Repealed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Repealed in Portuguese :

repealed

1

revogada

VERB
  • This directive will be repealed. Esta directiva vai ser revogada.
  • ... that her guardianship be repealed, and that she be released ... ... que a sua tutela seja revogada e que seja colocada ...
  • ... will no longer be necessary, and could be repealed. ... já não será mais necessária, e podia ser revogada.
  • ... this law will be repealed, but it has taken a ... ... que esta lei será revogada, mas foi preciso uma ...
  • References to the repealed Directive shall be construed ... As referências feitas para a directiva revogada devem entender-se ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Repealed

revoked

I)

revogada

VERB
  • Something tells me his parole's about to be revoked. Algo me diz que a condicional será revogada.
  • ... guy who you said should have his breeders license revoked? ... tipo que deveria ter as licenças de criador revogada?
  • ... you got your card revoked. ... você tem seu cartão revogada.
  • Your membership's been revoked. Sua filiação foi revogada.
  • his bail will be revoked. sua fiança será revogada.
- Click here to view more examples -
II)

cassada

VERB
  • For the time being, your permit is revoked. No momento, sua licença está cassada.
  • A street vendor had his license revoked. Um camelô que teve sua licença cassada.
  • ... or getting his license revoked... ... ou obtendo sua licença cassada ...
  • ... or had his license revoked in the last five years. ... ou que teve sua licença cassada nos últimos 5 anos.
  • ... or had his license revoked in the last five years. ... ou que teve sua licença cassada nos últimos 5 anos.
- Click here to view more examples -
III)

revocado

VERB
IV)

anulada

VERB
  • Permission's been revoked. A permissão foi anulada.
  • ... hears that, your scholarship gets revoked. ... souber, sua bolsa de estudo será anulada.
  • ... acceptance of a variety is revoked: ... admissão de uma variedade seja anulada:
- Click here to view more examples -
V)

apreendida

VERB
  • Some people should have their license revoked. Algumas pessoas deviam ter a habilitação apreendida.
  • ... if you do, your license will be revoked. ... se recusar, a sua carta de condução será apreendida.
VI)

cancelada

VERB
  • My press credentials have been revoked. Minha credencial foi cancelada.
  • ... in the car was a proclamation that had been revoked. ... no carro era uma proclamação que tinha sido cancelada.
  • Your membership's been revoked. A sua filiação foi cancelada.
  • ... , all permits have been revoked. ... , sua permissão foi cancelada.
- Click here to view more examples -

abrogated

I)

revogada

VERB
  • ... consider a petition from an abrogated heiress. ... considerará uma petição de uma herdeira revogada.

withdrawn

I)

retirado

VERB
Synonyms: removed, retired
  • Think of it as a privilege which can be withdrawn. Pensa nisso como um privilégio que pode ser retirado.
  • He was gentle, and he was withdrawn. Ele era gentil, e ele era retirado.
  • His brain was withdrawn through his nose and ... Seu cérebro é retirado através do seu nariz e ...
  • ... communication is purely and simply withdrawn. ... comunicação seja pura e simplesmente retirado.
  • ... the committee concerned had withdrawn this item. ... a comissão em causa havia retirado este ponto.
- Click here to view more examples -
II)

retraído

VERB
  • Right now, he's too withdrawn to revisit the event ... Neste momento, ele está muito retraído para revisitar o evento ...
  • ... why she's been so quiet and withdrawn. ... por isso que ela foi tão quieto e retraído.
  • ... he becomes quiet and withdrawn. ... ele se torna quieto e retraído.
  • I've never seen him so withdrawn. Nunca o vi tão retraído.
  • He's a withdrawn and primitive man, but ... É um homem retraído e primitivo, mas ...
- Click here to view more examples -
III)

revogadas

VERB
  • ... concerned to ensure that they are withdrawn without delay. ... em questão que garanta que sejam revogadas sem demora.
  • ... in paragraph 2 shall not be withdrawn until the suspicion of ... ... no no 2 não serão revogadas antes de a suspeita da ...
  • ... in paragraph 2 shall not be withdrawn until the suspicion of ... ... no no 2 não serão revogadas antes de a suspeita da ...
  • ... permits issued, not withdrawn and not expired), disaggregated ... ... autorizações emitidas, não revogadas nem caducadas , desagregadas ...
- Click here to view more examples -
IV)

denunciada

VERB
Synonyms: denounced
V)
VI)

suprimida

VERB

rescinded

I)

rescindido

VERB
Synonyms: terminated
II)

cancelada

VERB
  • What proof have you got the order's been rescinded? Que provas tendes de que a ordem foi cancelada?
  • Which was rescinded before it was officially accepted. A qual foi cancelada antes de ser oficialmente aceita.
  • What proof have you got the order's been rescinded? Que prova tem de que a ordem foi cancelada?
  • That evacuation order's rescinded. Esta ordem de evacuação está cancelada.
- Click here to view more examples -
III)

anulado

VERB
  • ... has not yet amended or rescinded the Decision of the Commission ... ... não tiver entretanto alterado ou anulado a decisão da Comissão ...
  • ... , your invitation will be rescinded, and there will be ... ... , seu convite será anulado, ... e haverá ...
IV)

revogada

VERB
  • What proof have you got the order's been rescinded? Que prova você tem de que a ordem foi revogada?

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals