Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Alacrity
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Alacrity
in Portuguese :
alacrity
1
vivacidade
NOUN
Synonyms:
vivacity
,
liveliness
,
vividness
,
vibrancy
,
sparkle
,
vivacious
2
entusiasmo
NOUN
Synonyms:
enthusiasm
,
excitement
,
enthusiastic
,
zest
,
gusto
,
enthusiastically
I ever answer the call of duty with alacrity.
Eu sempre atendo ao chamado do trabalho com entusiasmo.
... sure he will respond with alacrity.
... certo de que acederá com entusiasmo.
... they give extra points for alacrity and effulgence.
... eles dão pontos extras pra entusiasmo e vivacidade.
- Click here to view more examples -
3
cobiça
NOUN
Synonyms:
greed
,
lust
,
covets
,
covetousness
,
acquisitiveness
More meaning of Alacrity
in English
1. Vivacity
vivacity
I)
vivacidade
NOUN
Synonyms:
liveliness
,
vividness
,
vibrancy
,
alacrity
,
sparkle
,
vivacious
But she radiates so much energy, so much vivacity.
Mas ela irradia tanta energia tanta vivacidade.
And your wit and vivacity, I think, must be ...
E seu humor e vivacidade, eu acho, devem ser ...
2. Vividness
vividness
I)
vivacidade
NOUN
Synonyms:
vivacity
,
liveliness
,
vibrancy
,
alacrity
,
sparkle
,
vivacious
... the neuro system inhibits the vividness of memories.
... o sistema nervoso inibe a vivacidade das recordações.
... the neuro system inhibits the vividness of memories.
... o sistema neurológico inibe a vivacidade das recordações.
3. Vibrancy
vibrancy
I)
vibração
NOUN
Synonyms:
vibration
,
vibe
,
vibrating
,
chatter
,
vibrational
,
flutter
II)
vivacidade
NOUN
Synonyms:
vivacity
,
liveliness
,
vividness
,
alacrity
,
sparkle
,
vivacious
The vibrancy of scarlet and crimson can wait.
A vivacidade do escarlate e carmesim pode esperar.
III)
vitalidade
NOUN
Synonyms:
vitality
,
pep
,
virality
IV)
dinamismo
NOUN
Synonyms:
dynamism
,
momentum
,
buoyancy
,
buoyant
4. Sparkle
sparkle
I)
faísca
NOUN
Synonyms:
spark
,
lightning
,
glitch
,
sparking
What kind of sparkle?
Que tipo de faísca?
No color, no sparkle.
Sem cor, sem faísca.
No, like, you know, a sparkle.
Não, tipo uma faísca.
... magic, there is no sparkle, there is no ...
... magia, não há faísca, não há " ...
... mean, like, do you see a sparkle?
... referindo.a tipo.vê alguma faísca?
- Click here to view more examples -
II)
brilho
NOUN
Synonyms:
brightness
,
glow
,
shine
,
glare
,
gloss
,
luster
,
shining
,
brilliance
,
bright
Nice sparkle, nice liquid look.
Com um agradável brilho no olhar.
What kind of sparkle?
Que tipo de brilho?
And the sparkle of your eyes.
E o brilho dos teus olhos.
Could he explain the sparkle?
Ele poderia explicar o brilho?
You might not have the sparkle to be a model.
Você pode não ter o brilho para ser modelo.
- Click here to view more examples -
III)
brilhar
VERB
Synonyms:
shine
,
glow
,
glowing
,
glinting
I want to sparkle with the illusion of youth.
Vou brilhar com a sua ilusão.
The floors need to sparkle.
Quero o chão a brilhar.
I want to see this place sparkle!
Quero ver esse lugar brilhar!
I told you to sparkle!
Eu disse para você brilhar!
... you see their eyes sparkle, you know they've understood ...
... vemos os olhos deles a brilhar, sabemos que compreenderam ...
- Click here to view more examples -
IV)
cintilam
NOUN
Synonyms:
flicker
,
flash
That is why they sparkle.
É por isso que cintilam.
- Her eyes really do sparkle.
- Seus olhos realmente cintilam.
V)
centelha
NOUN
Synonyms:
spark
,
flicker
,
allspark
What kind of sparkle?
Que tipo de centelha?
She's definitely lost her sparkle.
Perdeu definitivamente a centelha.
No, like, you know, a sparkle.
Não, tipo uma centelha.
When did your sparkle Turn to fire?
Quando será que essa centelha em fogo se tornou.?
- Click here to view more examples -
VI)
vivacidade
NOUN
Synonyms:
vivacity
,
liveliness
,
vividness
,
vibrancy
,
alacrity
,
vivacious
... the last vestige of their sparkle, your silhouette now ...
... o último vestígio da sua vivacidade, sua silhueta agora ...
5. Vivacious
vivacious
I)
vivaz
ADJ
Synonyms:
vivaz
,
lively
,
perennial
I think she is even more vivacious than her mother.
Acho que ela é ainda mais vivaz que sua mãe.
She is so vivacious that my house is ...
Ela é tão vivaz que a minha casa ...
Vivacious, but no discipline.
Vivaz, mas sem disciplina.
She's vivacious and modern.
É vivaz e moderna.
... fascinating, exciting, vivacious women i have ever met, ...
... fascinantes, excitantes e vivaz que já conheci, ...
- Click here to view more examples -
6. Enthusiasm
enthusiasm
I)
entusiasmo
NOUN
Synonyms:
excitement
,
enthusiastic
,
zest
,
gusto
,
enthusiastically
Anyone who said that would be greeted with enthusiasm.
Quem quer que dissesse isto, seria saudado com entusiasmo.
She shares my enthusiasm for justice.
Ela divide meu entusiasmo por justiça.
You say his name with such enthusiasm.
Diz o nome dele com tanto entusiasmo.
I underestimated your enthusiasm.
Subestimei o seu entusiasmo.
I have no enthusiasm for it.
Não me entusiasmo por ele.
I note a certain lack of enthusiasm.
Noto certa falta de entusiasmo.
- Click here to view more examples -
7. Excitement
excitement
I)
excitação
NOUN
Synonyms:
arousal
,
exciting
,
thrill
,
thrilling
,
stimulation
,
exhilaration
It needs more excitement.
Precisa de mais excitação.
In this case, the weather must enhance his excitement.
Neste caso, o clima deve aumentar a excitação dele.
I want some excitement.
Quero um pouco de excitação.
The excitement is enormous!
A excitação é enorme!
Must have been all the excitement.
Deve ter sido toda a excitação.
I want adventure and excitement.
Eu quero aventura e excitação.
- Click here to view more examples -
II)
emoção
NOUN
Synonyms:
emotion
,
thrill
But you're going to miss all the excitement.
Mas vais perder toda a emoção.
And we want some excitement.
E, nós queremos alguma emoção.
We missed the bus in all the excitement.
Perdemos o autocarro com toda a emoção.
The excitement's starting to build.
A emoção começa a crescer.
You craved more excitement, joined the bureau.
Queria mais emoção, entrou para o departamento.
I think he's had enough excitement for one evening.
Acho que ele já teve emoção demais para uma noite.
- Click here to view more examples -
III)
empolgação
NOUN
Synonyms:
spur
Try to control your excitement.
Tentem controlar sua empolgação.
It was excitement, because we have just decided you ...
Foi empolgação, pois nós decidimos que você ...
... give me away just for the excitement of the thing.
... me entregar só pela empolgação da idéia.
... the look on your face isn't excitement.
... o olhar em seu rosto não é empolgação.
The flipside of fear is excitement?
A cara do medo é a empolgação?
... the heroism, the madness, the excitement.
... o heroísmo, a loucura, a empolgação.
- Click here to view more examples -
IV)
entusiasmo
NOUN
Synonyms:
enthusiasm
,
enthusiastic
,
zest
,
gusto
,
enthusiastically
It was the only excitement we had in common.
Era o único entusiasmo que tínhamos em comum.
She had this excitement in her eyes.
Tinha aquele entusiasmo no olhar.
The excitement's starting to build.
O entusiasmo começou a crescer.
Excitement is hardly appropriate.
Entusiasmo não é a emoção adequada.
There was a really great excitement about it.
Senti que havia um entusiasmo muito grande.
Her excitement, her happiness, ...
O seu entusiasmo, a sua felicidade, ...
- Click here to view more examples -
V)
agitação
NOUN
Synonyms:
agitation
,
shaking
,
unrest
,
shake
,
turmoil
,
stirring
,
bustle
I needed excitement, you know?
Precisava de agitação, sabe?
It was just all the excitement.
Foi toda a agitação.
I could use a smoke after all that excitement.
Eu poderei fumar um cigarro depois de toda aquela agitação.
I guess you heard about the excitement we had.
Acho que ouviram sobre a agitação que tivemos.
The most important thing for you now is no excitement.
O mais importante agora é evitar agitação.
So what's all the excitement about?
Então, por que de toda esta agitação?
- Click here to view more examples -
VI)
animação
NOUN
Synonyms:
animation
,
animated
,
entertainment
,
animating
A lot of excitement in the air.
Muita animação no ar.
He had his moments of excitement.
Ele tinha seus momentos de animação.
But we want excitement!
Mas nós queremos animação!
We had quite a bit of excitement, right?
Laszlo, teria visto alguma animação.
What is all the excitement?
Por que toda a animação?
Do you like excitement, pie man?
Gosta de animação, homem da torta?
- Click here to view more examples -
VII)
emoções
NOUN
Synonyms:
emotions
,
thrills
,
feelings
I want our life to be full of excitement.
Quero uma vida cheia de emoções.
Come back anytime you'd enjoy some more excitement.
Volte sempre que quiser sentir mais emoções.
I thought you liked excitement.
Pensei que gostava de emoções.
I thought you liked excitement.
Pensei que gostavas de emoções.
We have a lot of excitement in the air today because ...
Nós teremos muitas emoções hoje no ar porque ...
My gynecologist told me to avoid excitement.
Meu ginecologista pediu que evitasse grandes emoções.
- Click here to view more examples -
8. Enthusiastic
enthusiastic
I)
entusiasmado
ADJ
Synonyms:
excited
,
thrilled
,
keen
,
enthused
,
psyched
,
excitedly
Your lawyer is a very enthusiastic man.
Seu advogado é um homem muito entusiasmado.
But you're not all that enthusiastic.
Mas não está muito entusiasmado.
You sound more enthusiastic than usual.
Parece mais entusiasmado que de costume.
In the beginning he was interested and enthusiastic.
A princípio estava interessado e entusiasmado.
She was enthusiastic about the idea.
Ela estava entusiasmado com a idéia.
- Click here to view more examples -
II)
empolgada
ADJ
Synonyms:
excited
,
psyched
,
ecstatic
You don't sound very enthusiastic.
Você não parece muito empolgada.
9. Zest
zest
I)
raspas
NOUN
Synonyms:
scrapings
,
shavings
,
grated
,
rind
II)
entusiasmo
NOUN
Synonyms:
enthusiasm
,
excitement
,
enthusiastic
,
gusto
,
enthusiastically
Never lose your zest for life.
Nunca perca o seu entusiasmo pela vida.
The zest in you.
O entusiasmo em você.
Let us follow his example of zest for life dedication to ...
Que nós sigamos seu exemplo de entusiasmo pela vida dedicação à ...
... full of life and zest.
... cheios de vida e entusiasmo.
Applaud with zest if you ges.
Aplaudir com entusiasmo se você gerenciar .
- Click here to view more examples -
10. Gusto
gusto
I)
gusto
NOUN
Is there a better way to celebrate, Gusto?
Existe melhor forma de celebrar, Gusto?
Hi, is that Gusto?
Oi, é Gusto?
II)
entusiasmo
NOUN
Synonyms:
enthusiasm
,
excitement
,
enthusiastic
,
zest
,
enthusiastically
I still try to sing with the same gusto.
Eu ainda tento cantar com o mesmo entusiasmo.
11. Enthusiastically
enthusiastically
I)
entusiasticamente
ADV
Synonyms:
heartily
... why you're cheering quite so enthusiastically.
... por que estão a aplaudir tão entusiasticamente.
... for these reasons we should enthusiastically support it.
... por estas razões devemos apoiá-lo entusiasticamente.
We enthusiastically adhere to the revolutionary action initiative.
Nós entusiasticamente aderimos à Iniciativa de ação revolucionária.
- Click here to view more examples -
12. Greed
greed
I)
ganância
NOUN
Synonyms:
greedy
Down with corporate greed!
Abaixo a ganância corporativa!
Money and greed, is not it?
Dinheiro e ganância, não acham?
I believe greed has gotten in his way.
Acho que a ganância lhe falou mais alto.
Anything more than that is greed, son.
Mais que isso é ganância, filho.
One of illness both mental and physical and unrelenting greed.
Uma das duas doenças mentais e física e ganância implacável.
The people who took your son are motivated by greed.
As pessoas que tomaram seu filho são motivados pela ganância.
- Click here to view more examples -
II)
cobiça
NOUN
Synonyms:
lust
,
covets
,
covetousness
,
acquisitiveness
,
alacrity
We shall live without fear and without greed.
Viveremos sem temor e sem cobiça.
A story of betrayal and greed.
Uma historia de traição e cobiça.
Greed is our downfall.
A cobiça é nossa perdição.
The shadow of greed that is.
Na sombra da cobiça se transforma.
Your greed attracted quite a guest, all right.
Sua cobiça atraiu este hóspede terrível, isso sim.
Trapped by his own greed.
Preso por sua própria cobiça.
- Click here to view more examples -
III)
avidez
NOUN
Synonyms:
avidity
,
eagerness
,
binge
Greed is this duo's bane!
Avidez é o veneno deste par!
... with betrayal, with greed.
... com traição, com avidez.
They were lured by greed onto a path of ...
Eles foram atraídos pela avidez para adentrar um caminho de ...
... keep us ahead of the greed.
... mantenha-nos à frente da avidez ...
Hatred, passion, greed, are not abstract anymore ...
Raiva, paixão, avidez, não são mais coisas abstratas ...
... to me We have a greed With which we have agreed
... para mim, temos uma avidez com a qual concordámos.
- Click here to view more examples -
IV)
avareza
NOUN
Synonyms:
avarice
,
miserliness
,
stinginess
Greed has poisoned men's souls ...
A avareza envenenou as almas dos homens ...
... these chains in life by our acts of greed.
... essas correntes em vida pelos nossos atos de avareza.
... you could see the greed in your face.
... que pudesse ver a avareza na sua cara.
They're an exercise in greed with absolutely no real ...
São exercícios de avareza com total falta de ...
It is the inflamed greed of people like you ...
É a avareza inflamada de gente como você ...
- Click here to view more examples -
V)
ambição
NOUN
Synonyms:
ambition
,
ambitious
The shadow of greed, that is.
A sombra da ambição, isto é.
A casualty of his own greed.
Um alvo a abater, devido à sua ambição.
My reminder of earthly greed and mortality.
Lembro de minha terrena e mortal ambição.
... that your professionalism means greed and power rather than to ...
... dizer que o seu profissionalismo significa ambição e poder e não ...
I know what this guy's all about - greed.
Eu sei qual é o problema dele - ambição.
The face of Greed.
O rosto da "Ambição".
- Click here to view more examples -
VI)
gula
NOUN
Synonyms:
gluttony
,
sweet tooth
... infected with the sickness of greed.
... infectados com a doença da gula.
... had surrendered vilely to greed.
... Havia sucumbido perversamente a gula.
- Okay, and then greed?
- Avareza e gula?
- Click here to view more examples -
13. Lust
lust
I)
luxúria
NOUN
Synonyms:
lush
,
luxury
,
lechery
I can smell lust.
Eu sinto o cheiro da luxúria.
And now we live in lust harmony and security.
E agora vivemos em luxúria, harmonia e segurança.
You position shows certain lust.
Sua posição mostra certa luxúria.
You position shows certain lust.
Você posição mostra a certa luxúria.
I am a volcano of lust.
Sou um vulcão de luxúria.
- Click here to view more examples -
II)
lascívia
NOUN
Synonyms:
lasciviousness
,
lewdness
What issues from your lust shall be mine.
O fruto da sua lascívia será meu.
Your lust will hold you up.
Sua lascívia te erguerá.
III)
concupiscência
NOUN
Synonyms:
concupiscence
IV)
cobiça
NOUN
Synonyms:
greed
,
covets
,
covetousness
,
acquisitiveness
,
alacrity
His lust for gold was legendary.
Seu cobiça por ouro era lendária.
You lust after her, you mean.
Você a cobiça, só isto.
Your anger and your lust for power have already done ...
Sua raiva e cobiça pelo poder já fizeram ...
It's the wealthy who lust for more wealth.
É a riqueza quem cobiça mais riqueza.
... because they believe in the lust of their
... porque eles acreditam na cobiça da sua
- Click here to view more examples -
V)
desejo
NOUN
Synonyms:
desire
,
wish
,
urge
,
craving
,
longing
,
wishes
Because the truth is, guilt is stronger than lust.
Porque a culpa é mais forte que o desejo.
This absurd lust for power.
Este absurdo desejo de poder.
You are blinded by untapped lust.
Está cega por um desejo secreto!
I have lust too.
Eu tenho desejo também.
The lust for knowledge was great.
O desejo por conhecimento não tinha limites.
- Click here to view more examples -
VI)
ânsia
NOUN
Synonyms:
craving
,
eagerness
,
urge
,
longing
,
yearning
,
angst
,
panting
Your anger and your lust for power have already done ...
O seu ódio e sua ânsia de poder já fizeram ...
... be prey to your lust for flesh?
... ser a presa de sua ânsia por carne?
... it was your own lust for revenge that made you ...
... , foi a tua própria ânsia por vingança que te fez ...
... him with howls of lust and fury.
... -lo.com brados de ânsia e fúria.
- Click here to view more examples -
VII)
sede
NOUN
Synonyms:
headquarters
,
thirst
,
seat
,
thirsty
,
host
To quench your lust for revenge, you must drink ...
Para saciar sua sede de vingança, você deve beber ...
... does not match your lust for power.
... não é tão grande como a sua sede de poder.
... your greed, your lust for life, your ...
... sua avareza, sua sede de viver, seus ...
... because you were too impatient in your lust for greatness.
... porque estavas muito impaciente com a tua sede por grandeza.
Their lust for power... and control ...
Sua sede por poder... e controle ...
- Click here to view more examples -
14. Covets
covets
I)
cobiça
VERB
Synonyms:
greed
,
lust
,
covetousness
,
acquisitiveness
,
alacrity
He covets the superior mind.
Cobiça uma mente superior.
... this and wants that and covets what remains out of ...
... isto e aquilo, e cobiça o que permanece fora de ...
"The whole world covets Me"
O mundo todo cobiça me.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals