Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Itch
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Itch
in Portuguese :
itch
1
coceira
NOUN
Synonyms:
itching
,
itchy
It starts with a shiver, an itch.
Começa com um arrepio, uma coceira.
I am a small itch.
Estou uma pequena coceira.
Flowers make me itch.
Flores me dão coceira.
Shocks without shock, an itch that won't stop.
Choques sem choque, uma coceira que não acaba.
Not even so much as pain or an itch.
Nem tanto como a dor ou coceira.
- Click here to view more examples -
2
comichão
NOUN
Synonyms:
itching
,
itchy
He began to feel a familiar itch.
Ele começou a sentir um comichão familiar.
But the purple's starting to itch.
Mas o roxo está a começar a fazer comichão.
That must be some itch.
Grande comichão que deves ter.
Still worried about your itch.
Ainda está preocupado com a comichão.
Time to scratch that itch, is it?
Tempo de coçar essa comichão, não é?
- Click here to view more examples -
3
coçar
VERB
Synonyms:
scratching
,
tickle
,
itchy
It makes my face itch.
Faz meu rosto coçar!
What about itching, does it itch?
E coceira, sente coçar?
My skin is really starting to itch.
Minha pele está começando a coçar.
They start to itch when i get scared.
Elas começam a coçar quando me assusto.
Makes their noses itch.
Faz o nariz delas coçar.
- Click here to view more examples -
4
coçam
VERB
Synonyms:
itchy
,
itches
They start to itch when i get scared.
Elas coçam quando fico assustada.
... wear socks, since they itch.
... uso meias, porque elas coçam.
5
coça
VERB
Synonyms:
scratch
,
itches
,
itchy
How do you scratch an itch when your fingers have been ...
Como você se coça quando seus dedos foram ...
It doesn't itch as much anymore.
Já não coça mais tanto assim.
And it doesn't itch anymore.
E não coça mais.
It doesn't itch as much anymore.
Não coça tanto mais.
I itch and I can't sleep.
- Me coça e eu não consigo dormir.
- Click here to view more examples -
6
prurido
NOUN
Synonyms:
itching
,
rash
,
pruritus
,
itchy
,
itchiness
More meaning of Itch
in English
1. Itching
itching
I)
coceira
NOUN
Synonyms:
itchy
What about itching, does it itch?
E coceira, sente coçar?
Scratching will take my mind off of itching.
Coçar vai me fazer esquecer a coceira.
At least your back will stop itching.
Pelo menos a sua volta vai parar a coceira.
Itching under the wig.
Coceira debaixo da peruca.
It explains the itching, the lungs, the liver.
Explica a coceira, os pulmões, e o fígado.
- Click here to view more examples -
II)
comichão
VERB
Synonyms:
itch
,
itchy
Find any itching powder in your hanky?
Encontraste algum pó de comichão no teu lenço?
My arms have been itching these last few weeks.
Os meus braços tinham comichão nas últimas semanas.
So then the itching's a good thing.
Então a comichão é uma boa notícia.
You could walk on the beach and discuss itching.
Podem caminhar pela praia e falar de comichão.
You know what makes the itching even worse?
Sabes o que torna a comichão pior?
- Click here to view more examples -
III)
prurido
VERB
Synonyms:
rash
,
pruritus
,
itchy
,
itchiness
Do you have any itching or skin irritation?
Tem algum prurido ou irritação na pele?
IV)
coçando
VERB
Synonyms:
scratching
,
itchy
,
rubbing
I was itching all night.
Estive me coçando a noite inteira.
I am not itching.
Eu não estou coçando.
My skin was itching.
Minha pele está coçando.
She is itching to talk.
Está se coçando pra falar.
My legs are itching.
Minhas pernas estão coçando.
- Click here to view more examples -
V)
ansioso
VERB
Synonyms:
looking forward
,
anxious
,
eager
,
excited
,
keen
I am itching to be yours.
Estou ansioso por ser seu.
So he's itching to brawl.
Então está ansioso para uma briga.
I'm not itching to tell your brother ...
Não estou ansioso pra contar ao teu irmão ...
He's itching to get his hands on the ...
Ele tá ansioso pra colocar as mãos nos ...
You must be itching to get back on the streets.
- Você deve estar ansioso para voltar às ruas.
- Click here to view more examples -
VI)
coçar
VERB
Synonyms:
scratching
,
itch
,
tickle
,
itchy
... the original painting, like giggling or itching.
... a pintura original, como rir e coçar.
I can't stop itching!
Não consigo parar de me coçar!
... was the main ingredient in itching powder for decades.
... foi o ingrediente principal de pó de coçar durante décadas.
How do I make it stop itching?
Como faço pra parar de coçar?
... a while it'il start itching, but you can't ...
... de um tempo começará a coçar, mas você não pode ...
- Click here to view more examples -
2. Itchy
itchy
I)
coceira
ADJ
Synonyms:
itching
My neck is kind of itchy.
Meu pescoço está com um tipo de coceira.
It was just itchy.
Era só uma coceira.
... in jail, she gets itchy.
... preso, ela fica com coceira.
You know, itchy.
Uma coceira, entendeu?
Man, this is itchy.
Cara, isso é coceira.
- Click here to view more examples -
II)
pruriginosa
ADJ
Synonyms:
pruritic
I have this itchy rash
Tenho esta erupção pruriginosa.
He's not itchy, and Daisy never got it.
Ele não é pruriginosa, Daisy e nunca consegui.
III)
comichão
ADJ
Synonyms:
itching
,
itch
Is it normal for mud to feel itchy?
É normal a lama fazer comichão?
Is it normal for mud to feel itchy?
É normal que a lama a sentir comichão?
This shirt's kind of itchy.
A camisola faz comichão.
I'm getting kind of itchy around my leaves.
Estou cheio de comichão nas folhas.
This shirt's kind of itchy.
Esta camisola faz-me comichão.
- Click here to view more examples -
IV)
sarnenta
ADJ
This thing's really itchy!
Esta coisa é realmente sarnenta!
V)
coçando
ADJ
Synonyms:
scratching
,
itching
,
rubbing
Then all of our necks are itchy.
Então todos os nossos pescoços estão coçando.
My neck is kind of itchy.
Meu pescoço está coçando.
My throat is itchy.
Minha garganta está coçando.
My trigger finger's itchy.
Meu dedo está coçando.
My neck's itchy!
Meu pescoço está coçando!
- Click here to view more examples -
VI)
coça
ADJ
Synonyms:
scratch
,
itches
,
itch
An itchy business apparently.
Um negócio que aparentemente coça.
You know how itchy it is when you get bit ...
Você sabe como coça quando você é picada ...
... is swollen, red and itchy, but with my ...
... incha, fica vermelha e coça, mas com a minha ...
... that she's not itchy?
... se ela não se coça?"
It's terribly itchy and I can't stop ...
Coça muito e não paro de ...
- Click here to view more examples -
VII)
irritados
ADJ
Synonyms:
angry
,
irritated
,
annoyed
,
pissed off
,
angered
,
riled up
VIII)
coçam
ADJ
Synonyms:
itch
,
itches
Those wigs made your head so itchy.
Aquelas perucas coçam muito.
IX)
coçar
ADJ
Synonyms:
scratching
,
itch
,
tickle
The hair gets itchy under his clothes.
O cabelo começa a coçar sob sua roupa.
... but it makes your neck all itchy.
... mas faz seu pescoço coçar.
... keeps you warm but makes your neck itchy.
... te aquece, mas faz seu pescoço coçar.
Oh, that must be very itchy.
Isso deve coçar bastante.
- Click here to view more examples -
3. Scratching
scratching
I)
arranhando
VERB
Synonyms:
clawing
,
scraping
,
strumming
Why are you scratching?
Por que está se arranhando?
Lay there for days, scratching on the metal.
Fica lá por dias, arranhando o metal.
Still scratching the surface, why?
Ainda arranhando a superfície, por quê?
I heard them again this morning, scratching around.
Eu os ouvi de novo hoje, arranhando por aí.
But for me, we were just scratching the surface.
Mas para mim, estávamos apenas arranhando a superfície.
- Click here to view more examples -
II)
coçar
VERB
Synonyms:
itch
,
tickle
,
itchy
Scratching will take my mind off of itching.
Coçar vai me fazer esquecer a coceira.
Scratching one's head is so sensual.
É muito sensual coçar a cabeça.
No scratching under chin.
Não coçar debaixo do queixo, já percebi.
Stop scratching that thing.
Pára de coçar isso.
What are you scratching, your brain?
Estás a coçar o teu cérebro?
- Click here to view more examples -
III)
riscar
VERB
Synonyms:
scratch
,
chalk
... even more powerful feeling than simply scratching out a name.
... sentimento ainda mais poderoso do que simplesmente riscar o nome.
I'm scratching your name off the ticket and running ...
Vou riscar seu nome e colocar ...
IV)
coçando
VERB
Synonyms:
itching
,
itchy
,
rubbing
Scratching your left ear.
Coçando a orelha esquerda.
He says you were scratching.
Ele diz que estava se coçando.
He was doing more than scratching.
Ele estava mais do que se coçando.
A man scratching his shoulder.
Um homem coçando o ombro.
Apparently you were scratching at your stitches.
Ficou coçando os pontos.
- Click here to view more examples -
V)
arranhador
NOUN
VI)
raspar
VERB
Synonyms:
shave
,
scrape
,
shaving
,
grating
So stop your scratching.
Então pára de raspar.
Try scratching the ground and bobbing your heads.
Tentem raspar o chão balançando suas cabeças.
... and helmet will be scratching the ice on the way down ...
... e capacete vão estar a raspar o gelo na descida ...
You're really scratching the bottom of the barrel.
Teve que raspar o fundo do tacho.
... , why are you scratching off the senior off my ...
... , porque está a raspar o sénior da minha ...
- Click here to view more examples -
4. Tickle
tickle
I)
cócegas
VERB
Synonyms:
ticklish
,
tickles
That seems like it would tickle.
Isso parece que faria cócegas.
Not a tickle machine.
Uma máquina de cócegas.
All it would do is tickle him.
Isso só fará cócegas.
She wants you to tickle her.
Ela quer que tu faças cócegas.
I know someone who gets the tickle!
Eu sei de alguém que tem cócegas!
- Click here to view more examples -
II)
faça cócegas
VERB
You tickle me now.
Faça cócegas em mim agora.
Tickle it with your grey whiskers.
Faça cócegas com seu bigode cinza.
Do not tickle me, let me sleep!
Não me faça cócegas, não me deixas dormir!
Tickle their ribs as you slide in the knife.
Faça cócegas nas costelas enquanto você desliza a faca.
Don't expect it always to tickle.
Não espere que sempre faça cócegas.
- Click here to view more examples -
III)
cócega
ADJ
We do tickle, tickle!
Nós fazemos cócegas, cócega!
Then tickle, tickle, pinch, pinch.
E cócega cócega, beliscão, beliscão.
Tickle's all that remains.
Cócega é tudo o que sobrou.
- Tickle's my favorite thing in the whole world.
Cócega é a minha coisa favorita no mundo.
Tickle, tickle, tickle!
Cócega, cócega, cócega!
- Click here to view more examples -
IV)
faz cócegas
VERB
Synonyms:
tickles
Do rocks giggle when you tickle them?
As pedras riem quando você faz cócegas nelas?
It's the tickle monster.
É o monstro que faz cócegas!
V)
agradar
VERB
Synonyms:
please
,
pleasing
,
appeal
,
tickling
I'm thinking tickle-the-toe red.
Estou pensando agradar-toe vermelho-o.
VI)
beliscão
NOUN
Synonyms:
pinch
,
nip
More than a tickle, and less than ...
Mais que um beliscão, mas menos do que ...
More than a tickle but way less than ...
Mais que um beliscão, mas bem menos do que ...
VII)
beliscar
VERB
Synonyms:
pinch
,
nip
,
nipping
,
nibble
,
munch
,
twitch
... if you try to tickle me,
... se você tentar me beliscar,
You better go, or I'm going to tickle.
É melhor você ir, ou eu vou te beliscar.
VIII)
coceira
NOUN
Synonyms:
itching
,
itchy
... go home because we have a tickle in our throat.
... vão para casa por terem uma coceira na garganta.
... , I have a tickle in my throat.
... , estou com uma coceira na garganta.
IX)
coçar
VERB
Synonyms:
scratching
,
itch
,
itchy
It makes her nose tickle.
Faz o nariz dela coçar.
The tickle of a good friend's nose ...
O coçar de um nariz amigo ...
I still say, let him tickle that pickle.
Eu continuo dizendo, deixe-o coçar o pepino.
You can tickle your Mama!
Pode coçar a sua Mama!
"So I can tickle your spleen"?
"Para vos coçar os fígados"?
- Click here to view more examples -
5. Scratch
scratch
I)
arranhão
NOUN
Synonyms:
scrape
,
scratching
,
graze
,
dent
,
flesh wound
The slightest scratch will be fatal.
O mais leve arranhão será fatal.
Just a scratch in the side.
Apenas um arranhão no lado do corpo.
That car better come back without a scratch on it.
Espero que o carro volte sem um arranhão.
They let me go without a scratch.
Me soltaram sem um arranhão.
And not a scratch.
E nem um arranhão.
And one was wounded, a scratch on the shoulder.
E outro ficou ferido, com um arranhão no ombro.
- Click here to view more examples -
II)
arranhar
VERB
Synonyms:
scrape
,
clawing
,
grate
,
strum
,
gratz
I might scratch your eyes out with them.
Eu poderia arranhar seus olhos para fora com eles.
She goes to the bathroom to scratch herself now.
Ela vai para o banheiro se arranhar agora.
But steel will not even scratch its hide.
Mas o aço nem sequer vai arranhar o seu couro.
Scratch against the walls?
Vai arranhar os muros?
You need to scratch the surface and look beneath.
Você precisa arranhar a superfície e olhar debaixo.
Careful not to scratch the floors.
Cuidado para não arranhar o chão.
- Click here to view more examples -
III)
zero
NOUN
Synonyms:
zero
,
nonzero
,
freezing
We were starting from scratch.
Nós estávamos começando do zero.
Rebuild things from scratch.
Podemos recomeçar do zero.
We start from scratch.
Nós começamos do zero.
Might as well start from scratch.
Mais vale começar tudo do zero.
Nobody invents anything from scratch.
Porque ninguém inventa nada de nada, de zero.
An unhappy adult can start again from scratch.
Um adulto infeliz pode recomeçar a sua vida do zero.
- Click here to view more examples -
IV)
riscar
VERB
Synonyms:
chalk
It is going to scratch the chains.
Vai riscar as correntes.
Try not to scratch the paintings.
Tenta não riscar a pintura.
To scratch out his own face like that?
Riscar a própria cara daquela maneira?
You were going to scratch the floor.
Ias riscar o chão.
After that, we scratch 'em off one per minute ...
Depois disso, podemos riscar um deles por minuto ...
Get ready to scratch two things off of your bucket list ...
Está pronto para riscar duas coisas da sua lista de desejos ...
- Click here to view more examples -
V)
risque
NOUN
Synonyms:
chalk
Just scratch the last one, okay?
Apenas risque essa ultima, tá bem?
Just scratch it, don't erase!
Risque apenas, não é preciso apagar!
Well, scratch one name off the wedding guest list.
Ora, risque esse nome da lista de convidados.
No, scratch that.
Não, risque isso.
Actually, scratch them all.
Aliás, risque todos eles.
No, no, scratch that, don't write that.
Não, não, risque isso.
- Click here to view more examples -
VI)
coçar
VERB
Synonyms:
scratching
,
itch
,
tickle
,
itchy
You scratch his back, he'll knife you.
Se coçar as costas dele, será esfaqueada!
Maybe you just need someone to scratch it.
Talvez só precise de alguém para coçar para você.
Can you scratch my back?
Você pode coçar minhas costas?
Will anyone present scratch my back?
Algum dos presentes pode coçar minhas costas?
You just can't scratch like that.
Você só não pode coçar assim.
Scratch the left leg.
Coçar a perna esquerda.
- Click here to view more examples -
VII)
raspadinha
NOUN
Synonyms:
scratch card
,
smoothie
,
slushee
We need a dozen unopened scratch tickets found.
Precisamos de uma dúzia de abrirA raspadinha encontrado.
I held the scratch-off.
Eu peguei a raspadinha!
VIII)
risco
NOUN
Synonyms:
risk
,
danger
,
hazard
,
venture
,
risky
,
jeopardy
,
threatening
And there lies the scratch.
E aí reside o risco.
Got a scratch, right here.
Tem um risco, bem aqui.
There is no scratch.
Não tem risco aí.
Big scratch down side.
Um grande risco de lado.
Taking freelance work when we need some scratch.
Levando o trabalho freelance quando precisamos de algum risco.
Is that a scratch?
Isto é um risco?
- Click here to view more examples -
6. Rash
rash
I)
erupção
NOUN
Synonyms:
eruption
,
erupt
,
flare
,
outbreak
That booze did not give him the rash.
A bebida não causou a erupção.
The rash is gone.
A erupção já sumiu.
I have a rash on my back.
Tenho uma erupção nas costas.
I can investigate the rash further.
Eu posso investigar a erupção mais.
Did she have a rash recently?
Ela teve alguma erupção?
His rash is back.
A erupção está de volta.
- Click here to view more examples -
II)
prurido
NOUN
Synonyms:
itching
,
pruritus
,
itchy
,
itchiness
How long have you had that rash?
Há quanto tempo é que tem este prurido?
Let's go look at that rash.
Vamos olhar para o prurido.
She's got the rash, so we know she's ...
Tem um prurido, sabemos que é ...
That ain't a rash, man.
Isso não é prurido, meu.
- Click here to view more examples -
III)
precipitado
ADJ
Synonyms:
hasty
,
precipitate
,
precipitated
,
premature
,
precipitous
Need to know what before we do anything rash.
Precisamos saber o quê, antes de fazermos algo precipitado.
I fear she may do something rash.
Temo que ela possa fazer algo precipitado.
You were so rash.
Você foi muito precipitado.
Why are you so rash, couldn't you wait?
Porque foi tão precipitado, não podia esperar?
... before you go to doing something rash?
... ,antes que faça algo precipitado?
... want to do anything rash fiddling with any dials.
... queres fazer nada de precipitado, como mexer nesses botões.
- Click here to view more examples -
IV)
exantema
NOUN
Synonyms:
exanthema
Rash is consistent with smallpox.
O exantema é normal na varíola.
I need to get a better look at your rash.
Eu preciso olhar melhor o seu exantema.
Rash under the arm means it's not smallpox.
O exantema significa que não é varíola.
Since when does food poisoning cause a rash?
Desde quando envenenamento por alimento causa exantema?
Does have a fever, fungal rash, a cough, ...
Ele tem uma febre, exantema por fungos, tosse ...
... does have a fever, fungal rash, cough, and ...
... tem uma febre, exantema por fungos, tosse e ...
- Click here to view more examples -
V)
brotoeja
NOUN
Synonyms:
heat rash
A warning, like the first spot of a rash.
Um aviso, a primeira bolinha de uma brotoeja.
It might even cure your rash.
Pode curar sua brotoeja.
No rash or flushing.
Nenhuma brotoeja ou vermelhidão.
Rash under the arm means it's not smallpox.
Brotoeja embaixo do braço não é varíola.
If the kid had a rash or some circulation issue.
Se o rapaz tivesse brotoeja, ou problema de circulação.
Rash is consistent with smallpox.
Brotoeja é compatível com varíola.
- Click here to view more examples -
VI)
irritação
NOUN
Synonyms:
irritation
,
annoying
,
irritating
,
aggravation
,
annoyance
,
irritated
That rash on your hand?
Essa irritação na mão.
The rash appears to be healing, the bruises receding.
A irritação diminuiu, os hematomas estão sumindo.
Got a rash on the back of my hand.
Tenho uma irritação na mão.
How does he know about my belly rash?
Como ele sabe da minha irritação na barriga?
Do you have a rash?
Você tem alguma irritação?
Not without a rash and a fever.
Não sem febre e irritação.
- Click here to view more examples -
VII)
erupções cutâneas
ADJ
Synonyms:
rashes
Some people can get cramps, migraines, a rash.
Algumas pessoas podem ter cãibras, alergias, erupções cutâneas.
I started getting the rash and the fever and jaundice ...
Tenho erupções cutâneas, febre, icterícia ...
Rash onset typically occurs within two weeks of exposure.
Erupções cutâneas ocorrem depois de 2 semanas de exposição.
... a five-day history of high fever and rash.
... uma história de cinco dias de febre alta e erupções cutâneas.
... a five-day history of high fever and rash.
... um histórico de cinco dias de febre alta e erupções cutâneas.
- Click here to view more examples -
VIII)
alergia
NOUN
Synonyms:
allergy
,
allergic
He would break into a rash.
Teria um ataque de alergia.
Have you ever had a rash like this before?
Já teve uma alergia assim antes?
Her rash is better.
A alergia dela está melhor.
Did she have a rash recently?
Ela teve alergia recentemente?
I have a rash, okay?
Eu tenho alergia, está bem?
Have you ever hada rash like this before?
Já teve uma alergia assim antes?
- Click here to view more examples -
IX)
imprudente
ADJ
Synonyms:
reckless
,
unwise
,
imprudent
,
inconsiderate
,
impudent
,
unwisely
I apologize for my friend's rather rash behavior.
Peço desculpa pelo imprudente comportamento do meu amigo.
... someone panicking, doing something rash.
... que alguém entre em pânico e faça algo imprudente.
Your rash, volatile, opinionated.
É imprudente, volátil, teimoso.
If only he hadn't been so rash
Só se ele não tivesse sido tão imprudente.
If only he hadn't been so rash
Se ele não tivesse sido tão imprudente.
... obvious the man's being rash.
... óbvio que ele está sendo imprudente.
- Click here to view more examples -
X)
rodrigues
NOUN
Synonyms:
rodrigues
,
rao
,
rastogi
,
rasheed
,
rana
,
rane
,
ranganathan
7. Pruritus
pruritus
I)
prurido
NOUN
Synonyms:
itching
,
rash
,
itchy
,
itchiness
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
1 June 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals