Controls

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Controls in Portuguese :

controls

1

controles

NOUN
  • The controls are freezing up! Os controles estão a bloquear!
  • They think you might be manipulating the controls. Acham que está manipulando os controles.
  • They locked us out of flight controls. Eles bloqueados nós fora de controles de vôo.
  • It is preventing me from accessing the controls. Está me impedindo de acessar os controles.
  • Set the controls for random. Coloque os controles em aleatório.
  • Go back to the controls. Volta para os controles.
- Click here to view more examples -
2

controla

VERB
  • He controls his people. Ele controla o seu povo.
  • A good agent controls his temper. Um bom agente controla o seu temperamento.
  • The network controls promotion. O canal controla a divulgação.
  • This handle controls elevation. Este posto controla a inclinação.
  • He who controls food, controls the world. Quem controla os alimentos, controla o mundo.
  • It also controls the temperature and the lights. Também controla a temperatura e as luzes.
- Click here to view more examples -
3

comandos

NOUN
Synonyms: commands
  • Try not to drool on the controls. Tenta não se babar sobre os comandos.
  • Give me a hand with the controls. Me ajude com os comandos.
  • The controls are on the bubble panel. Os comandos estão no painel central.
  • Go back to the controls. Volte para os comandos.
  • You know how to man the controls. Você sabe controlar os comandos.
  • ... must have fixed the controls. ... deve ter alterado os comandos.
- Click here to view more examples -

More meaning of Controls

handles

I)

manipula

VERB
II)

alças

VERB
  • I did it with handles, belts and a harness. Eu fiz isso com alças, correias e um arnês.
  • These are the handles from the bag that he ... Essas são as alças do saco onde ele ...
  • ... faucets, glasses and handles there were none of your imprints ... ... torneiras, copos e alças não há nenhuma impressão sua ...
  • ... , silk-lined, with six handles on it. ... de seda e com seis alças.
- Click here to view more examples -
III)

punhos

VERB
  • The handles are solid silver. Os punhos são de prata.
  • Keep handles and all. Mantendo os punhos e tudo.
IV)

identificadores

NOUN
V)

pegas

NOUN
Synonyms: hookers, grips, handgrips
  • The handles are coming off of the cabinets. As pegas estão saindo dos armários.
  • Wine glasses should have handles. Os copos de vinho deviam ter pegas.
  • Those handles is chased silver, ain't they? Essas pegas são em prata trabalhada, não são?
  • ... printing and adding of handles and/or closure systems ... ... impressão e montagem de pegas e/ou sistemas de fecho ...
  • ... printing and adding of handles and/or closure systems ... ... impressão e montagem de pegas e/ou sistemas de fecho ...
  • ... , silk-lined, with six handles on it. ... com seda e seis pegas.
- Click here to view more examples -
VI)

puxadores

VERB
  • They wedged the racket in between the handles. Colocaram a raquete entre os puxadores.
  • The door handles have been replaced by ... Os puxadores das portas foram substituídos por ...
  • They don't make handles like they used to, do they ... Já não se fazem puxadores como antigamente, não é ...
  • Handles, hinges and push-buttons of doors, ... Puxadores, dobradiças e botões das portas, ...
  • ... . In the case of handles which rotate parallel to the ... ... . No caso dos puxadores que giram paralelamente ao ...
  • 6.6. Handles, hinges and push-buttons ... 6.6. Puxadores, dobradiças e botões ...
- Click here to view more examples -
VII)

trata

VERB
  • He handles the money. Ele trata do dinheiro.
  • A real man handles his business. Um homem a sério trata da sua vida.
  • He handles the family's legal affairs. É ele que trata dos assuntos legais da família.
  • He handles all the family business. Ele trata todos os negócios da família.
  • Handles all my work. Trata de todos os meus assuntos.
  • And there's only one office that handles exceptions. E só há uma repartição que trata exceções.
- Click here to view more examples -
VIII)

lida

VERB
Synonyms: deals, read, cope, copes
  • The kid handles himself well. O garoto lida bem.
IX)

cuida

VERB
  • Who handles her daily care? Quem cuida dela durante o dia?
  • She handles the therapy, yes. Ela cuida da terapia.
  • He handles these things. Ele é quem cuida dessas coisas.
  • I may know someone who handles these kinds of cases. Conheço alguém que cuida desses casos.
  • She handles the money. Ela cuida do dinheiro.
  • He handles some financial things for my father. Ele cuida de umas coisas financeiras para o meu pai.
- Click here to view more examples -
X)

controla

VERB
  • He handles my bookings and interviews. Ele controla minhas fotos e entrevistas.
  • Money handles most people. O dinheiro controla quase todos.
  • I may know someone who handles these kinds of cases. Eu posso procurar alguém que controla estes tipos de casos.
- Click here to view more examples -
XI)

cabos

NOUN
Synonyms: cables, cords, wires, wiring, ropes
  • Wine glasses should have handles. Os copos de vinho deveriam ter cabos.
  • Lots of padding and handles. Montes de acolchoados e cabos.
  • ... had the same kind of handles. ... tinham o mesmo tipo de cabos.
  • ... enormous women on them grabbing the handles and puffing away as ... ... mulheres enormes.segurando os cabos e dando baforadas como ...
  • - Who's throwing the handles? - Quem está jogando os cabos?
- Click here to view more examples -

commands

I)

comandos

NOUN
Synonyms: controls
  • And how are you going to send him commands? E como lhe vai enviar comandos?
  • The program's not responding to vocal commands. O programa não está respondendo aos comandos vocais.
  • Stay firm and await further commands. Fique firme e aguardar mais comandos.
  • Though she will obey simple commands. Embora obedeça a comandos simples.
  • But it also obeys your commands. Mas ela também obedece a seus comandos.
  • But she was able to understand and obey commands. Mas foi capaz de entender e obedecer comandos.
- Click here to view more examples -
II)

comanda

VERB
  • Who commands the regiment! O que comanda o regimento!
  • Every one is a capitan and commands his own soldiers. Cada um é um capitão e comanda os seus soldados.
  • And he commands around as he wants. E ele comanda tudo do jeito que quer.
  • You understand now who commands? Percebes, quem comanda aqui?
  • He commands things there, to my knowledge. Ele comanda as coisas lá, pelo que sei.
  • It commands our whole attention, ... Ele comanda toda a nossa atenção, ...
- Click here to view more examples -
III)

ordena

VERB
  • The heart of the unformed commands you to stop! O coração do não nascido ordena que você pare!
  • Your captain commands you to stop! O vosso comandante ordena-vos que parem!
  • She commands you to return. Ordena-lhe que regresse.
  • He commands all noblemen and knights to do ... Ele ordena a todos os nobres e cavaleiros que façam o ...
  • Commands that you continue to leave ... Ordena que você continue deixando ...
  • ... holy apostles and of all the saints commands you, ... sagrados apóstolos e de todos os santos te ordena,
- Click here to view more examples -
IV)

mandamentos

NOUN
Synonyms: commandments
  • You want to teach it commands? Quer ensinar-lhe mandamentos?
  • ... the gospel and the commands I gave you. ... a boa nova e e os mandamentos que vos dei.
V)

ordens

NOUN
Synonyms: orders, ordered
  • I am programmed to follow your commands. Fui programado para seguir suas ordens.
  • Other commands have been more pleasurable. Já houve ordens que me deram mais prazer.
  • Signals which carry direct commands to his brain. Sinais que levavam ordens diretamente ao cérebro.
  • Your commands have no sway over me. Voce não pode me dar ordens.
  • The computer will only accept commands from the bridge. O computador só aceita ordens da ponte, senhor.
  • Stay firm and await further commands. Fiquem firmes e aguardem mais ordens.
- Click here to view more examples -
VI)

encomendas

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals