Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Credit
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Credit
in Portuguese :
credit
1
crédito
NOUN
Synonyms:
loan
,
claim
,
lending
,
credence
I could max out my credit card.
Posso aumentar o limite do meu cartão de crédito.
I was taking my share of credit for our idea!
Eu levei parte do crédito por nossa idéia.
Will youget the credit that you deserve?
Se vai receber o crédito merecido?
Her credit cards were missing.
Mas seus cartões de crédito sumiram.
So it's on credit then.
Vai ficar no crédito, então.
I better go do that extra credit thing.
Melhor eu ir fazer esse coisa do crédito extra.
- Click here to view more examples -
2
mérito
NOUN
Synonyms:
merit
,
worthiness
The pediatrician will take all the credit.
O pediatra vai ficar com o mérito todo.
He liked taking credit.
Ele gostava de ficar com o mérito.
I have to give you credit for that.
Tenho que te dar mérito por isso.
I guarantee you he hogs the credit on this one.
Garanto que o mérito será dele.
A great credit to the fourth estate.
Um ótimo mérito para o quarto estado.
Always taking the credit!
O mérito é sempre teu!
- Click here to view more examples -
More meaning of Credit
in English
1. Loan
loan
I)
empréstimo
NOUN
Synonyms:
lending
,
borrowing
This is my first big loan.
É o meu primeiro grande empréstimo.
He was unable to get a loan.
Ele não conseguiu um empréstimo.
I can approve this loan for you today.
Eu não posso aprovar este empréstimo para você hoje.
Some sort of equity loan.
Tinha conseguido um empréstimo.
But let's call this a loan.
Mas chamar isto um empréstimo.
Maybe the reason's in the loan docs.
Talvez o motivo esteja nos papéis do empréstimo.
- Click here to view more examples -
II)
emprestar
VERB
Synonyms:
lend
,
borrow
You going to loan me that money or not?
Você vai me emprestar o dinheiro ou não?
I thought maybe you could loan me the money.
Pensei que me pudesse emprestar o dinheiro.
Maybe you can loan me a piece of horse fresh.
Talvez possam me emprestar um cavalo.
You can loan it to me.
Você pode emprestar para mim.
We keep spares around here to loan clients.
Guardamos alguns para emprestar aos clientes.
You can loan me your car.
Pode me emprestar seu carro.
- Click here to view more examples -
III)
crédito
NOUN
Synonyms:
credit
,
claim
,
lending
,
credence
I was asking for the loan.
Quem foi pedir o crédito fui eu!
The outward token of credit is not a collateral loan.
O símbolo do crédito ainda não é nenhum crédito real.
They refused our last loan.
Recusaram nosso pedido de crédito.
Purchase of equipment loan and pretending to be a couple
Compra de aparelhos de crédito e fingindo ser um casal qualquer
How 'bout a loan?
Que tal um crédito?
Purchase of equipment loan and pretending to be a ...
Compra de produtos elétricos de crédito e fingindo ser um ...
- Click here to view more examples -
2. Claim
claim
I)
reivindicar
VERB
Synonyms:
reclaim
,
lay claim
,
vindicate
We had every right to claim the wreck.
Nós tínhamos todo o direito de reivindicar o naufrágio.
The victor comes to claim his spoils.
O vitorioso vem reivindicar o seu saque!
Who dares claim his achievements!
Quem ousa reivindicar seus feitos!
He is not yours to claim.
Ele não é seu para reivindicar.
You can claim all of the credit.
Você pode reivindicar todo o crédito.
Who dares claim his achievements!
Quem ousa reivindicar os seus feitos!
- Click here to view more examples -
II)
reivindicação
NOUN
Synonyms:
claiming
,
vindication
This is my claim!
Esta é minha reivindicação!
Our claim is based on thorough research.
A nossa reivindicação é baseada numa investigação completa.
An appeal is for an already existing claim.
Recurso é para uma reivindicação já existente.
Build me a claim monument.
Construa um monumento de reivindicação para mim.
And what claim is that?
E que reivindicação é essa?
No matter who makes the claim.
Não importa quem faça a reivindicação.
- Click here to view more examples -
III)
afirmam
VERB
Synonyms:
affirm
,
assert
,
argue
,
contend
They claim to uphold laws.
Afirmam defender as leis.
They claim to be working for the government.
Eles afirmam que são do governo.
But these two have equal claim to both roles.
Mas essas duas afirmam ambas terem papéis iguais.
They claim it serves no purpose.
Afirmam que ela não serve para nada.
Scientists claim that it's after one million years.
Os cientistas afirmam que é depois de um milhão anos .
They claim the embassy was a den of espionage.
Afirmam que a embaixada era um ninho de espiões.
- Click here to view more examples -
IV)
alegação
NOUN
Synonyms:
allegation
,
plea
,
contention
Was there an investigation into that claim?
Houve uma investigação sobre essa alegação?
Suspected fraudulent claim, never proven.
Suspeita de alegação fraudulenta, nunca provada.
I also accept the claim that he was riding on the ...
Também aceitamos a alegação que ele estava no ...
The extraordinary claim of divine intervention has captured the imagination ...
A alegação de intervenção divina ficou na imaginação ...
In this case, the claim centres mainly on the purchases ...
Neste caso, a alegação visa essencialmente as aquisições ...
... anything by which we can verify your claim?
... algo que comprove a vossa alegação?
- Click here to view more examples -
V)
alegam
VERB
Synonyms:
allege
,
contend
Some people claim they can smell it.
Algumas pessoas alegam que podem sentir o cheiro.
Some claim to have seen it who ain't.
Uns que nunca viram, alegam ter visto.
They claim we are.
Eles alegam que somos.
Both claim to have been abducted by aliens.
E ambas alegam rapto por alienígenas.
They claim not to interfere, but they do manipulate.
Eles alegam não interferir, mas ele manipulam.
Or so they claim.
Ou assim o alegam.
- Click here to view more examples -
VI)
reclamar
VERB
Synonyms:
complain
,
reclaim
,
whining
,
complaint
,
griping
,
grumble
Now they claim their rewards.
Agora estão a reclamar as recompensas.
How dare you to claim this land as yours?
Como ousa reclamar a terra como sua?
Is there even anyone left to make a claim?
Ainda há alguém que o possa reclamar?
I assuming that a family member doesn't claim on.
Acho que nenhum familiar o vai reclamar.
Back to claim what's mine!
Reclamar o que é meu!
A body no one will ever claim.
Um corpo que ninguém nunca irá reclamar!
- Click here to view more examples -
VII)
reclamação
NOUN
Synonyms:
complaint
,
complaining
,
grievance
She put in her claim.
Ela apresentou sua reclamação.
Because he didn't file a claim?
Por que não fez uma reclamação?
Except that the owner didn't file a claim.
Só que o proprietário não apresentar uma reclamação.
He has a claim against me.
Ele tem uma reclamação contra mim.
Want to make a claim?
Quer fazer uma reclamação?
But it's a legit claim.
Mas é uma reclamação legítima.
- Click here to view more examples -
VIII)
afirmação
NOUN
Synonyms:
statement
,
affirmation
,
assertion
,
affirming
If your claim is just, it will be discharged.
Se a sua afirmação for justa, será absolvido.
The polygraph was inconclusive on that claim.
O polígrafo foi inclusivo sobre essa afirmação.
Have you manufactured more data to support this claim?
Vocês criaram mais dados que apóiam esta afirmação?
Truth makes an astonishing claim.
Verdade faz uma surpreendente afirmação.
A claim you can only make due to the fact that ...
Uma afirmação que só podes fazer devido a ...
To support this claim, they point to the existence ...
Para apoiar esta afirmação, eles apontam para a existência ...
- Click here to view more examples -
IX)
pedido
NOUN
Synonyms:
request
,
application
,
order
,
asked
,
requested
,
demand
The claim shall be submitted in duplicate.
Este pedido deve ser apresentado em dois exemplares.
Is there anyone who can support your claim?
Há alguém que possa apoiar o seu pedido?
I mean, did these women claim to be happy?
Quero dizer, essas mulheres pedido para ser feliz?
The initial claim was sent to me.
O pedido inicial estava a meu cargo.
You made the claim for him.
Você fez o pedido por ele.
That is, if there is no prior claim.
Isto é, se não houve um pedido anterior.
- Click here to view more examples -
X)
declaração
NOUN
Synonyms:
declaration
,
statement
,
assertion
,
declaring
The first claim of four.
A primeira declaração de quatro.
You have no evidence to support that claim.
Você não tem evidência para apoiar essa declaração.
Is this claim true?
Essa declaração é verdadeira?
She dropped the claim.
Ela abandonou a declaração.
We got the medical claim debunked.
Pegamos a declaração médica falsa.
It's not a claim.
Não é uma declaração.
- Click here to view more examples -
XI)
dizem
VERB
Synonyms:
say
,
tell
,
says
,
saying
People claim to have seen a ghost.
As pessoas dizem estar vendo um fantasma.
They claim to know nothing of her.
Dizem que não sabem dela.
Other studies claim that there is no fatal dose.
Outros estudos dizem não existe uma dose letal.
Some claim the shoe was made of fur.
Alguns dizem que o sapato era feito de pele.
I think they know more than they claim.
Acho que sabem mais do que dizem saber.
They claim to know nothing.
Dizem que não sabem dela.
- Click here to view more examples -
3. Lending
lending
I)
comodato
NOUN
Derogation from the exclusive public lending right 1.
Derrogação ao direito exclusivo de comodato 1.
Public lending is not an act of extraction ...
O comodato público não constitui um acto de extracção ...
... to authorize or prohibit rental and lending shall belong:
... de permitir ou proibir o aluguer e o comodato pertence:
... THIS DIRECTIVE: CHAPTER I RENTAL AND LENDING RIGHT
... PRESENTE DIRECTIVA: CAPÍTULO I DIREITO DE ALUGUER E DE COMODATO
- Click here to view more examples -
II)
empréstimos
NOUN
Synonyms:
loans
,
borrowing
I heard you guys were lending again.
Ouvi que estão fazendo empréstimos novamente.
... unfair means to encourage mortgage lending.
... de meios desleais para encorajar empréstimos hipotecários.
... must have had a side racket lending dough.
... deve ter tido uns empréstimos ilegais.
But banks can create it through lending.
mas os bancos podem criá-lo através de empréstimos.
... you disagree with my lending policies you can buy the drawing ...
... discordas da minha política de empréstimos podes comprar o quadro ...
... many banks have restricted lending, credit markets have ...
... muitos bancos restringiram os empréstimos, os mercados de crédito ...
- Click here to view more examples -
III)
emprestar
VERB
Synonyms:
lend
,
borrow
,
loan
Thank you for lending me your jacket.
Obrigado por me emprestar a sua jaqueta.
Thanks for lending me a shirt.
Obrigado por emprestar sua camisa.
And lending me the blazer.
E me emprestar o blazer.
And thanks for lending me your chiropractor coat.
E obrigada por me emprestar seu jaleco de quiroprático.
You know lending friends money is always a mistake.
Emprestar dinheiro a amigos é sempre um erro.
Thanks for lending me this.
Obrigada por me emprestar isso.
- Click here to view more examples -
IV)
crédito
NOUN
Synonyms:
credit
,
loan
,
claim
,
credence
- lending institutions and insurance companies,
- empresas de crédito e seguradoras,
4. Credence
credence
I)
crédito
NOUN
Synonyms:
credit
,
loan
,
claim
,
lending
... am not remotely sure that we should give this credence.
... não estou certa de que devemos dar crédito a isso.
... you're not lending any credence to this.
... que não dê qualquer crédito a esta teoria.
... opinion, and what credence could you give a ...
... pronunciar, e que crédito poderia dar a uma ...
... understand you give some credence to these beliefs?
... compreender que você dá algum crédito a essas crenças?
But I give no credence to the rumours the ...
Mas não dou crédito aos boatos que o ...
- Click here to view more examples -
5. Merit
merit
I)
mérito
NOUN
Synonyms:
credit
,
worthiness
So you're busy, it still has more merit.
Do modo que anda ocupada, tem mais mérito ainda.
Appointments must be based on merit.
As nomeações serão feitas por mérito.
This approach has the merit of being pragmatic and gradual.
Esta abordagem tem o mérito de ser pragmática e progressiva.
You have made quite a lot of merit, huh?
Você tem feito bastante grande o mérito, hein?
And if your information should have some merit?
E se sua informação pode ter algum mérito?
Your concern is admirable, but completely without merit.
O teu interesse é admirável, mas totalmente sem mérito.
- Click here to view more examples -
II)
merecer
VERB
Synonyms:
deserve
,
earn
,
deserving
What has this man done to merit such a penalty?
O que esse homem fez para merecer tal punição?
... what could you have done to merit such shame?
... o que deverá ter feito para merecer tanta vergonha?
Better make merit, have a strong faith.
Melhor fazer merecer.tenha uma fé forte.
... has done nothing to merit your anger.
... não fez nada para merecer a vossa raiva.
What has He done to merit this?
O que ele fez para merecer isso?
... of course, will continue to merit full discussion and voting ...
... obviamente, continuarão até a merecer debate pleno e votação ...
- Click here to view more examples -
III)
merecem
NOUN
Synonyms:
deserve
,
worth
,
deserving
Many of these have merits and merit our approval.
Muitos deles têm méritos e merecem a nossa aprovação.
Many of these have merits and merit our approval.
Muitos deles têm mérito e merecem nossa aprovação.
They merit always to me.
Elas merecem sempre me .
These and many other things certainly merit our admiration.
Esta e muitas outras coisas merecem certamente a nossa admiração.
Then you can decide whether they merit this treatment.
Então você pode decidir se eles merecem esse tratamento.
None that merit consideration.
Nada que merecem consideração.
- Click here to view more examples -
6. Worthiness
worthiness
I)
merecimento
NOUN
Synonyms:
deserving
,
deadening
,
labors
,
entitlement
Perseverance does not equal worthiness.
Perseverança não significa merecimento.
II)
dignidade
NOUN
Synonyms:
dignity
,
dignified
III)
mérito
NOUN
Synonyms:
merit
,
credit
... it brings a man no honor, nor worthiness. "
... não traz ao homem nem honra nem mérito. "
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
12 February 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals