud now, but the tunes are good.
... antiquado, mas as canções são boas.
You're doing a few tunes for the picture.
Está compondo canções para o filme.
- Click here to view more examples -
V)
ajusta
VERB
Synonyms:
adjusts
,
sets
,
fits
,
wraps
VI)
acordos
NOUN
Synonyms:
agreements
,
deals
,
arrangements
,
settlements
,
accords
,
compromises
4. Music
music
I)
música
NOUN
Synonyms:
song
,
tune
Let the music transform you.
Deixa que a música te transforme.
Someone put on some music.
Alguém que ponha um pouco de música.
He shall have music wherever he goes.
Ele terá música onde quer que ele vá.
How do you dance without music?
Como você dança sem música?
I will dance when there is music.
Vou dançar quando houver música.
But your music is absolutely sickening.
Mas a tua música é uma porcaria!
- Click here to view more examples -
5. Tracks
tracks
I)
faixas
NOUN
Synonyms:
bands
,
ranges
,
strips
,
slots
,
lanes
,
banners
How many tracks do you have?
Quantas faixas você tem?
I really liked tracks three, seven and nine.
Gostei muito das faixas três, sete e nove.
These tracks over here are thinner.
As faixas aqui são mais finas.
Are you going to put down some tracks today?
Vai gravar umas faixas hoje?
Skip the first two tracks.
Pule as duas primeiras faixas.
There were tracks in the snow.
Havia faixas na neve.
- Click here to view more examples -
II)
trilhas
NOUN
Synonyms:
trails
,
hiking trails
,
treks
,
footpaths
Follow the tracks down the hill.
Sigam as trilhas que descem as montanhas.
And they covered their tracks well.
E cobriram suas trilhas muito bem.
The tracks end here.
As trilhas terminam aqui.
There was a lot of horse tracks around there.
Havia trilhas de cavalos por aí.
These are strange tracks.
Estas trilhas são estranhas.
He found elephant tracks that big.
Encontrou enormes trilhas de elefante.
- Click here to view more examples -
III)
rastros
NOUN
Synonyms:
traces
,
trail
,
footprints
,
paper trail
,
treads
Anger and resentment can stop you in your tracks.
Raiva e ressentimento podem parar nos seus rastros.
These tracks are strange.
Os rastros estão estranhos.
He covers his tracks.
Ele cobre os rastros.
In the snow were tracks.
Na neve havia rastros.
The tracks are difficult to follow.
Os rastros estão difíceis de seguir.
Me see people tracks.
Vi rastros de pessoas.
- Click here to view more examples -
IV)
pistas
NOUN
Synonyms:
clues
,
leads
,
slopes
,
lanes
,
cues
,
runways
The parking structure by the tracks.
No estacionamento perto das pistas.
All right, we gotta cover our tracks.
Está bem, temos de encobrir as nossas pistas.
There are tracks in there.
Há pistas de lá.
Who rode all these tracks?
Quem montou todas estas pistas?
You cover your tracks well.
Você esconde bem suas pistas.
This stops me in my tracks.
Isto encerra as minhas pistas.
- Click here to view more examples -
V)
rastos
NOUN
Synonyms:
trails
,
devastated
,
treads
Then they covered their tracks.
Depois cobriram os seus rastos.
I covered my tracks.
Cobri os meus rastos.
Their tracks end here.
Os seus rastos terminam aqui.
These tracks are deeper.
Estes rastos são mais profundos.
He covered his tracks.
Ele cobriu os seus rastos.
Look at the end of the dolly tracks here.
Olha o final dos rastos do suporte.
- Click here to view more examples -
VI)
rastreia
VERB
Synonyms:
crawls
,
traces
The program tracks cash being removed from circulation.
Bem, o programa rastreia dinheiro retirado de circulação.
She tracks migration patterns.
Ela rastreia padrões de migração.
It's an app that tracks locations of the people ...
É um aplicativo que rastreia os locais das pessoas ...
- Click here to view more examples -
VII)
pegadas
NOUN
Synonyms:
footprints
,
footsteps
,
prints
,
shoe prints
I got two sets of tracks again.
Achei dois conjuntos de pegadas novamente.
These tracks are not human.
Estas pegadas não são humanas.
The tracks are fresh.
As pegadas são recentes.
He found elephant tracks that big.
Achou pegadas enormes de elefante.
Follow the tracks down the hill.
Sigam as pegadas pela montanha.
These tracks are fresh.
Essas pegadas são recentes.
- Click here to view more examples -
VIII)
controla
VERB
Synonyms:
controls
,
manages
,
handles
,
governs
It tracks your progress, suggests routes.
Controla o progresso e sugere rotas.
It tracks your progress, suggests routes.
Controla seu progresso e sugere rotas.
It's an app that tracks locations of the people ...
É um aplicativo que controla locais das pessoas que ...
- Click here to view more examples -
IX)
caminhos
NOUN
Synonyms:
paths
,
ways
,
roads
,
pathways
,
path
,
trails
,
avenues
Let me see where those tracks are.
Vamos ver onde esses caminhos vão dar.
Let us try both tracks.
Tentemos os dois caminhos.
I think we're on two different tracks.
Acho que seguimos dois caminhos diferentes.
And so our tracks have finally come together.
E assim os nossos caminhos se cruzaram finalmente.
We covered our tracks.
Nós cobrimos nossos caminhos.
Check the tracks, see which direction ...
Cheque os caminhos, veja em que direção ...
- Click here to view more examples -
X)
músicas
NOUN
Synonyms:
songs
,
music
,
tunes
,
song
I make the tracks, right?
Eu é que faço as músicas.
... recording studio and lay some of those tracks down.
... estúdio de gravação e gravar uma dessas músicas.
... of you heard the album tracks on the radio this ...
... de vocês ouviram as músicas do disco no rádio esta ...
I spent the last six weeks working on these tracks.
Passei 6 semanas trabalhando nessas músicas.
... sounds so good on her tracks?
... canta tão bem nas músicas dela?
... a place to lay some tracks with my band.
... de um lugar para gravar as músicas com minha banda.
- Click here to view more examples -
6. Corners
corners
I)
cantos
NOUN
Synonyms:
songs
,
edges
,
chants
,
nooks
These corners are in the inside corners.
Estes cantos estão dentro dos cantos.
He can saw his way around corners!
Pode cortar pelos cantos!
We form the three corners of a triangle.
Nós formamos três cantos de um triângulo.
I used to make hospital corners.
Eu fazia cantos de hospital.
The acoustics are perfect and there are no corners.
Os acústicos são perfeitos e não há cantos .
- Click here to view more examples -
II)
esquinas
NOUN
Synonyms:
street corners
And the corners stay full?
E as esquinas continuam cheias?
Feel the need to work them corners, huh?
Sentes necessidade de trabalhar nas esquinas, é?
How many corners do we need?
De quantas esquinas precisamos?
Down in those deep, dark corners.
Naquelas esquinas profundas e escuras.
But why these four corners?
Mas porquê estas quatro esquinas?
Used to come down to the corners, real green.
Costumava aparecer nas esquinas, bem esperto.
- Click here to view more examples -
III)
cantinhos
NOUN
Synonyms:
nooks
IV)
curvas
NOUN
Synonyms:
curves
,
curved
,
bows
,
bends
,
turns
,
curvy
,
cornering
Some pictures of racing cars going around corners.
Algumas fotos de carros de corrida fazendo curvas.
Fast through the tyres, just two corners left.
Rápido pelos pneus, faltando apenas duas curvas.
Just two corners left now.
Faltando apenas duas curvas, agora.
He knows how to take the corners.
Olhem como faz as curvas.
... and that makes it better through the corners.
... e isso o torna melhor nas curvas.
... the sled's coming in and out of the corners.
... o trenó entra e sai das curvas.
- Click here to view more examples -
V)
quinas
NOUN
VI)
recantos
NOUN
Synonyms:
crannies
,
nooks
,
recesses
,
alcoves
Full of dark corners for doing dark deeds.
Cheia de recantos obscuros para actos obscuros.
From the farthest corners of the earth, ...
Dos recantos mais longínquos da terra, ...
VII)
vértices
NOUN
Synonyms:
vertices
,
vertexes
7. Chants
chants
I)
cânticos
NOUN
Synonyms:
carols
,
solomon
,
canticles
,
hymns
... with the old, old magic and chants.
... com as velhas magias e cânticos.
... with the old magic and chants.
... com as velhas magias e cânticos.
II)
entoa
NOUN
III)
cantos
NOUN
Synonyms:
corners
,
songs
,
edges
,
nooks
... leave during the first set of chants.
... sair no meio dos cantos.
IV)
gregorianos
NOUN
Synonyms:
gregorian
8. Nooks
nooks
I)
recantos
NOUN
Synonyms:
corners
,
crannies
,
recesses
,
alcoves
There'll be a lot of nooks and crannies that didn't ...
Vai haver muitos recantos e vãos que não ...
II)
brechas
NOUN
Synonyms:
loopholes
,
breaches
,
gaps
... was genius at finding nooks and crannies where he ...
... era um génio a encontrar brechas e fendas, onde se ...
III)
cantos
NOUN
Synonyms:
corners
,
songs
,
edges
,
chants
... if it's getting into all the nooks and crannies.
... se está entrando em todos os cantos e recantos.
Checked all the nooks and crannies,
Chequei todos os cantos como pediu, Dwight.
IV)
cantinhos
NOUN
Synonyms:
corners
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 February 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals