Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Music
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Music
in Portuguese :
music
1
música
NOUN
Synonyms:
song
,
tune
Let the music transform you.
Deixa que a música te transforme.
Someone put on some music.
Alguém que ponha um pouco de música.
He shall have music wherever he goes.
Ele terá música onde quer que ele vá.
How do you dance without music?
Como você dança sem música?
I will dance when there is music.
Vou dançar quando houver música.
But your music is absolutely sickening.
Mas a tua música é uma porcaria!
- Click here to view more examples -
More meaning of Music
in English
1. Song
song
I)
canção
NOUN
Synonyms:
song contest
,
tune
Just sing the dinner song.
Canta a canção do jantar.
Sing my favorite song.
Cante a minha canção favorita.
Sing him the magic snake song.
Cante para ele a canção encantadora de cobras.
That song makes fun of me.
Esta canção faz sarro de mim.
Because now we're going to sing the birthday song.
Porque agora nós vamos cantar a canção de aniversário.
I really like this song.
Eu gosto realmente desta canção.
- Click here to view more examples -
II)
música
NOUN
Synonyms:
music
,
tune
This is a song about your mother.
Essa é uma música sobre a sua mãe.
You see, the song's already been written.
Estás a ver, a música já foi escrita.
Sing a song about me.
Escreve uma música sobre mim.
You said you wrote the song you played in assembly.
Você disse que escreveu a música que tocou no baile.
I have to understand every nuance of a song.
Tenho de compreender cada nuance da música.
A song would be fantastic.
Uma música seria fantástico.
- Click here to view more examples -
III)
cântico
NOUN
Synonyms:
canticle
,
chant
,
hymn
,
chanting
... save a life during a song.
... salvar uma vida durante um cântico.
I didn't linger for the song of the bedstead.
Não fiquei para ouvir o cântico de gemidos.
That's from the Song of Songs.
È do Cântico dos Cânticos.
That's from the Song of Songs.
É do Cântico dos Cânticos.
- Click here to view more examples -
IV)
canto
NOUN
Synonyms:
corner
,
singing
,
sing
,
chant
What and that in the song of the window?
O que é isso no canto da janela?
The song is directly ahead.
O canto está diretamente à frente.
The song of the birds.
O canto dos pássaros.
Some swan song for the old man, huh?
Que belo canto de cisne este!
The song of the nightingale, eh?
O canto do rouxinol, né?
A song about new seasons, new life.
O canto das novas estações, da nova vida.
- Click here to view more examples -
V)
canções
NOUN
Synonyms:
songs
,
carols
,
tunes
This is wine, women, and song and women.
Isto é vinho, mulheres, e canções e mulheres.
Every song sounds exactly the same.
As canções parecem todas iguais.
I have a song to fit every occasion.
Tenho canções para cada ocasião.
Just some old song.
Apenas algumas velhas canções.
The song travels large distances.
As canções atravessam grandes distâncias.
Song recital, movement and ...
As canções, os movimentos e ...
- Click here to view more examples -
2. Tune
tune
I)
sintonia
NOUN
Synonyms:
tuning
,
harmony
,
sync
,
tuned
,
wavelength
,
attunement
They are totally out of tune.
Estão completamente sem sintonia.
The jury will tune out.
O júri irá sair de sintonia.
This thing always gets out of tune.
Essa coisa sempre fica fora de sintonia.
A great warrior must be in tune with all of his ...
Um grande guerreiro deve estar em sintonia com todos os seus ...
... play so out of tune.
... a tocar fora de sintonia.
... rundown and out of tune.
... enfraquecido e fora de sintonia.
- Click here to view more examples -
II)
sintonizar
VERB
Synonyms:
tuning
,
attune
All you have to do is tune in.
Só precisa se sintonizar.
Your ears tune in to only what they want to hear ...
Seus ouvidos sintonizar a só o que eles querem ouvir ...
... that we need to tune in to.
... quem temos de nos sintonizar.
I'm trying to tune but.
Estou tentando sintonizar mas.
I'm trying to tune the scanner.
Estou tentando sintonizar o scanner.
Hey, tune in next time where we're going to ...
Hey, sintonizar na próxima vez em que vamos ...
- Click here to view more examples -
III)
melodia
NOUN
Synonyms:
melody
,
lilt
Any tune in particular?
Alguma melodia em particular?
Not my favorite tune.
Não é a minha melodia favorita.
A tune which has silence and depth.
Uma melodia de silêncio e profundidade.
The tune is catchy and will not stop.
A melodia é contagiante e não parará.
We dance to their tune.
Dançamos a melodia deles.
Recognize the signature tune?
Reconhece a melodia da assinatura?
- Click here to view more examples -
IV)
afinar
VERB
Synonyms:
fine tune
,
tuning
,
sharpen
,
refine
,
fine tuning
,
narrow down
This dude can't even tune his own guitar.
Este tipo nem consegue afinar a guitarra dele.
I should go tune that.
Eu tenho de ir afinar aquilo.
This dude can't even tune his own guitar.
O cara aqui nem sabe afinar a guitarra sozinho.
She used to tune her own piano.
Ela mesma costumava a afinar o piano.
Go help him tune the instruments.
Vá ajudar a afinar os instrumentos.
I got to tune this business up.
Tenho de afinar isto.
- Click here to view more examples -
V)
ajustar
VERB
Synonyms:
adjust
,
set
,
fit
,
setting
,
tweak
,
tuning
Can you tune something when nothing is working?
Consegue ajustar algo quando nada funciona?
Maybe you had to tune it.
Talvez você tivesse que ajustar.
You forced me to fine-tune some things.
Você me forçou a ajustar algumas coisas.
Can do to fine-tune the hardware.
Can fazer para ajustar o hardware.
Can you tune something when nothing is working?
Pode ajustar-se uma coisa quando nada funciona?
You forced me to fine-tune some things.
Obrigaste-me a ajustar certas coisas.
- Click here to view more examples -
VI)
música
NOUN
Synonyms:
music
,
song
This is a very good tune.
Esta música é muito boa.
The right tune creates the right vibe.
A música certa cria o ambiente certo.
Do you know what that tune reminds me of?
Sabe o que essa música lembra?
I think it's time for a tune.
Acho que é altura para uma música.
It has a tune that stops the secrets escaping.
Tem uma música que não deixa escapar os segredos.
Man pays the money, he picks the tune.
O cara paga, ele escolhe a música.
- Click here to view more examples -
VII)
afinado
NOUN
Synonyms:
tuned
,
patcher
,
patched
,
finely tuned
,
attuned
,
tweaked
Is this piano in tune?
Esse piano tá afinado?
I have to stay in tune, you know?
Tenho que estar afinado.
... but it's not at all in tune.
... ainda que não estejas bem afinado.
Is this tambourine in tune?
Este pandeiro está afinado?
Can't hold a tune.
Não conseguem tocar afinado.
... could barely carry a tune.
... de mal me conseguir manter afinado.
- Click here to view more examples -
VIII)
canção
NOUN
Synonyms:
song
,
song contest
Strangle a tune from that fiddle of yours.
Arranque uma canção deste seu violino.
Who wrote that tune?
Quem escreveu essa canção?
Does the tune have a name?
A canção tem nome?
Can you not sing a happy tune?
Você não pode cantar uma canção feliz?
You know the words to that tune?
Você conhece a letra dessa canção?
Who wants to sing a tune?
Quem sabe uma canção ?
- Click here to view more examples -
IX)
ajuste
NOUN
Synonyms:
adjustment
,
setting
,
adjust
,
fit
,
set
,
tuning
,
fitting
The plane needs a complete tune-up.
O avião precisa de um ajuste completo.
Fine-tune those measurements, we ...
Ajuste essas medidas e nós ...
I'm late for a tune-up.
Estou atrasado para um ajuste.
- Click here to view more examples -
X)
tom
NOUN
Synonyms:
tom
,
tone
,
shade
,
pitch
And it's really out of tune.
E está realmente fora do tom.
Maybe a different tune.
Num tom diferente, talvez.
I played out of tune.
Toquei fora de tom.
You might recognise the tune.
Talvez você reconheça o tom.
I was singing a different tune.
Eu estava cantando num tom diferente.
Is it out of tune?
Está fora do tom?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals