Condemnation

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Condemnation in Portuguese :

condemnation

1

condenação

NOUN
  • An unconditional condemnation, of course. Uma condenação incondicional, claro.
  • Those in favor of the condemnation. Aqueles a favor da condenação.
  • Yet his actions do not stand alone in deserving condemnation. Porém suas ações não ficam sós no mérito de condenação.
  • What happened after the referendum deserves greater condemnation. O que aconteceu depois do referendo merece a maior condenação.
  • I accept your condemnation. Aceito a sua condenação.
- Click here to view more examples -
2

repúdio

NOUN

More meaning of Condemnation

conviction

I)

convicção

NOUN
Synonyms: belief, convinced, hustle
  • They need to repent, but they lack conviction. Precisam se arrepender, mas falta convicção.
  • And truly, i had this profound conviction. E de fato, tive essa profunda convicção.
  • You have the conviction. Você tem a convicção.
  • I admire your conviction. Admiro a tua convicção.
  • She reads the lines with such conviction. Ela lê as linhas com tanta convicção.
  • That is my firm conviction. Esta é a minha firme convicção.
- Click here to view more examples -
II)

condenação

NOUN
  • And the highest cost per conviction. E o custo maior por condenação.
  • I know you take any shortcut to a conviction. Sei que apanha qualquer atalho para uma condenação.
  • Your testimony factored into his conviction. O seu testemunho contribui para a sua condenação.
  • Have you got enough for a conviction? Tem o suficiente para uma condenação?
  • Innocence is no bar to upholding a conviction. A inocência não impede uma condenação.
  • The thing is he had a prior conviction for burglary. O negócio é que tinha uma condenação anterior por roubo.
- Click here to view more examples -
III)

convencimento

NOUN

sentence

I)

sentença

NOUN
  • Tickets add time to your sentence. Os bilhetes acrescentam tempo à vossa sentença.
  • The sentence you already agreed to will now be enforced. Você já aceitou a sentença e agora será executada.
  • You said the sentence was fair. Você disse que a sentença foi justa.
  • Just the sentence we wanted. Mesmo a sentença que eu queria.
  • He did an extended sentence. Ele cumpriu uma sentença extensa.
  • But let the sentence stand. Mas mantêm a sentença.
- Click here to view more examples -
II)

frase

NOUN
Synonyms: phrase, quote
  • I answer in one sentence. Eu respondo numa frase.
  • That is a great sentence. Essa é uma ótima frase.
  • I was in the middle of a sentence. Queria sim, estava no meio de uma frase.
  • I was finishing your sentence. Estava terminando sua frase.
  • I have repeated the sentence. Eu repeti a frase.
  • What was the end of that sentence? Qual era o fim daquela frase?
- Click here to view more examples -
III)

sentencio

VERB
  • I sentence this fraud to be ... Eu sentencio esta fraude a ser ...
  • I sentence you to summary liquidation. Eu o sentencio à liquidação sumária.
  • I sentence you to life. Sentencio-te para a vida.
  • I sentence him to 8 months of jail. Eu o sentencio a oito meses de prisão.
  • I sentence you to summary liquidation Eu sentencio você à liquidação.
  • I sentence you to be exposed Sentencio-te a que sejas exposto
- Click here to view more examples -
IV)

pena

NOUN
  • She testified against him for a reduced sentence. Ela testemunhou contra ele por uma redução da pena.
  • Will begin serving his sentence you. Vai começar a cumprir sua pena de você.
  • Here you are going to serve your sentence. É aqui que vão cumprir a vossa pena.
  • You can serve out the rest of your sentence here. Podes cumprir aqui o resto da tua pena.
  • Maybe life wasn't enough of a sentence. Talvez a prisão perpétua não fosse pena suficiente.
  • I was given a substitution sentence. Recebi uma pena alternativa.
- Click here to view more examples -
V)

condenação

NOUN
  • This is your first sentence. Esta é sua primeira condenação.
  • He served his sentence and was recently released. Ele cumpriu sua condenação e foi recentemente solto.
  • ... gathering evidence for her sentence. ... reunir documentos para sua condenação.
  • ... two years left on his sentence. ... dois anos restantes na condenação.
  • Your brother's still gottwo years left on his sentence. Seu irmão ainda tem dois anos restantes na condenação.
  • There will we share out our sentence. Aí partilharemos a condenação.
- Click here to view more examples -
VI)

oração

NOUN
Synonyms: prayer, praying
  • In one sentence or less. Numa oração ou menos.
  • We have a sentence. Nós temos uma oração.
  • I can't even construct a sentence. Mal consigo construir uma oração.
  • And end every sentence with.? e terminar cada oração com.?
  • Just use it in a sentence. Use-a em uma oração.
  • ... did they take off your sentence for, that? ... eles se foram sua oração para.isso?
- Click here to view more examples -
VII)

condenar

VERB
  • Here anyone who wants to, can sentence you? Aqui qualquer um que quer, pode te condenar?
  • You certainly can't sentence me to life in prison. Claro, vocês não podem me condenar à prisão perpétua.
  • You can't sentence him to there. Você não pode condenar ele.
  • Sentence a rite women to ... Condenar uma mulher branca à ...
  • ... however, to seek out and sentence those who were responsible ... ... porém, perseguir e condenar os que foram responsáveis ...
  • I hereby sentence you to two years ... vou condenar você a dois anos ...
- Click here to view more examples -

doom

I)

doom

NOUN
  • ... the last level of doom. ... o último nível do doom.
  • So how long have you known it was Doom? Há quanto tempo sabes que foi o Doom?
  • I was just going to play some Doom. Eu só ia jogar Doom.
  • Grandma Doom doesn't let us accept invitations. Vovó Doom não nos deixa aceitar convites.
  • The children of Doom. Os filhos de Doom.
- Click here to view more examples -
II)

perdição

NOUN
  • Faith has brought us doom. A fé foi a nossa perdição.
  • Called him my doom. Chamou a minha perdição.
  • I told you the gold brings doom and gloom. Eu lhe avisei que o ouro traria perdição e desolação.
  • They are steel and they are doom. Eles são de aço e são perdição.
  • You are the key, the right hand of doom. Você é a chave, a mão direita da perdição.
- Click here to view more examples -
III)

desgraça

NOUN
  • Lunch in the cafeteria of doom. Almoço da cantina da desgraça.
  • All this doom and gloom. Todos desgraça esta e tristeza.
  • Does anyone else have a sense of doom? Mais alguém tem uma sensação de desgraça?
  • So you're going to deliver me to my doom? Então vc vai me entregar para a minha desgraça?
  • Price of leadership inspiring people to their doom? Preço de uma liderança inspiradora as pessoas à sua desgraça?
- Click here to view more examples -
IV)

castigo

NOUN
  • You must be doom. Você deve ser castigo.
  • There's been enough doom and gloom and personal growth ... Já houve muito castigo e melancolia e crescimento pessoal ...
  • ... you will meet your doom. ... você vai encontrar o seu castigo.
  • ... consume to escape the doom and gloom # ... consumir para escapar ao castigo e trevas #
- Click here to view more examples -
V)

destruição

NOUN
  • As he leans toward his doom. Ele se inclina a sua destruição.
  • It will be your doom day. Será seu dia de destruição.
  • She said he was my destiny and my doom. Disse que seria meu destino e minha destruição.
  • Your doom is near at hand. Sua destruição está próxima da mão.
  • For your glory walks hand in hand with your doom. Sua glória caminha de mãos dadas com sua destruição.
- Click here to view more examples -
VI)

condenação

NOUN
  • I have sent countless men to their doom. Enviei inúmeros homens de sua condenação.
  • ... was to be their hope became their doom. ... era a sua esperança, foi a sua condenação.
  • ... see that written which is doom unless the writing is ... ... vejo que está escrito condenação a menos que a escrita seja ...
  • ... do nothing about it then doom will engulf you all! ... faz nada sobre isso então condenação engolirá todos vocês!!
  • ... I feel a sense of doom come over me. ... tenho uma sensação de condenação sobre mim.
- Click here to view more examples -
VII)

condenar

VERB
Synonyms: condemn, convict, dooming
  • She will doom our species if she ... Vai condenar a nossa espécie, se ...
  • ... a new home or doom us to extinction. ... garantir um novo lar, ou nos condenar à extinção.
  • Who's to doom, when the judge himself ... A quem condenar quando o próprio juiz ...
  • I won't doom thousands. Não vou condenar milhares!
- Click here to view more examples -
VIII)

ruína

NOUN
  • Faith has brought us doom. A fé nos trouxe a ruína.
  • Long has he foreseen this doom. Há muito que viu a nossa ruína.
  • The league of doom. A liga da ruína.
  • People like you are our doom. Pessoas como você são nossa ruína.
  • But it will be their doom if the tree falls. Mas será sua ruína se a árvore cair.
- Click here to view more examples -
IX)

apocalipse

NOUN
  • This is the symbol for doom. Este é o símbolo do Apocalipse.
  • The symbol for doom represents the ultimate destroyer. O símbolo do Apocalipse, representa o ultimo destruidor.
  • The symbol for doom signifies the ultimate destroyer. O símbolo do Apocalipse, representa o ultimo destruidor.
  • ... lifelong friend, and voice of doom. ... amiga íntima e voz do Apocalipse.
  • Meanwhile, at the Legion of Doom. Entretanto, na Legião do Apocalipse.
- Click here to view more examples -

convict

I)

condenar

VERB
Synonyms: condemn, doom, dooming
  • Is that enough to convict? É o bastante para condenar?
  • In my mind, that's enough to convict. Na minha mente, o que é suficiente para condenar.
  • Did you get what you needed to convict my uncle? Conseguiste o que precisavas para condenar o meu tio?
  • The jury was set to convict. O júri ia condenar.
  • The tapes aren't enough to convict him. As fitas não são suficientes para o condenar.
- Click here to view more examples -
II)

condenado

NOUN
  • You cease to amaze me, convict. Você não me impressiona mais, condenado.
  • You end up back in jail, convict. Vai acabar voltando para a cadeia, condenado.
  • You are a convict, serving out a sentence. Você é um condenado servindo a sua sentença.
  • There is a convict loose on the moor. Há um condenado à solta no morro.
  • He accepted that he was a convict. Ele aceitou de que era um condenado.
- Click here to view more examples -
III)

presidiário

NOUN
Synonyms: inmate, con, jailbird
  • Looking to find the sensitive soul inside the convict. Olhando para encontrar o delicado alma dentro do presidiário.
  • Why did the convict have to be a ... Por que o presidiário tinha que ser um ...
  • ... real smart, you wouldn't be a convict. ... mesmo esperto, não era um presidiário.
  • ... greatly concerned about having a convict in the office. ... muito preocupado por termos um presidiário no escritório.
  • ... been this close to a convict before. ... tinha estado tão perto de um presidiário.
- Click here to view more examples -
IV)

detento

NOUN
  • ... on the line, convict. ... para a fila, detento.
  • And a convict and his plus-sized lover. E um detento e sua amante tamanho gigante.
  • And a convict and his plus-sized lover. E um detento e sua amante graúda.
- Click here to view more examples -
V)

prisioneiro

NOUN
Synonyms: prisoner, captive, inmate
  • Give a meat to the convict. Dê carne ao prisioneiro.
  • I feel like a convict escaping from prison. Me sinto um prisioneiro fugindo da prisão.
  • A convict has a certain code. Um prisioneiro tem um certo código.
  • Turned out to be a convict. Afinal, era um prisioneiro.
  • The one they were looking for, the convict. Quem procuravam, o prisioneiro.
- Click here to view more examples -
VI)

recluso

NOUN
  • We got a missing convict. Temos um recluso desaparecido.
  • ... 's involved with a convict. ... está envolvida com um recluso.
  • ... can tell 'em yours, convict. ... contas-lhes a tua, recluso.
- Click here to view more examples -
VII)

convicto

NOUN
  • I feel like a convict escaping from prison. Me sinto como um convicto escapando da prisão.
  • ... were working like a convict in a granite quarry ... ... estava trabalhando como um convicto, em uma pedreira de granito ...
  • I said now, convict! Eu disse agora, convicto!
  • Get up, convict. Levante-se, convicto.
- Click here to view more examples -

repudiation

I)

repúdio

NOUN
  • ... he will take as a personal repudiation of his presidency. ... que entenderá como um repúdio pessoal a sua presidência.

abhorrence

I)

repúdio

NOUN
II)

aversão

NOUN
  • I can hardly think of it without abhorrence. Quase não posso pensar nisso sem aversão.
  • Her abhorrence of the railway was very widely known, A aversão dela a ferrovia era muito extensamente conhecida,

disgust

I)

nojo

NOUN
Synonyms: disgusting, gross, shucks, yuck, ew
  • Your disgust was clear. Seu nojo ficou evidente.
  • First of all, this place is disgust. Primeiro, este lugar ê um nojo.
  • A feeling of disgust swept the room. Um sentimento de nojo invadiu a sala.
  • And what we once turned from in disgust. E o que uma vez foi nojo.
  • His father deserved my disgust. O pai dele merece meu nojo.
- Click here to view more examples -
II)

desgosto

NOUN
  • I said in disgust. Eu não disse que desgosto.
  • Old age, prison, disgust! Velhice, prisão, desgosto!
  • Much to the disgust of my mother but ... Muito para o desgosto da minha mãe, ...
  • They didn't hide their disgust. Eles não escondem o desgosto!
  • For myself, unutterable disgust. Para mim, um desgosto imensurável.
- Click here to view more examples -
III)

aversão

NOUN
  • Is it fear or disgust? Isso é medo ou aversão?
  • Disgust seems to be about food and ... A aversão parece estar ligada ao alimento e ...
  • If all disgust involves the same basic emotion ... Se toda aversão envolve a mesma emoção básica ...
  • ... designed to evoke the emotion of disgust. ... criadas para evocar a sensação de aversão.
  • So the insular is specifically involved in disgust. Assim, o insular está diretamente envolvido com a aversão.
- Click here to view more examples -
IV)

repulsa

NOUN
  • And the feelings of disgust. E os sentimentos de repulsa.
  • I see the look of disgust in his eyes. Posso ver o olhar de repulsa em seus olhos.
  • I can see a look of disgust in your eyes. Posso ver o olhar de repulsa em seus olhos.
  • It resonated like, this feeling of disgust within us. Impulsionou esse sentimento de repulsa entre nós.
  • When she glares at you with disgust and disappointment. Quando te olhar com repulsa e desilusão.
- Click here to view more examples -
V)

repugnância

NOUN
  • But the goddess felt nothing but disgust. Mas a deusa sentiu apenas repugnância.
  • ... express my dismay and disgust at those actions. ... de manifestar a minha consternação e repugnância por tais acções.
  • ... leapt from his chair in disgust. ... saltou da sua cadeira com repugnância.
  • ... ... ...and you disgust me. ... ... ... e você me repugnância.
- Click here to view more examples -
VI)

dá nojo

VERB
Synonyms: puke, sicken
  • And you do not disgust you? E a você, não dá nojo?
  • You disgust me, you know? Você me dá nojo, entende?
  • And you disgust me when you touch me. Você me dá nojo quando toca em mim.
  • You disgust me, both of you! Me dá nojo dos dois!
  • Personally, you disgust me. Particularmente, você me dá nojo.
- Click here to view more examples -
VII)

enoja

VERB
Synonyms: disgusts, sickens
  • You disgust me, you know that? Você me enoja, sabia?
  • Then you disgust me even more. Então você me enoja mais ainda.
  • You disgust me, but that is ... Você me enoja, e isso é ...
  • I'm ashamed because you disgust me. Estou envergonhada porque você me enoja.
  • ... worse than saying "you disgust me". ... pior do que dizer "você me enoja".
- Click here to view more examples -
VIII)

asco

NOUN
Synonyms: asco, ascus
  • The object of ridicule and disgust. Objeto de ridículo e asco.
  • He can feel your disgust. Ele pode sentir seu asco.
  • You mean with disgust? Você diz com asco?
  • You may see it and feel only disgust. Alguém a pode olhar e só sentir asco.
  • ... of experience, but of total disgust, total hatred. ... de experiência mas de asco e ódio para tudo;
- Click here to view more examples -
IX)

repúdio

NOUN
  • We express our great disgust and indignation that the ... Queremos manifestar o nosso repúdio e indignação contra essa ...
X)

desagrado

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals