Relies

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Relies in Portuguese :

relies

1

confia

VERB
Synonyms: trust, rely, entrusts, confide
  • The elements on which it relies have been disrupted. Os elementos em que ele confia foram quebrados.
  • So, now relies. Então, confia agora.
2

assenta

VERB
Synonyms: rests, underpinning, sits
3

baseia

VERB
  • The elements on which it relies have been disrupted. Os elementos nos quais este se baseia foram afetados.
  • It relies for its defence on speed and, ... Ele baseia sua defesa na velocidade e, ...

More meaning of Relies

trust

I)

confiar

VERB
Synonyms: rely, entrust, confide
  • How do you know we can even trust this guy? Como sabes que podemos confiar nesse tipo?
  • I would rather trust a beggar in the street. Ele prefere confiar num mendigo de rua.
  • The idea of putting your trust in others? A ideia de ter que confiar nos outros?
  • Can you trust that more than the doctor? Podes confiar mais do que num médico?
  • We just have to trust each other this time. Temos de confiar um no outro, desta vez.
  • Never trust the last person to have seen someone. A nunca confiar na última pessoa que viu alguém.
- Click here to view more examples -
II)

confiança

NOUN
  • A stripper of a friend's trust. Perdeu a confiança de um amigo.
  • There is no trust here. Não há mais confiança.
  • That there is a sacred trust. Que existe uma confiança sagrada.
  • Only then can we have a new basis for trust. Só nesse caso conseguiremos uma nova base de confiança.
  • I have complete trust in you. Tenho total confiança em você.
  • Trust is not the point. Confiança não é a questão.
- Click here to view more examples -
III)

fideicomisso

NOUN
IV)

acreditar

VERB
Synonyms: believe
  • I really can't trust what anyone says. Não posso acreditar o que dizem.
  • I have to be able to trust him. Tenho que acreditar nele.
  • How could you trust anything they say? Como se pode acreditar, nalguma coisa que eles digam?
  • I have to trust that right. Tenho que acreditar nisso, certo?
  • All you had to do was trust. Tudo o que temos que fazer é acreditar.
  • I trust you're still decided on it? Eu devo acreditar que você ainda esteja decidido a isto?
- Click here to view more examples -

rely

I)

confiar

VERB
Synonyms: trust, entrust, confide
  • And they got one person to rely on. Só têm uma pessoa em quem confiar.
  • And rely on each other. E a confiar um no outro.
  • You can fully rely on us. Pode confiar plenamente em nós.
  • How long can we rely on them? Quanto tempo poderemos confiar neles?
  • Can we rely on the discretion of your staff? Podemos confiar na discrição do seu pessoal?
  • I can rely on you from now on! Agora já posso confiar em si!
- Click here to view more examples -
II)

contar

VERB
Synonyms: tell, count
  • Can we rely on your discretion? Podemos contar com a sua discrição?
  • I can always rely on dad. Posso sempre contar com meu pai.
  • Can one rely on you? Podemos contar com você?
  • They will now see who they can rely on. Agora se verá com quem se pode contar.
  • Can we rely on the discretion of your staff? Podemos contar com a discrição do seu pessoal?
  • You may continue to rely on my professional etcetera. Pode continuar a contar .
- Click here to view more examples -
III)

baseiam

VERB
Synonyms: based
  • These are sensors that rely on movement. Estes são sensores que se baseiam no movimento.
  • They both rely, all too frequently ... Ambos se baseiam, com demasiada frequência ...
  • They rely on assumptions, on received knowledge without ... Eles se baseiam em pressupostos, no conhecimento recebido sem ...
  • Usually the criteria applied rely on the working time ... Geralmente, os critérios aplicados baseiam-se no tempo ...
  • ... and quality of the information on which they rely specified. ... e a qualidade das informações em que se baseiam especificada.
  • ... is not selective, they rely on similar arguments to ... ... não é selectiva, baseiam-se em argumentos semelhantes ...
- Click here to view more examples -
IV)

invocar

VERB
Synonyms: invoke, summon, plead, conjure
  • ... good faith should be able to rely on these translations. ... boa fé devem poder invocar essas traduções.
  • ... of the financial guarantee may rely on the means of defence ... ... da garantia financeira pode invocar os meios de defesa ...
  • ... a particular contract, rely on the capacities of other entities ... ... um determinado contrato, invocar as capacidades de outras entidades ...
  • ... a particular contract, rely on the capacities of other entities ... ... a um determinado contrato, invocar as capacidades de outras entidades ...
  • These undertakings could rely on a law which was explicitly adopted ... Estas empresas podem invocar uma lei promulgada expressamente ...
- Click here to view more examples -
V)

basear

VERB
Synonyms: base, basing
  • ... in our business, we can't rely on trust alone. ... no negócio não podemos nos basear na confiança.
  • ... for us to be able to rely on precedents, or ... ... para que nos possamos basear em precedentes, ou ...
  • ... the Commission's decision to rely on a new FAO specification ... ... decisão da Comissão de se basear numa nova especificação da FAO ...
  • We can't rely on it. Não podemos basear-nos nisso.
- Click here to view more examples -
VI)

recorrer

VERB
  • ... to Article 4 may rely on the abilities of participants ... ... no artigo 4.o pode recorrer às capacidades dos participantes ...
VII)

dependem

VERB
Synonyms: depend on, dependent
  • They rely only on the power of their magic. Eles dependem apenas do poder de sua magia.
  • And rely only on the power of the magic. Eles dependem apenas do poder de sua magia.
  • So many people rely on this show. Assim, muitas pessoas dependem desse show.
  • They rely on each other greatly for survival. Dependem imenso uns dos outros para sobreviver.
  • They rely on camouflage. Eles dependem de camuflagem.
  • So many people rely on this show. Muitos dependem desse programa.
- Click here to view more examples -
VIII)

apoiar

VERB
  • You must rely on the courage of your people. Você deve se apoiar na coragem de seu povo.
  • No relatives to rely on. Nenhum familiar para me apoiar.
  • ... impression of having someone to rely on, of not being ... ... parecia ter encontrado em quem se apoiar, já não estar ...
  • ... you can trust or rely on, and that those ... ... que possa confiar ou apoiar você, e que aqueles ...
  • You must rely on the courage of your people. Deves apoiar-te na coragem de teu povo.
  • Then you have to rely on evidence, and ... Então você tem que apoiar-se em evidências e ...
- Click here to view more examples -

entrusts

I)

confia

VERB
Synonyms: trust, rely, confide, relies
  • He entrusts his living to your abundant mercy. Ele confia sua vida em sua grande misericórdia.
  • He entrusts some small matters to us that ... Ele confia-nos algumas questões menores de modo a ...
  • ... endorses and which it entrusts to you. ... assume e que lhe confia.
- Click here to view more examples -
II)

encarrega

VERB
  • The kind of thing he usually entrusts to his mother. O tipo de coisa que geralmente encarrega a sua mãe.

confide

I)

confiar

VERB
Synonyms: trust, rely, entrust
  • I will confide further. Vou lhe confiar um segredo.
  • You can confide in me. Você pode confiar em mim.
  • I want to confide something. Quero te confiar uma coisa.
  • He has a right to confide in his lawyer. Tem o direito de confiar no seu advogado.
  • I can confide you? Posso confiar em si?
- Click here to view more examples -

underpinning

I)

sustentam

VERB
  • ... consisted of major decisions underpinning the roadmap: the ... ... saíram importantes decisões que sustentam o roteiro: o ...
  • ... repeat the legal arguments underpinning this decision, I think that ... ... repetir os argumentos jurídicos que sustentam esta decisão, penso que ...
II)

subjacente

VERB
Synonyms: underlying
  • T he reasoning underpinning the deletion of the reference ... O raciocínio subjacente à supressão da referência ...
  • ... of law, which is underpinning the functioning of all ... ... de direito, que está subjacente ao funcionamento de toda ...
  • The fundamental document underpinning these Conventions was the ... O texto fundamental subjacente a essas convenções é a ...
- Click here to view more examples -
III)

assenta

VERB
Synonyms: rests, relies, sits
  • ... with regard to the parameters underpinning the implementation of this scheme ... ... respeitantes aos parâmetros em que assenta a execução deste regime ...

sits

I)

senta

VERB
Synonyms: sit, sit down, sitting
  • The maid of honor never sits. A dama de honra nunca senta.
  • It is to the person who sits in it. Mas é para a pessoa que senta nele.
  • The chauffeur sits in the front. O chofer senta na frente.
  • Driver sits behind the wheel. O motorista senta ao volante.
  • He sits where he sits. Ele se senta onde se senta.
  • No one sits in his chair. Ninguém senta nessa cadeira.
- Click here to view more examples -
II)

assenta

VERB
III)

repousa

VERB
Synonyms: rests, lies, reposes
  • ... What weighs 6 ounces, sits in a tree and is ... ... O que pesa seis onças, repousa num árvore e é ...
IV)

sentou

VERB
Synonyms: sat, sat down, seated
  • He comes in and sits down at the counter. Ele entrou e sentou no balcão.
  • She gets off him and sits on the gear stick. Ela saiu de cima dele e sentou no câmbio.
  • So he sits here, under a ... Então ele sentou aqui, debaixo de uma ...
  • And this court reporter sits next to me. E essa estenógrafa do tribunal sentou perto de mim.
  • Then he sits down on the guy's desk. E sentou-se na mesa dele.
  • He sits on the old man Ele sentou em cima do velho.
- Click here to view more examples -

based

I)

baseado

VERB
Synonyms: joint
  • I based the order on that. Fiz o pedido baseado nisso.
  • Success is based on timing. O sucesso é baseado no timing.
  • Based on a real history. Baseado numa história real.
  • Her business is based on discretion. Seu negócio é baseado na discrição.
  • This is all based on lies. Tudo isso é baseado em mentiras.
  • Based on the tense of the verb. Baseado na flexão do verbo.
- Click here to view more examples -
II)

baseia

VERB
  • Are you based the animal characters on your friends? Você se baseia nos seus amigos para fazer esses animais.
  • Are you based the animal characters on your friends? Baseia os personagens animais nos seus amigos?
  • And your belief is based on what? E sua crença se baseia em quê?
  • All her work is based on personal traumas. Todo o trabalho dela se baseia em traumas pessoais.
  • In this business, everything is based on trust. Nesse negócio, tudo se baseia na confiança.
  • On what information is this prediction based? Em que elementos se baseia esta previsão?
- Click here to view more examples -
III)

baseou

VERB
Synonyms: relied
  • You based all of my treatment on your dog? Baseou todo o meu tratamento no seu cão?
  • You based all of my treatment on your dog? Baseou todo meu tratamento no seu cachorro?
  • You based all that on the fact that she ... Baseou tudo isso por ela ...
  • ... because my whole career's been based on being unprofessional. ... porque a minha carreira se baseou na falta de profissionalismo.
  • You've based your calculation on optimal structural integrity. Você baseou os seus cálculos numa integridade estrutural óptima.
  • On which she has based her suppositions. No qual ela baseou as suas suposições.
- Click here to view more examples -
IV)

base

VERB
  • Sports are based on all those things. Tudo isto é a base do desporto.
  • Can it not just be based on pure cooperation? Não pode ter pura e simplesmente como base a cooperação?
  • That coup must be based on principles. Esse golpe tem que ter por base princípios.
  • Everything is grass based. É tudo à base de erva.
  • Where are you based? Qual é a sua base?
  • All the best relationships are based on contracts. As grandes relações têm um contrato como base.
- Click here to view more examples -
V)

sediada

VERB
Synonyms: headquartered
VI)

assente

VERB
  • My whole business is based on happiness. Todo o meu negócio é assente na felicidade.
  • ... new world challenges and is based on a proper partnership. ... novos desafios mundiais e assente numa parceria digna desse nome.
  • ... economic revival and employment based on four vital elements ... ... recuperação económica e de emprego assente nos quatro factores mais importantes ...
  • He arrived late, it is based. Chegou tarde, assente-se.
  • a vision which is based on the principle of providing ... uma visão assente no princípio de proporcionar ...
  • Whereas a voluntary system based on regulatory criteria will ... Considerando que um regime voluntário assente em critérios regulamentares permite ...
- Click here to view more examples -

bases

I)

bases

NOUN
  • Three men on bases. Três homens nas bases.
  • They destroyed aII our bases, one at a time. Destruíram as nossas bases uma de cada vez.
  • One strike left with the bases loaded. Um strike faltando com as bases carregadas.
  • Building underground bases and factories, developing secret technology. Construção subterrânea bases e fábricas, o desenvolvimento tecnologia secreta.
  • Adoption of further legal bases appear imminent. Parece estar iminente a adopção de novas bases jurídicas.
  • Come on around the bases! Vai, em volta das bases!
- Click here to view more examples -
II)

baseia

VERB
  • ... statement of assurance, that it bases its assessment on the ... ... declaração de fiabilidade anual, que baseia a sua avaliação nas ...
  • 81. The Commission bases its forestry support on ... 81. A Comissão baseia o seu apoio à silvicultura na ...

draws

I)

desenha

VERB
Synonyms: design, draw, drawing, designs
  • The guy next to me draws it. Ele, aqui ao lado desenha.
  • She draws people and they end up in her pictures. Ela desenha pessoas e elas acabam nos desenhos.
  • The guy who draws things, on other things. O cara que desenha coisas.
  • And she draws these funny cartoons. E ela desenha estes desenhos engraçados.
  • She draws them for me. Ela os desenha para mim.
  • She never draws a sun. Ela nunca desenha um sol.
- Click here to view more examples -
II)

empates

NOUN
Synonyms: ties, undecided
  • There are no draws here. Não há empates aqui.
  • Never been much for draws Nunca fui muito de empates.
  • ... of all, I like to play matches without draws. ... , quero jogar sem empates.
- Click here to view more examples -
III)

extrai

VERB
Synonyms: extracts, pulls, unpacks
  • - draws conclusions on the state of preparedness ... - extrai conclusões quanto ao grau de preparação ...
IV)

atrai

VERB
Synonyms: attracts, appeals, lures
  • One particular event draws eagles like no other. Um acontecimento em particular atrai águias como nenhum outro.
  • Draws the debris towards it. Atrai os detritos em direção a ele.
  • It grabs a person and draws him in. Agarra uma pessoa e a atrai para si.
  • Has a presence that draws people. Tem uma presença que atrai as pessoas.
  • And if he doesn't cause it,he draws it. E se ele não a causa, a atrai.
  • It draws those things to it. Ela atrai essas coisas para ela.
- Click here to view more examples -
V)

sorteios

NOUN
VI)

chama

VERB
Synonyms: calls, flame, invokes, flash
  • But she draws attention to herself. Mas ela chama a atenção para ela mesma.
  • Who draws the door? Quem chama a porta?
  • But she draws attention to herself. Mas ela chama atenção para ela mesma.
  • It draws attention to you in a ... Chama a atenção pra você, mas numa ...
  • It draws your attention to the ... Chama a tua atenção para a ...
  • Yes, that draws the label what a ride. Sim, isso chama a gravadora do que um passeio.
- Click here to view more examples -
VII)

tira

VERB
Synonyms: get, strip, cop, takes, strap
  • Draws only the picture. Tira só a foto.
  • The machine draws all life away from them. A máquina tira toda a vida deles.
  • I told you it draws power from the environment. Eu disse que ele tira energia do ambiente.
  • How he draws the water? A forma como tira a água?
  • No one draws water from the well now. Ninguém mais tira água do poço.
  • And he draws a knife from his pocket. E ele tira uma faca do bolso.
- Click here to view more examples -
VIII)

baseia

VERB
  • ... Communication, the Commission draws on several years of ... ... comunicação, a Comissão baseia-se em vários anos de ...
IX)

inspira

VERB
  • The Agenda also draws on the report of ... A Agenda inspira-se igualmente no relatório do ...

basing

I)

baseando

VERB
Synonyms: based, relying
  • Then what data are we basing our trials on? Em que dados estamos nos baseando, então?
  • And what are you basing that on? E em que você está se baseando?
  • Then what data are we basing our trials on? Então, em qual informações estamos baseando nossos testes?
  • What are you basing it on? No que está se baseando?
  • What are you basing that on? Você está baseando isto em quê?
- Click here to view more examples -
II)

baseia

VERB
  • Is this what you're basing your case on? É nisso que baseia seu caso?
  • What are you basing this on? Em que você se baseia?
  • ... evidence the president was basing his decisions on was forged. ... evidência na qual o presidente se baseia é falsa.
  • It is basing its strategy on the ... Baseia a sua estratégia no ...
  • - The character he's basing on you. O personagem que ele baseia em você.
- Click here to view more examples -
III)

fundamentar

VERB
Synonyms: substantiate

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals