Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Retirement
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Retirement
in Portuguese :
retirement
1
aposentadoria
NOUN
Synonyms:
pension
,
retire
This is my retirement plan!
Esse é o meu plano de aposentadoria!
It was more of a retirement community.
Era quase uma comunidade de aposentadoria.
Two away from retirement.
Só faltam dois para a aposentadoria.
And this is your retirement plan?
E esse é o seu plano de aposentadoria?
His golden retirement, he said.
Sua aposentadoria de ouro, disse ele.
So we have to bring the man out of retirement.
Então nós tivemos que trazer o homem da aposentadoria.
- Click here to view more examples -
2
reforma
NOUN
Synonyms:
reform
,
makeover
,
reforming
,
pension
,
renovation
,
remodel
For your retirement fund.
Para o teu fundo de reforma.
Some kind of retirement?
Uma espécie de reforma, não?
People come out of retirement all the time.
As pessoas saem da reforma a toda a hora.
Congratulations on your retirement.
Parabéns pela sua reforma.
I will make retirement.
Vou chegar á reforma.
Enjoy your retirement, old friend.
Desfruta da reforma, velho amigo.
- Click here to view more examples -
3
retirada
NOUN
Synonyms:
withdrawal
,
removed
,
retreat
,
withdrawn
,
removal
,
recession
,
pickup
Suffice it to say, it wasn't a planned retirement.
Basta dizer que não foi a retirada planeada.
We want to make this retirement.
Queremos fazer uma retirada.
That's my retirement from tennis.
É a minha retirada do ténis.
... grow in the shade of retirement?
... crescem na sombra da retirada?
... a good show, to celebrate my retirement
... um belo espectáculo, para celebrar a minha retirada.
... hoping to get enough to ensure my retirement.
... esperança de caçar os suficientes para garantir a minha retirada.
- Click here to view more examples -
More meaning of Retirement
in English
1. Retire
retire
I)
aposentar
VERB
Synonyms:
retirement
You got three days until you retire.
Só faltam três dias para se aposentar.
When are you going to retire?
Quando se vai aposentar?
The companies think we don't eat after we retire.
As companhias acham que não comemos depois de nos aposentar.
Maybe you don't need to retire.
Talvez, você não precise se aposentar.
You want to retire and start a business.
Quer se aposentar e quer uma boa aposentadoria.
One of us has to retire.
Um de nós tem que se aposentar.
- Click here to view more examples -
II)
se aposentam
VERB
But then, only policemen retire, not thieves.
Mas então, apenas policiais se aposentam, e não ladrões.
You know, some men retire.
Sabe, alguns homens se aposentam.
... same with men when they retire.
... mesmo com homens que se aposentam.
People like us don't retire.
Caras como nós não se aposentam.
How many detectives you know retire at 35?
Quantos detetives se aposentam aos 35?
... people like us don't retire.
... pessoas como nós não se aposentam.
- Click here to view more examples -
III)
reformar
VERB
Synonyms:
reform
,
renovate
,
remodel
,
retirement
,
redoing
,
refurbish
They had to retire his slop bucket.
Tiveram de reformar o balde de lavagem.
I admire your decision to retire.
Admiro a sua decisão em se reformar.
I could retire to a place like this.
Não me importava de reformar num lugar como este.
... buy a boat, when he was to retire.
... comprar um barco, quando se fosse reformar.
... the time for the honourable member to retire.
... a altura do honorável membro se reformar.
... maybe we can all retire then.
... talvez nos possamos todos reformar.
- Click here to view more examples -
IV)
retirar
VERB
Synonyms:
remove
,
withdraw
,
pull
,
retreat
Maybe you don't need to retire.
Talvez não precise se retirar.
Perhaps we should retire to the guest quarters.
Talvez nos devessemos retirar para os aposentos dos hóspedes?
I think it's time for me to retire.
Acho que está na hora de eu me retirar.
Perhaps we should all retire.
Talvez nos devêssemos todos retirar.
I m sure you'll want to retire early.
Estou certa que quer se retirar cedo.
Are you going to retire or not?
Vai se retirar ou não?
- Click here to view more examples -
2. Reform
reform
I)
reforma
NOUN
Synonyms:
retirement
,
makeover
,
reforming
,
pension
,
renovation
,
remodel
It must encompass the reform of the agricultural policy.
Tem de se reportar à reforma da política agrícola.
Far more radical reform is required.
É necessária uma reforma muito mais radical.
What are your plans for reform?
Quais são os seus planos para uma reforma?
What about rehabilitation and reform?
E sobre reabilitação e reforma?
Why the drop of ink does not reform?
Por que uma gota de tinta derramada nunca se reforma?
Pleads a great case for judicial reform.
Esse caso justifica uma reforma judicial!
- Click here to view more examples -
II)
reformar
VERB
Synonyms:
retire
,
renovate
,
remodel
,
retirement
,
redoing
,
refurbish
But for reform, we must look to the future.
Mas para reformar, temos de olhar para o futuro.
What did you what to reform?
O que é que queria reformar?
What did you want to, reform?
O que é que queria reformar?
I am not trying to reform anybody right now.
Neste momento não pretendo reformar ninguém.
I was hired to reform this prison.
Fui contratado para reformar a prisão.
So let us reform the shipyards without shocks, without ...
Logo, vamos reformar os estaleiros, sem choques, sem ...
- Click here to view more examples -
3. Renovation
renovation
I)
renovação
NOUN
Synonyms:
renewal
,
renewing
,
renovating
,
refurbishment
,
refurbishing
It needs a renovation.
Precisa de uma renovação.
They just did this incredible renovation.
Eles fizeram uma incrível renovação.
The renovation is going to take time.
A renovação vai levar tempo.
The renovation is on our expenses.
A renovação é por nossa conta.
And where is doing the renovation?
E onde está a fazer a renovação?
- Click here to view more examples -
II)
reforma
NOUN
Synonyms:
reform
,
retirement
,
makeover
,
reforming
,
pension
,
remodel
Maybe they shut it off during the renovation.
Talvez desligaram durante a reforma.
The renovation was supposed to add value to the house.
A reforma deveria valorizar a casa.
The renovation is complete.
A reforma está completa.
Maybe it's not just renovation, but expansion.
Talvez não seja só reforma, mas expansão.
... is an important step in our renovation.
... é um passo importante para nossa reforma.
- Click here to view more examples -
III)
remodelação
NOUN
Synonyms:
remodeling
,
remodel
,
refurbishment
,
redevelopment
,
reshuffle
,
reshaping
Maybe they shut it off during the renovation.
Talvez os tenham desligado durante a remodelação.
You could manage the renovation.
Você poderia gerenciar a remodelação.
4. Removed
removed
I)
removido
VERB
I thought you had it removed along with.
Pensei que a tivesses removido juntamente com.
I have a lump that needs to be removed.
Tenho um nódulo que precisa ser removido.
Surgically removed before embryo implantation.
Removido antes da implantação do embrião.
Artifact removed from discovery site.
Artefato removido da área de descoberta.
Her body was removed from a state facility and.
Seu corpo foi removido de um hospital público e.
A factor that's been removed from the equation.
Esse fato foi removido da equação.
- Click here to view more examples -
II)
retirado
VERB
Synonyms:
withdrawn
,
retired
His heart was removed?
Seu coração foi retirado?
I would've never removed it from my neck.
Nunca teria retirado do meu pescoço.
A factor that's been removed from the equation.
Um factor que foi retirado da equação.
The program tracks cash being removed from circulation.
Bem, o programa rastreia dinheiro retirado de circulação.
She must have removed the cab's tracker.
Deve ter retirado o dispositivo de localização do táxi.
The heart was removed.
O coração foi retirado.
- Click here to view more examples -
III)
eliminados
VERB
Synonyms:
eliminated
,
disposed
,
deleted
,
wiped out
,
knocked out
,
erased
,
discarded
Fall within them, and be removed from this world.
Se caírem dentro delas, serão eliminados deste mundo.
... wool may or may not have been removed.
... lã podem ou não ter sido eliminados.
... growth in small companies must be removed.
... o crescimento das pequenas empresas devem ser eliminados.
... crop production, are removed with no available substitute ...
... as colheitas, forem eliminados sem que esteja disponível um substituto ...
Any employee loyal to the old management have been removed
Todos os empregados leais à antiga gerência foram eliminados.
... request can also be removed from it if they so request ...
... pedido podem igualmente ser eliminados desses cadernos se o solicitarem ...
- Click here to view more examples -
IV)
tirado
VERB
Synonyms:
taken
,
drawn
By now, you should have removed the pipe.
A essa hora você já deve ter tirado o cano.
By now you should have removed the pipe.
Você já deve ter tirado o cano.
It cannot be removed from the mama.
Não pode ser tirado da mãe.
Any rare book removed from the vault gets scanned through ...
Qualquer livro raro tirado do cofre passa por ...
Anytime a document is removed from the official archives it's ...
Quando um documento é tirado dos arquivos oficiais está ...
... cleaned and the trash removed.
... limpeza e o lixo ser tirado.
- Click here to view more examples -
V)
tirou
VERB
Synonyms:
took
,
pulled
,
drew
Did you see what he removed from the box?
Viu o que ele tirou da caixa?
Did you see what he removed from the box?
Viu o que ele tirou do cofre?
You removed his jacket.
Você tirou a jaqueta dele.
From where you removed that?
De onde tirou isso?
Who removed my bullet?
Quem tirou a bala?
You removed something from my office.
Tirou algo de meu escritório.
- Click here to view more examples -
5. Pickup
pickup
I)
captador
NOUN
... a late-model SUV or a light pickup.
... um SUV tarde-modelo ou um captador de luz.
... mistake, that some animal pickup officer was your sole ...
... erro, que algum agente captador animal era o seu único ...
... isn't a stage-door pickup.
... não é uma fase captador porta.
- Click here to view more examples -
II)
picape
NOUN
Synonyms:
truck
What about the driver of the pickup?
E que tal o motorista da picape?
My blue pickup is just around the corner.
Minha picape azul está logo ali.
Follow that red pickup.
Siga essa picape vermelha.
What are you doing in my pickup!
O que estão fazendo com a minha picape?
He drives a pickup.
Ele dirige uma picape.
You own this business and you still drive a pickup?
É o dono deste negócio e ainda dirige uma picape?
- Click here to view more examples -
III)
coletor
NOUN
Synonyms:
collector
,
sink
,
catcher
,
gatherer
IV)
caminhonete
NOUN
Synonyms:
truck
,
van
,
pickup truck
,
suv
,
station wagon
He drove a pickup.
Ele dirigia uma caminhonete.
On the train track was a pickup.
Tinha uma caminhonete na linha do trem.
The pickup was, pulled over.
A caminhonete.encostou.
My wallet's in my pickup in the glove compartment ...
Minha carteira está na minha caminhonete, no porta-luvas ...
I'm used to drivin' a pickup, man.
Eu dirijo uma caminhonete.
How's the pickup?
E como está a caminhonete?
- Click here to view more examples -
V)
recolha
NOUN
Synonyms:
collection
,
collecting
,
gathering
,
gather
,
sampling
Someone just called for a pickup?
Alguém ligou para uma recolha?
I missed the pickup date.
Deixei passar a recolha.
The whole pickup will take less than an hour.
Toda a recolha demorará menos de uma hora.
I think we're due for a pickup.
Creio que vamos fazer uma recolha.
I gotta make a pickup first.
Mas tenho de fazer uma recolha, antes.
Where is the original pickup point?
Onde é o ponto original de recolha?
- Click here to view more examples -
VI)
retirada
NOUN
Synonyms:
withdrawal
,
removed
,
retreat
,
withdrawn
,
removal
,
recession
... just as you made the pickup.
... assim como fizeste a retirada.
That's a pickup call.
Essa é uma chamada de retirada.
There's a pickup scheduled for today, ...
Tem uma retirada agendada para hoje, ...
- Click here to view more examples -
VII)
recebimento
NOUN
Synonyms:
receive
,
receiving
,
reception
VIII)
carrinha
NOUN
Synonyms:
van
,
truck
,
minivan
,
station wagon
,
wagon
That guy that got out of the pickup.
O tipo que saiu da carrinha.
In the back of the pickup.
Na traseira da carrinha.
You own this business and you still drive a pickup?
Você é o proprietário deste negócio e anda numa carrinha?
What are you doing in my pickup!
Que estão a fazer com a minha carrinha?
They got a special pickup for it.
Eles têm uma carrinha especial para isso.
The package and cash were waiting for him at pickup.
O pacote e o dinheiro estavam dentro da carrinha.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals