Tolerate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Tolerate in Portuguese :

tolerate

1

tolerar

VERB
Synonyms: condone, acquiesce
- Click here to view more examples -
2

aguentar

VERB
  • Because they couldn't tolerate the things you did. Porque não podiam aguentar, as coisas que fazia.
  • ... in his neck won't tolerate the scope. ... no pescoço não vai aguentar o aparelho.
  • I can't tolerate this drama, any longer. Não dá mais para aguentar este drama.
  • She can't tolerate it. Não consegue aguentar isso.
  • ... an injection to help you tolerate the change. ... uma injecção para te ajudar a aguentar a mudança.
  • ... but his heart could not tolerate - the excessive bleeding. ... mas o coração dele não conseguiu aguentar a hemorragia excessiva.
- Click here to view more examples -

More meaning of Tolerate

hold

I)

segurar

VERB
Synonyms: handle, insure, secure
- Click here to view more examples -
II)

prender

VERB
Synonyms: arrest, lock, attach, bust, trap, fasten
- Click here to view more examples -
III)

preensão

NOUN
Synonyms: grip, gripping, grasping
  • Hold on, hold on, you might be speaking a ... Prenda sobre, preensão sobre, você pôde falar ...
  • Wait, hold on a second. Espera, preensão em um segundo.
  • Well, hold on a second. Bem, preensão em um segundo quando era isto?
  • I can't get a hold of them. Eu não posso começar uma preensão deles.
  • Alright, hold in right there. Alright, preensão na direita lá.
  • Hey, hold on. Hey, preensão sobre.
- Click here to view more examples -
IV)

manter

VERB
- Click here to view more examples -
V)

aguentar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

abraçar

VERB
Synonyms: embrace, hug, hugging, cuddle
- Click here to view more examples -
VII)

espera

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

realizar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

conter

VERB
Synonyms: contain, restrain, curb
- Click here to view more examples -
X)

guardar

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

esperar

VERB
Synonyms: wait, expect, hope
- Click here to view more examples -

handle

I)

lidar com

VERB
- Click here to view more examples -
III)

manipular

VERB
Synonyms: manipulate
  • Always you can handle. Sempre que você pode manipular.
  • ... how you feel, but you should let us handle. ... como você se sente, mas não o deixe manipular.
  • ... predict weather, to tell time, to handle money. ... prever o clima para dizer a hora para manipular dinheiro.
  • ... truth than you can handle. ... verdade que você pode manipular.
  • Nothing you can't handle. Nada que você não pode manipular.
  • You can't handle that many overlaps. Você não pode manipular tantas suposições.
- Click here to view more examples -
IV)

alça

NOUN
Synonyms: strap, grip, loop, sleeve, gizmo
- Click here to view more examples -
V)

punho

NOUN
Synonyms: fist, wrist, grip, cuff, hilt
- Click here to view more examples -
VI)

tratar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

manusear

VERB
Synonyms: wield, thumbing, dling
- Click here to view more examples -
VIII)

segurar

VERB
Synonyms: hold, insure, secure
- Click here to view more examples -
IX)

cuidar

VERB
- Click here to view more examples -
X)

aguentar

VERB
Synonyms: hold, bear, endure, withstand
- Click here to view more examples -
XI)

pega

NOUN
- Click here to view more examples -

bear

I)

urso

NOUN
Synonyms: grizzly
- Click here to view more examples -
II)

suportar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ursinho

NOUN
Synonyms: teddy, winnie
- Click here to view more examples -
IV)

ostentar

VERB
Synonyms: flaunt, sporting, boast
  • ... of corporate giants to bear this logo on your product. ... de grandes corporações para ostentar este logótipo nos vossos produtos.
  • ... a seal, that seal must bear the name or mark ... ... um selo, este deve ostentar o nome ou marca ...
  • For we wish to bear high and proud Pois desejamos ostentar alto e com orgulho
  • bear a stamp of a colour ... Ostentar um carimbo de cor ...
  • ... mounting accessories, shall bear: ... acessórios de montagem, deve ostentar:
  • ... or certified seed should bear a supplier's label; ... ou de sementes certificadas devem ostentar um rótulo do fornecedor;
- Click here to view more examples -
V)

ursa

NOUN
Synonyms: dipper, dares
- Click here to view more examples -
VI)

aguentar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

ursos

NOUN
Synonyms: bears, grizzlies
- Click here to view more examples -
VIII)

carregar

VERB
- Click here to view more examples -

endure

I)

suportar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

resistir

VERB
- Click here to view more examples -
III)

aguentar

VERB
Synonyms: hold, handle, bear, withstand
- Click here to view more examples -
IV)

perdurar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

perseverar

VERB
Synonyms: persevere
VI)

aturar

VERB
Synonyms: take, suffice
VII)

durar

VERB
Synonyms: last
  • I do not believe this darkness will endure. Não acredito que esta escuridão vá durar.
  • ... long, honestly, do you think this can endure? ... tempo, honestamente que isto irá durar?
  • ... the strength to make it endure. ... a força para o fazer durar.
  • ... in mind that nothing ensures his passion will endure." ... que nada garante que a paixão dele vá durar".
  • All of these wonderful things Shall endure E todas essas coisas maravilhosas Devem durar
- Click here to view more examples -

withstand

I)

suportar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

resistir

VERB
Synonyms: resist, weather, endure
- Click here to view more examples -
III)

aguentar

VERB
Synonyms: hold, handle, bear, endure
  • The containment building might withstand that blast. O edifício de contenção pode aguentar a explosão.
  • How anyone could withstand that degree of asphyxiation is beyond ... Não entendo como é possível alguém aguentar essa quantidade de asfixia ...
  • Better able to withstand pressure when you can't ... Fica melhor de aguentar a pressão dos amigos quando você não ...
  • ... only way the human body could withstand that level of pain ... ... única forma do corpo humano aguentar esse nível de dor ...
  • She's strong enough to withstand a year in the tropics ... Ela é forte para aguentar um ano nos trópicos ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals