Pave

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Pave in Portuguese :

pave

1

pavimentar

VERB
  • He can pave the way for acceptance. Ele pode pavimentar o caminho da aceitação.
  • We could pave the town with them! Poderíamos pavimentar o povoado com eles!
  • ... are enough stones to pave a road. ... foram pedras suficientes para pavimentar uma estrada.
  • ... all in an effort to pave the way for us. ... todo um esforço para pavimentar o caminho para nós dois.
  • ... and we've started to pave the streets. ... E nós começamos a pavimentar as ruas.
- Click here to view more examples -
2

pavimente

NOUN
Synonyms: floor
  • I just want you to pave the way, that ... Só quero que pavimente o caminho, só isso ...
  • Pave the ceiling with flowers in gold leaf Pavimente o teto com flores de folhas de ouro.
3

trilhar

VERB
Synonyms: walk, tread

More meaning of Pave

flooring

I)

revestimento

NOUN
II)

pavimentação

NOUN
  • Cancels the flooring company so he can ... Cancela a empresa de pavimentação, para que possa ...
  • I'm going to call the flooring company. Vou telefonar para a empresa de pavimentação.
  • ... awaits your authorization for the flooring. ... espera sua autorização para a pavimentação.
  • So I talked to the flooring company. Falei com a empresa de pavimentação.
- Click here to view more examples -
III)

piso

NOUN
Synonyms: floor, stepping, tread
  • He bashed my head on the steel flooring. Ele bateu minha cabeça no piso de metal.
  • He bashed my head on the steel flooring. Ele bateu com a minha cabeça no piso de metal.
  • ... have your choice of flooring. ... ter de escolher o piso.
  • ... you to take out the walls and the flooring. ... que retirem as paredes e o piso.
  • ... manufacturing and selling of laminate flooring. ... produção e venda de revestimentos de piso laminados.
- Click here to view more examples -
IV)

soalho

NOUN
Synonyms: floor, parquet
  • ... running water, no proper flooring, and jamming so many ... ... água corrente, nem soalho apropriado, e comprimir tanta ...

paving

I)

pavimentação

VERB
  • Because he's a silent partner in a paving company. Porque ele é sócio em uma empresa de pavimentação.
  • ... a silent partner in a paving company. ... sócio em uma empresa de pavimentação.
  • ... a silent partner in a paving company. ... sócio comanditário numa empresa de pavimentação.
  • ... sidewalks, gutters, sandstone paving flags glistening grey in the ... ... calçadas, sarjetas, bandeiras pavimentação, arenito cinzento cintilando no ...
- Click here to view more examples -
II)

asfaltamento

NOUN
III)

abrindo

VERB
Synonyms: opening
  • I'm just paving the way for you. Só estou abrindo o caminho pra você.
  • I'm just paving the way for you. Só te estou abrindo o caminho.
  • ... no longer be needed, thus paving the way for a ... ... já não seja necessário, abrindo assim caminho a uma ...
- Click here to view more examples -
IV)

pavimento

NOUN
Synonyms: pavement, floor, deck, pavers

surfacing

I)

aplainando

VERB
Synonyms: flattening
II)

faceá

VERB
III)

pavimentação

VERB
IV)
V)

tona

VERB
Synonyms: up
VI)

à tona

VERB
Synonyms: up, afloat
  • ... ... we're surfacing. ... ... estamos à tona.
VII)

emergir

VERB
Synonyms: emerge, emergence
  • Tell them we are surfacing. Diga que vamos emergir.
  • - Yes, prepare for surfacing. - Sim, preparem-se para emergir.
VIII)

ranhuras

VERB

floor

I)

chão

NOUN
Synonyms: ground
  • I know why you left your faith on that floor. Sei porque é que deixaste a tua fé naquele chão.
  • I want to be able to eat off the floor. Eu quero ser capaz de comer fora do chão.
  • These matches were on the floor by the upstairs sprinklers. Estes fósforos estavam no chão.
  • On the floor behind a hamper. No chão atrás de um cesto.
  • What are you doing on the floor? Que está fazendo no chão?
  • Put on floor, close door. Coloque no chão, feche a porta.
- Click here to view more examples -
II)

assoalho

NOUN
  • There on the floor. Ali, no assoalho.
  • Most of this floor you should recognize. Muito nesse assoalho você deve reconhecer.
  • He will have the embarrassment of walking the entire floor. Terá o embaraço de andar o assoalho inteiro.
  • You sleep on the floor. Você dorme no assoalho.
  • After that gold dust under his floor. Andam atrás do pó de ouro debaixo do assoalho dele.
  • The things that go on on this floor. Oh, cada coisa que acontece sobre este assoalho.
- Click here to view more examples -
III)

piso

NOUN
Synonyms: stepping, tread
  • They must've cleaned the floor. Devem ter limpo o piso.
  • First floor, corridor on the left. Primeiro piso, pelo corredor na esquerda.
  • All it needs is a new floor. Só precisa de um piso novo.
  • You can go back out on the floor. Pode regressar ao piso.
  • The floor plan shows all the room dimensions. O projeto do piso mostra toda a dimensão da sala.
  • Engraved right there on the lobby floor. Está gravado no piso do corredor.
- Click here to view more examples -
IV)

andar

NOUN
  • Your friend's place is on the forth floor. A casa do seu amigo é no quarto andar.
  • Take the second floor. Pegue o segundo andar.
  • What floor are you going to? Pra que andar você está indo?
  • You two, on the sixth floor. Vocês dois, sexto andar.
  • Is team number one on the second floor? A equipa número um está no segundo andar?
  • I have the floor. Eu estou no andar.
- Click here to view more examples -
V)

térreo

NOUN
Synonyms: downstairs
  • Do you live on the ground floor? E você mora no térreo?
  • If we were on the ground floor, good. Se estivéssemos no térreo, bem.
  • Why not trade apartments with someone on the ground floor? Por que não aluga um apartamento no térreo com alguém?
  • You take the ground floor, okay? Ficas com o térreo, está bem?
  • Take positions on the ground floor. Assumir posições no térreo.
  • He runs a beer hall on the ground floor. Ele tem uma cervejaria no térreo.
- Click here to view more examples -
VI)

pavimento

NOUN
Synonyms: pavement, deck, paving, pavers
  • I have a page of this floor that was photographed by ... Tenho uma página deste pavimento que foi fotografada por ...
  • ... gain access to the rooms where the floor is. ... entrar nos cômodos onde está o pavimento.
  • ... somewhere on the first floor, maybe the locker. ... em algum lugar no primeiro pavimento, talvez nos armários.
  • ... wanted to prove that the floor is actually there. ... queria provar que esse pavimento existe de verdade.
  • ... somewhere on the first floor, maybe the locker. ... em algum lugarno primeiro pavimento, talvez nos armários.
  • ... someone told me about a floor. ... alguém me falou de um pavimento.
- Click here to view more examples -
VII)

palavra

NOUN
Synonyms: word, words, keyword
  • I shall just briefly give the floor to two colleagues. Darei apenas, rapidamente, a palavra a dois colegas.
  • The defence takes the floor. A palavra está com a defesa.
  • Is the senator yielding the floor? O senador está cedendo a palavra?
  • I demand the floor ! Eu peço a palavra!
  • Let my opponent take the floor. Dou a palavra ao meu oponente.
  • The gentleman has the floor. O senhor tem a palavra.
- Click here to view more examples -
VIII)

pista

NOUN
Synonyms: track, clue, lead, runway, lane, trail, rink
  • All dancers back on the dance floor. Dançarinos, voltem para a pista.
  • How about something nearer the floor? Que tal uma perto da pista?
  • I want you to work the floor. Quero que trabalhe na pista.
  • Get a floor judge over there. Que venha um juiz de pista!
  • Come on everyone on the dance floor. Vá, todos para a pista.
  • The dance floor is all yours! A pista é de vocês!
- Click here to view more examples -
IX)

solo

NOUN
Synonyms: soil, ground, land
  • Sense the floor against your bodies. Sintam o solo contra o corpo.
  • The first rotation will be vault and floor exercise. Na primeira rotação, serão exercícios de salto e solo.
  • I thought we were working my floor routine today. Achei que fôssemos trabalhar o solo hoje.
  • A pheasant pigeon, feeding on the forest floor. Um pombo faisão se alimenta no solo da floresta.
  • Your final exercise today will be floor. Seu exercício final de hoje será o solo.
  • The dance portions of your floor are as important as ... As partes de dança do solo são tão importantes quanto ...
- Click here to view more examples -

walk

I)

caminhada

NOUN
Synonyms: hike, hiking, trek, journey, stroll
  • But you don't have the right to walk. Mas vocês não tem direito à caminhada.
  • I think the walk will be perfect. Creio que a caminhada será perfeita.
  • Shall we go for a walk? Vamos dar uma caminhada?
  • It is a long walk for him. É uma longa caminhada para ele.
  • I thought we were going for a walk. Pensei que estávamos indo fazer uma caminhada.
  • I went on a walk. Sai para uma caminhada.
- Click here to view more examples -
II)

andar

VERB
  • I could walk you to your car. Eu poderia andar com você até o seu carro.
  • Are they going to walk on that? Eles vão andar naquilo?
  • You can only walk in darkness so long. Pode andar na escuridão muito tempo.
  • Think you can walk? Achas que podes andar?
  • How else would he walk around? Como é que ele podia andar?
  • But you're starting to walk. Mas você está começando a andar.
- Click here to view more examples -
III)

caminhar

VERB
Synonyms: hiking, hike, stroll
  • Can you walk, drive a van? Pode caminhar, conduzir o furgão?
  • Is that your new walk? Esse é seu novo caminhar?
  • I can no longer walk! Já não consigo caminhar!
  • I will always walk with you. Vou caminhar sempre com você.
  • You are in no condition to walk. Você não está em condições de caminhar.
  • Shall we walk through the park? Vamos caminhar pelo parque?
- Click here to view more examples -
IV)

NOUN
Synonyms: foot, standing, feet, leg, walking, pain
  • You knew how she'd walk home. Sabias que ela costumava voltar a pé para casa.
  • I would walk for five miles everyday. Eu ia a pé para cinco milhas todos os dias .
  • You know what, maybe we should just walk. Sabes, talvez fosse melhor irmos a pé.
  • So are you going to walk me home? Então você vai a pé pra casa?
  • We will the rest of the way to walk. Temos de fazer o resto do percurso a pé.
  • We walk from here. Vamos a pé a partir daqui.
- Click here to view more examples -
V)

passeio

NOUN
  • Did you have a nice walk up here? Deu um bom passeio até aqui?
  • I was thinking we could just skip the morning walk. Eu estava pensando que poderíamos não ir no passeio matinal.
  • Can we take a walk? Podemos dar um passeio?
  • Was a walk in the park compared to this. Foi um passeio no parque em relação a este.
  • Have a nice walk to the bus stop. Bem, bom passeio até o ponto de ônibus.
  • And we go for a walk now. Vamos dar um passeio.
- Click here to view more examples -
VI)

ande

VERB
  • You want her to walk, right? Quer que ela ande, não é?
  • We want him to walk. Queremos que ele ande.
  • Go ahead, walk around me, clear around. Vamos, ande ao meu redor.
  • You want me to walk to the car? Quer que eu ande até o carro?
  • Walk among the birds. Ande entre os pássaros.
  • Walk with me then. Ande comigo, então.
- Click here to view more examples -
VII)

passear

VERB
  • And you can't walk the floor with him, either! E também não pode passear com ele.
  • I want to walk in the park in the kitchen. Quero passear no parque na cozinha.
  • We can walk back across the moor. Podemos passear pelo pântano.
  • We were taking the dog for a walk. Levamos o cachorro para passear.
  • He has to take a walk on one, too. Também tem de passear lá.
  • We buy a wheelchair to walk child. Compramos uma carrinho para passear com o bebê.
- Click here to view more examples -
VIII)

andam

VERB
Synonyms: walking
  • The way they walk! A forma como andam!
  • Some guys just walk in the light, you know? Alguns caras andam pela luz, sabe?
  • They have a different walk, a different talk. Andam diferente, falam diferente.
  • The way they walk. O modo como andam.
  • They walk like men. Eles andam como homens.
  • When they walk upright and feed on temple grain. Quando andam em pé e comem o cereal do templo.
- Click here to view more examples -
IX)

anda

VERB
Synonyms: come
  • Go ahead, will you walk? Vá lá, anda!
  • I mean, where do you go when you walk? Quero dizer, para onde vai quando anda?
  • You walk too slow. Você anda muito devagar.
  • A lot of people walk the street, right? Muita gente anda pela rua, certo?
  • Watch where you walk, yo. Olha por onde você anda.
  • But he'll walk with me anywhere. Mas, comigo, ele anda para qualquer lugar.
- Click here to view more examples -
X)

volta

NOUN
  • What if he wants to take a walk? E se ele quiser dar uma volta?
  • Take a walk around this town. Dá uma volta pela cidade.
  • I tried to walk it off. Tentei dar uma volta.
  • Take a walk and think about it. Dê uma volta para pensar.
  • I want to take a walk by the forest. Quero dar aquela volta no bosque.
  • She probably just went out for a walk. Deve ter ido dar uma volta.
- Click here to view more examples -

tread

I)

pisar

VERB
Synonyms: step, stepping, stomp, trample
  • Which means that we tread lightly. O que significa que vamos pisar de leve.
  • And tread upon the earth and dwell upon it. E pisar na terra e habitar nele.
  • I will not tread lightly. Eu não vou pisar levemente.
  • Some leap where others fear to tread. Alguns saltam onde outros têm medo de pisar.
  • Where angels fear to tread. Onde os anjos temem pisar.
- Click here to view more examples -
II)

trilhar

VERB
Synonyms: walk, pave
  • There no man may tread. Não há nenhum homem pode trilhar.
  • And there are many paths to tread E há muitos caminhos a trilhar
  • And there are many paths to tread Existem muitos caminhos a trilhar
  • And there are many paths to tread E eis muitos caminhos a trilhar
  • and there are many paths to tread Through shadow to the ... e há muitos caminhos por trilhar pela sombra até ao ...
- Click here to view more examples -
III)

piso

NOUN
Synonyms: floor, stepping
  • There's no tread on them at all. Não existe piso para eles, sobre tudo.
  • They matched the tread mark to these loafers here ... Eles combinava com a marca do piso para estes sapatos aqui ...
  • ... wide grooves located in the central zone of the tread; ... ranhuras largas situadas na zona central do piso.
  • ... by the riser and tread looks to be approximately 33 centimeters ... ... pelo degrau e o piso parece ser de aproximadamente 33 centímetros ...
- Click here to view more examples -
IV)

rodagem

NOUN
Synonyms: shooting
  • And take the golden path the great do tread. E tomar o caminho dourado o grande fazer rodagem.
V)

pise

NOUN
Synonyms: step, stomp, holle
  • I suggest you tread with care. Sugiro que pise com cuidado.
  • Tread lightly, detective. Pise suavemente, detetive.
  • Don't tread over the others. Não pise sobre as outras.
  • Don't tread on the cats. Não pise os gatos.
  • ... still got that "don't tread on me" attitude. ... ainda tem atitude de "não pise em mim".
- Click here to view more examples -
VI)

degrau

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals