Entitlement

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Entitlement in Portuguese :

entitlement

1

direito

NOUN
  • This is a very important entitlement. Este é um direito muito importante.
  • Citizenship is not an entitlement program. A cidadania não é um direito.
  • The entitlement to a day of rest must ... O direito a um dia de descanso deve ...
  • Entitlement to additional support shall be ... O direito a um apoio adicional é ...
  • ... factor that may affect entitlement to the allowance. ... elemento susceptível de alterar o seu direito ao subsídio.
- Click here to view more examples -
2

legitimidade

NOUN
  • ... well as evidence proving his entitlement to file the opposition. ... bem como comprovativos da sua legitimidade para apresentar a oposição.
  • Entitlement to bring an action for infringement Legitimidade para intentar acções de infracção
3

merecimento

NOUN
  • Maybe it's this sense of entitlement. Talvez seja a sensação de merecimento.
4

titularidade

NOUN

More meaning of Entitlement

right

I)

direito

NOUN
  • You lost that right the moment you left. Perdeu esse direito no momento que em que foi embora.
  • Look over my right shoulder. Olhe para meu ombro direito.
  • We can be, if you treat us right. Nós podemos ser, se nos tratar direito.
  • Vengeance is a human right. Vingança é um direito humano.
  • The defendant has the right to remain silent. O arguido tem o direito de permanecer em silêncio.
  • No problem on the right. Nenhum problema no flanco direito.
- Click here to view more examples -
II)

certo

ADV
Synonyms: okay, sure, certain, ok, alright, huh
  • You know this kid, right? Conhecem este garoto, certo?
  • But you have a new chart now, right? Mas vocês têm um novo mapa agora, certo?
  • You can recover deleted photos, right? Pode recuperar fotos excluídas, certo?
  • I sure hope the right fella comes along. Espero bem que apareça o sujeito certo.
  • I guess you were right. Acho que estava certo.
  • This is what you want, right? É o que tu queres, certo?
- Click here to view more examples -
III)

certa

ADJ
Synonyms: certain, sure, correct
  • I told him it was the right thing to do. Eu disse que essa seria a coisa certa a fazer.
  • I need to know we're making the right choice. Preciso de saber que estamos a tomar a decisão certa.
  • You never show up in the right order though. Nunca aparece na ordem certa.
  • Do the right thing now. Faça a coisa certa agora.
  • I guess you're right at that. Creio que estejas certa quanto a isso.
  • It is the right decision. Esta é a decisão certa.
- Click here to view more examples -
IV)

bem

ADV
Synonyms: well, good, fine, okay, pretty, ok
  • We caught you right there. Pegamos ele bem ali.
  • I have the papers right here. Tenho os papéis bem aqui.
  • All right, come and get me, then! Está bem, então venha me pegar!
  • All right, get back here. Está bem, volta para cá.
  • We were right there with the camera. Estávamos bem ali com a câmera.
  • Right on time as usual. Bem na hora, como sempre.
- Click here to view more examples -
V)

razão

ADJ
Synonyms: reason, point, ratio
  • You got that right, kid. Tem toda a razão, rapaz.
  • You were right to object. Você teve razão em protestar.
  • This is not right. Isso não é razão.
  • And you were so right. E você tinha razão.
  • Because the customer's always right. Porque o cliente sempre tem razão.
  • Then i was right. Então eu tinha razão.
- Click here to view more examples -
VI)

correto

ADJ
Synonyms: correct, proper, accurate
  • Whatever you think is right. O que você considerar correto.
  • It would if it was on the right side. Sentiria se fosse no lado correto.
  • And he would have been right. E ele estaria correto.
  • You know it's the right thing anyway. Sabe que é correto.
  • See if this is right. Veja se está correto.
  • I lacked the right target. Não tinha o alvo correto.
- Click here to view more examples -
VII)

ADV
Synonyms: huh, eh, isn't, aren't
  • You know where he is,right? Sabe onde ele está, né?
  • You can see it, right? Dá para perceber, né?
  • Each life is a life, right? Cada vida é uma vida, né?
  • It would be a meatloaf, right? Seria um bolo de carne,né?
  • This is part of the show, right? Isso é parte do show né?
  • You brought the combination, right? Você trouxe a senha, né?
- Click here to view more examples -
VIII)

neste

ADV
Synonyms: this
  • We are here right now! Estamos aqui neste momento!
  • There are uniforms searching your house right now. Há policiais vasculhando sua casa neste momento.
  • In fact, there's an instructor here right now. Aliás, está aqui uma instrutora neste momento.
  • Work time's started right now. A hora do trabalho começou neste momento.
  • I just need to tap out right now. Mas neste momento preciso de sair.
  • I am just full of regret right now. Estou bastante arrependido, neste momento.
- Click here to view more examples -
IX)

logo

ADV
  • Crates are right over there. As caixas estão logo ali.
  • That is, not right away. Isto é, não logo imediatamente.
  • So we have gallons in the numerator right here. Então nós temos galões no numerador, logo alí.
  • You got out of the car right before it happened. Saiu do carro logo antes de acontecer.
  • To be precise, right behind it. Pare ser exato, logo atrás da porta.
  • Not right then, of course. Não logo, claro.
- Click here to view more examples -
X)

mesmo

ADV
  • He had a scar right through here. Ele tinha uma cicatriz mesmo aqui.
  • I mean, the guy was standing right over there. O tipo estava mesmo ali.
  • His shadow's on the wall right next to you. A sombra dele está na parede mesmo ao teu lado.
  • The bar is right in here. O bar é mesmo aqui.
  • You should be right there. Deve estar mesmo lá.
  • Is a good brother of ours, ain't that right? É um bom irmão nosso, não é mesmo?
- Click here to view more examples -

law

I)

lei

NOUN
Synonyms: act, bill, laws
  • This parental consent law. Esta lei da autorização paterna.
  • Do officers of the law receive complimentary meals? Oficiais da lei ganham refeições grátis ?
  • An unjust law is no law at all. Uma lei injusta não é lei de maneira nenhuma.
  • An unjust law is no law at all. Uma lei injusta não é lei de maneira nenhuma.
  • No law against smiling. Não há lei contra rir.
  • I will get you the law books. Vou lhes dar os livros da lei.
- Click here to view more examples -
II)

direito

NOUN
  • Raise the profile of the international law department. Eleva o perfil do departamento de direito internacional.
  • And we had a course in law. E nós tivemos um curso de direito.
  • Community law lacks clarity. O direito comunitário não é claro.
  • This is the second time not investigate law. É a segunda vez que não investiga direito.
  • I worked on a law show for two years. Eu trabalhava em um programa de direito por dois anos.
  • No law against contemplation. Vá direito ao assunto.
- Click here to view more examples -
III)

legislação

NOUN
Synonyms: legislation, laws
  • Current law prohibits patents on methods for the ... A legislação vigente proíbe as patentes de métodos de ...
  • My reading of the law books says that this is ... Minha interpretação da legislação diz que isto é ...
  • Changing the law is a very important instrument ... Alterar a legislação é um instrumento muito importante ...
  • ... and with minimum standards in relation to labour law? ... e com normas mínimas em matéria de legislação laboral?
  • ... including any reference in the law to data protection. ... inclusão de qualquer referência à legislação sobre protecção de dados.
  • ... we need to do is change the law. ... que há a fazer é alterar a legislação.
- Click here to view more examples -

entitled

I)

intitulado

VERB
  • I believe the defendant is entitled to equal consideration. Eu acredito o acusado é intitulado igualar consideração.
  • Are you entitled to wear that uniform? Você está intitulado a usar este uniforme?
  • The defendant is a civilian entitled to a public trial ... O acusado é um civil intitulado a uma tentativa pública ...
  • He's entitled to his rights. Ele é intitulado aos seus direitos.
  • I'm entitled to my lawyer. Eu sou intitulado a meu advogado.
  • You're entitled to tell me what you know. Você é intitulado para me contar o que você sabe.
- Click here to view more examples -
II)

direito

VERB
  • People are entitled the of knowing. As pessoas tem o direito de saber.
  • You are entitled to legal counsel. Você tem direito a um advogado.
  • My client's entitled to a fair trial. O meu cliente tem direito a um julgamento justo.
  • I am entitled to part of my father's estate. Tenho direito à herança do meu pai.
  • I believe the defendant is entitled to equal consideration. Acredito que a ré tem direito a uma igual consideração.
  • It had you not entitled. Você não tinha o direito!
- Click here to view more examples -
III)

autorizado

VERB
  • I'm entitled to park there. Estou autorizado a estacionar aqui.
  • I'm not entitled to disturb him. Não estou autorizado a incomodá-lo.
  • ... flag the ro-ro ferry is entitled to fly; ... pavilhão o ferry ro-ro está autorizado a arvorar;
  • ... whose flag the ship or craft is entitled to fly; ... cuja bandeira o navio ou embarcação está autorizado a arvorar;
  • ... flag the ro-ro ferry is entitled to fly; ... pavilhão o ferry ro-ro está autorizado a arvorar;
  • ... high-speed passenger craft is entitled to fly; ... embarcação de passageiros de alta velocidade está autorizado a arvorar;
- Click here to view more examples -
IV)

habilitado

VERB
Synonyms: enabled
  • This deputy shall be entitled to participate in meetings of the ... Este suplente estará habilitado a participar nas reuniões do ...
  • I guess I'm entitled to forget a few things. Acho que estou habilitado a esquecer algumas coisas.
  • ... , the applicant shall be entitled to market the product at ... ... , o requerente fica habilitado a colocar a especialidade no mercado ...
- Click here to view more examples -

straight

I)

direto

ADV
  • Ripped her right straight through to the cabins. Arrebentou o navio direto pelas cabines.
  • I went straight home after work. Eu fui direto para casa depois do trabalho.
  • Why not take me straight to prison? Por que não me leva direto para a prisão?
  • Maybe he went straight to the café. Talvez ele tenha ido direto para o café.
  • Straight back to the kitchen. Direto para a cozinha.
  • He went straight down. Ele foi direto para o chão.
- Click here to view more examples -
II)

reta

ADJ
Synonyms: stretch
  • You got that straight? Você mantém uma reta?
  • You stand up very straight. Você fica bem reta.
  • No power signature, go in a straight line. Sem indícios de energia, vamos em linha reta.
  • Form a straight line! Formem uma linha reta!
  • It was getting a bit straight. Estava ficando um pouco reta.
  • I speak with straight tongue. Falo com língua reta.
- Click here to view more examples -
III)

hétero

ADV
Synonyms: hetero
  • She thought you were straight. Ela pensava que você era hétero.
  • Which is perfectly normal for a straight guy. O que é perfeitamente normal para um hétero.
  • And you're really straight now? E você é realmente hétero agora?
  • As if even straight people are like that. Como se pessoas hétero fossem assim.
  • Maybe the guys are getting a straight vibe from you. Talvez estejam percebendo sua atitude de hétero.
  • Folding like a straight guy? A dobrar a roupa como um hétero?
- Click here to view more examples -
IV)

retas

ADJ
Synonyms: straights
  • There are curves and forms, but no straight lines. Existem curvas e formas, mas não linhas retas.
  • Keep your head up and your back straight. Mantenha sua cabeça erguida e as costas retas.
  • Try and keep your legs straight. Ouça, tente manter suas pernas retas.
  • Keep your back straight. Deixe suas costas retas, ok?
  • Keep the neck straight. Devem ficar mais retas.
  • Keep your legs straight. Mantenha as pernas retas.
- Click here to view more examples -
V)

heterossexual

ADJ
Synonyms: heterosexual
  • Did you know he was straight? Sabias que ele é heterossexual?
  • No straight man looks that good. Nenhum heterossexual tem aquele aspecto!
  • You mean sleep with a straight guy? Queres dizer, dormir com um heterossexual?
  • How straight are you now? Quão heterossexual você é agora?
  • I like straight people, that's not the issue ... Eu gosto de gente heterossexual, não é esse o problema ...
  • ... a friend and totally straight. ... um amigo e totalmente heterossexual.
- Click here to view more examples -
VI)

seguidos

ADV
Synonyms: followed
  • I was sick all the time for two months straight. Estive mal por dois meses seguidos.
  • It was all me for four days straight. Só conduzi eu durante quatro dias seguidos.
  • Two straight years of therapy, maybe he just ... Dois anos seguidos de terapia, talvez lhe tenha ...
  • ... eating it for four months straight. ... comer isso durante quatro meses seguidos.
  • ... wearing it for two days straight now. ... usado ele faz dois dias seguidos.
  • ... it for four months straight. ... isso durante quatro meses seguidos.
- Click here to view more examples -
VII)

direta

ADJ
  • My kingdom for a straight answer. O meu reino por uma resposta direta.
  • As straight as an arrow. Tão direta quanto uma flecha.
  • I want a straight answer. Eu quero uma resposta direta.
  • I want a straight answer. Quero uma resposta direta.
  • I just want a straight answer. Só quero uma resposta direta.
  • I knew you'd walk in a straight line. Eu sabia que você seguiria em linha direta.
- Click here to view more examples -
VIII)

honesto

ADV
Synonyms: honest
  • We was hoping he was a straight copper. Ele foi contratado porque ele era um policial honesto.
  • I been totally straight with you, man. Tenho sido totalmente honesto contigo.
  • You can get a straight job. Irá conseguir um emprego honesto.
  • We was hoping he was a straight copper. Tínhamos esperanças que fosse um polícia honesto.
  • I need you to be straight with me. Preciso que seja honesto comigo.
  • It was a straight up deal. Foi um negócio honesto.
- Click here to view more examples -

duty

I)

dever

NOUN
Synonyms: owe, obligation, homework
  • I am here to do my duty. Estou aqui para cumprir o meu dever.
  • Let every man do his duty. Vamos todos fazer o nosso dever.
  • And now it's discipline, duty and this uniform. E agora é a disciplina, dever e este uniforme.
  • Just doing your duty, huh? Cumprir meu dever, é isso?
  • I have a duty to protect my people. Tenho o dever de proteger meu povo.
  • Do you know what a doctor's principal duty is? Não sabe qual é o primeiro dever de um médico?
- Click here to view more examples -
II)

plantão

NOUN
Synonyms: shift
  • I was on duty that night. Eu estava de plantão naquela noite.
  • He was on duty that night. Ele estava de plantão naquela noite.
  • My men are on duty and they'll remain there. Os meus homens estão de plantão e eles continuam lá.
  • He was on duty when it happened. Ele estava de plantão.
  • I must see the officer on duty. Preciso ver o oficial de plantão.
  • Wait here for the officer on duty. Esperem pelo policial de plantão.
- Click here to view more examples -
III)

serviço

NOUN
Synonyms: service, job, serving
  • No daydreaming on duty. Nada de se distrair no serviço!
  • Is this your first duty out here? É o seu primeiro serviço fora daqui?
  • No daydreaming on duty. Sem pausa durante o serviço.
  • I always drink on duty. Não, sempre bebo em serviço.
  • What are you, off duty? Então, está fora de serviço?
  • You on duty this morning? Estava de serviço esta manhã?
- Click here to view more examples -
IV)

obrigação

NOUN
  • Just admit you got hit in the line of duty. Só admita que você bateu na linha da obrigação.
  • I did my duty. Eu fiz minha obrigação.
  • Tell the boss it's my civic duty. Diga ao chefe que essa é minha obrigação cívica.
  • That was my duty. Era a minha obrigação.
  • We have a duty to these two. Temos uma obrigação com esses dois!
  • It is my duty. É a minha obrigação.
- Click here to view more examples -
V)

direito

NOUN
  • How should the amount of import duty be calculated? Como deve ser calculado o montante do direito de importação?
  • A public duty, law and order! Direito público, lei e ordem!
  • A duty will have to be paid based on ... O direito tem de ser pago com base no ...
  • You have no duty to engage in personal projects ... Não tem direito a participar em projetos pessoais ...
  • For the residual duty, the deduction corresponds to ... No que respeita ao direito residual, a dedução corresponde à ...
  • ... the form of a specific duty. ... a forma de um direito específico.
- Click here to view more examples -
VI)

imposto

NOUN
Synonyms: tax, imposed, taxes, enforced
  • The duty is too high. O imposto é muito alto.
  • ... the proposed increase of excise duty is concerned, it ... ... ao aumento proposto do imposto especial de consumo, este ...
  • ... that high rates of excise duty reduce the problems of ... ... que taxas mais elevadas do imposto especial reduzam os problemas de ...
  • Excise duty on beer produced locally ... Imposto especial sobre o consumo de cerveja produzida ...
  • Exemption from excise duty on mineral oils used ... Isenção do imposto especial sobre o consumo de óleos minerais utilizados ...
  • Exemption from excise duty on mineral oils used ... Isenção do imposto especial sobre o consumo de óleos minerais utilizados ...
- Click here to view more examples -

legitimacy

I)

legitimidade

NOUN
  • Perception of legitimacy is more important than legitimacy itself. É mais importante que a legitimidade em si.
  • The attorney general has affirmed the legitimacy of this proceeding. O general de advogado afirmou a legitimidade deste procedimento.
  • The legitimacy of the lawsuits won't matter. A legitimidade do processo judicial não importará.
  • That legitimacy can only flow from parliamentarians. Tal legitimidade terá necessariamente de ser conferida por deputados.
  • Others are beginning to question the legitimacy of our position. Ouros começam a questionar a legitimidade da nossa posição.
- Click here to view more examples -
II)

legalidade

NOUN
Synonyms: legality, lawfulness
  • ... had understood that his legitimacy, and that of the people ... ... havia entendido que sua legalidade, a do povo ...

legitimate

I)

legítimo

ADJ
Synonyms: rightful, lawful
  • I run a legitimate business. Dirijo um negócio legítimo aqui.
  • I assure you, my interest is legitimate. Eu posso lhe garantir que meu interesse é legítimo.
  • This is going to be a legitimate business. Isto será um negócio legítimo.
  • We run a legitimate business here. Temos um negócio legítimo aqui.
  • I run a legitimate business. Eu dirijo um negócio legítimo aqui.
  • This is going to be a legitimate retail business. Isto vai ser um negócio legítimo.
- Click here to view more examples -

deserving

I)

merecedor

ADJ
Synonyms: worthy, unworthy
  • And you are deserving of kindness. E você é merecedor de bondade.
  • More deserving than anyone else? Mais merecedor do que todos os outros?
  • No one could be more deserving. Ninguém poderia ser mais merecedor.
  • Perhaps deserving of a medal? Talvez seja merecedor de uma medalha?
  • I sense you don't feel deserving of that medal. Eu sinto que você não se sente merecedor dessa medalha.
- Click here to view more examples -
II)

merece

VERB
  • One deserving more prominent position in the games. E merece uma posição de mais destaque nos jogos.
  • Why is that deserving of so much praise? Por quê merece então tantos elogios?
  • One deserving more prominent position in the games. Uma que merece uma posição mais proeminente nos jogos.
  • ... of our best interns and quite deserving of financial assistance. ... dos melhores estagiários e merece muito uma ajuda financeira.
  • ... to say who's deserving of anything? ... alguém pra dizer quem merece o quê?
- Click here to view more examples -

worthiness

I)

merecimento

NOUN
  • Perseverance does not equal worthiness. Perseverança não significa merecimento.
II)

dignidade

NOUN
Synonyms: dignity, dignified
III)

mérito

NOUN
Synonyms: merit, credit
  • ... it brings a man no honor, nor worthiness. " ... não traz ao homem nem honra nem mérito. "

deadening

I)

merecimento

VERB

labors

I)

labores

NOUN
II)

trabalhos

NOUN
  • His labors were rewarded with immortality. Seus trabalhos foram premiados com a imortalidade.
  • His labors were rewarded with immortality. Seus trabalhos foram recompensados ​​com a imortalidade.
  • Allow me to take up your labors, Permita que me encarregue de seus trabalhos.
  • ... that they may rest from their labors. ... que podem descansar de seus trabalhos.
  • ... , on completing my labors, I was primarily interested in ... ... , ao terminar meus trabalhos, só tinha interesse em ...
- Click here to view more examples -
III)

merecimento

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals