Deliverer

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Deliverer in Portuguese :

deliverer

1

libertador

NOUN
  • Learn if this deliverer be a myth or a man. Descobre se o libertador é um mito ou um homem.
  • You are the deliverer. Você é nosso libertador.
  • Rise up a deliverer and let this pass. Levante um libertador e deixe isso passar.
  • Is this the deliverer? É este o libertador?
  • There goes your deliverer. Ali vai o vosso libertador.
- Click here to view more examples -
2

entregador

NOUN
  • You are the pizza deliverer more pleasant than I ... És o entregador de pizzas mais brasa que ...
3

crashes

NOUN
4

redentor

NOUN
  • ls he our deliverer? Será ele o nosso redentor?

More meaning of Deliverer

liberating

I)

libertador

ADJ
  • I want to feel how liberating anonymous can be. Quer sentir como o anonimato pode ser libertador.
  • But what followed was incredibly liberating. Mas o que se seguiu foi inacreditavelmente libertador.
  • That was liberating for me. Isso foi libertador para mim.
  • This is so liberating. Isso é tão libertador.
  • And there's something kind of liberating about not taking it ... E ainda tem algo de libertador, em não levar isso ...
- Click here to view more examples -

liberator

I)

libertador

NOUN
  • I am a liberator of them! Sou um libertador delas!
  • Tell him the liberator who destroyed my property ... Diga que o libertador que destruiu minha propriedade ...
  • Tell him the liberator who destroyed my property ... Diga que o libertador que destruiu minha propriedade ...
  • Tell him the liberator who destroyed my property ... Diga que o libertador que destruiu minha propriedade ...
  • ... of millions of people a liberator. ... de milhões de pessoas, um libertador.
- Click here to view more examples -

freeing

I)

libertar

VERB
  • Thanks for freeing me. Obrigado por me libertar.
  • He holds the one thing keeping me from freeing them. Tem a única coisa que me impede de os libertar.
  • ... right to me to hear you talk about freeing yourself. ... certo pra mim ouvir você falar em se libertar.
  • ... my first job was freeing the circus animals. ... o meu primeiro trabalho foi libertar animais do circo.
  • By freeing me, you captured my heart. Ao me libertar, você cativou meu coração.
- Click here to view more examples -
II)

livrando

VERB

delivery

I)

entrega

NOUN
  • I want to schedule a delivery. Quero agendar uma entrega.
  • A delivery from who? Uma entrega de quem?
  • Has anybody spoken to the delivery service? Alguém falou com o serviço de entrega?
  • I have a delivery. Venho fazer uma entrega.
  • What do you want, a delivery date? Ele quer uma data da entrega?
  • Want a date of delivery? Quer uma data de entrega?
- Click here to view more examples -
II)

parto

NOUN
  • I swear that the delivery head. Juro que te parto a cabeça.
  • A delivery takes hours. Um parto demora horas.
  • The delivery was difficult and long. Foi um parto longo e difícil.
  • Painless delivery requires your cooperation. O parto sem dor precisa de sua colaboração.
  • Not far from the delivery room. Estamos perto da sala de parto.
  • We have a delivery with complications. Temos um parto com complicações.
- Click here to view more examples -
III)

fornecimento

NOUN
  • ... must be withheld from delivery. ... deve ser retirado do fornecimento.
  • ... the maximum permissible error on minimum delivery. ... o erro máximo admissível para o fornecimento mínimo.
  • ... kudos on reducing the delivery work force as per ... ... glória sobre a redução do fornecimento trabalho por força do ...
  • What's with the meat delivery? O que há com o fornecimento de carne?
  • ... trenches for the water delivery system. ... trincheiras para o sistema de fornecimento de água.
  • ... the exact method of delivery to the brain. ... o método exacto de fornecimento ao cérebro é bastante aleatório.
- Click here to view more examples -
IV)

remessa

NOUN
  • ... whether they can pay the delivery charge or not. ... ... mesmo que não paguem pela remessa.
  • ... inventory on the basis of Delivery Dockets. ... inventário com base em guias de remessa.
  • I'm checking on the delivery of invoice number 1567 ... Estou verificando a remessa da fatura número 1567 ...
- Click here to view more examples -
V)

prestação

NOUN
  • ... major positive impact on aid delivery. ... forte impacto positivo na prestação da ajuda.
  • ... with some form of forced aid delivery to the affected region ... ... de algum modo a prestação de ajuda à região atingida ...
  • This would facilitate both the immediate delivery of humanitarian assistance and ... Isto facilitaria quer a prestação imediata de assistência humanitária quer ...
  • ... pronounced in terms of delivery and content. ... acentuada em termos de prestação e conteúdo.
  • ... the legal framework for the delivery of assistance. ... quadro jurídico para a prestação da ajuda.
  • ... discussing progress in the actual delivery of our aid. ... debater os progressos efectuados na prestação concreta da nossa ajuda.
- Click here to view more examples -
VI)

encomenda

NOUN
  • I have a delivery for you to sign. Oi, eu tenho uma encomenda pra você assinar.
  • I gotta go see about a delivery. Tenho de ir ver uma encomenda.
  • Guess who got another special delivery today. Adivinha quem recebeu outra encomenda.
  • What exactly is this delivery? O que é essa encomenda exactamente?
  • Delivery is for you. A encomenda é para você?
  • Delivery is for you. A encomenda é para si?
- Click here to view more examples -
VII)

distribuição

NOUN
  • We need a better delivery system. Necessitam de um sistema de distribuição melhor.
  • ... from the canisters into some sort of delivery system. ... dos cilindros para uma espécie de sistema de distribuição.
  • ... from the canisters into some sort of delivery system. ... dos cilindros para uma espécie de sistema de distribuição.
  • There's no delivery system for the poison. Não há sistema de distribuição do veneno.
  • General Delivery in Marseilles, until you have an address ... Distribuição Geral em Marseilles, até você ter um endereço ...
  • ANNOUNCER : The windup and the delivery O remoinho e a distribuição.
- Click here to view more examples -

courier

I)

correio

NOUN
Synonyms: mail, post, post office, email
  • She is a courier. Ela faz de correio.
  • This the courier we're trying to replace? Este correio o que estamos tentando substituir?
  • My courier should be here momentarily. O meu correio deve chegar daqui a pouco.
  • The courier delivering the file, what's his name? Qual é o nome do correio que traz o ficheiro?
  • Your days as a courier for me are over. Os seus dias como correio, para mim acabaram.
- Click here to view more examples -
II)

mensageiro

NOUN
  • Tell the first courier to proceed. Diga ao primeiro mensageiro para avançar.
  • Who the courier was. Quem era o mensageiro.
  • This is where the courier pilot entered slipstream. Esse é onde o piloto mensageiro entrou em turbilhão.
  • What if she's the courier? E se ela é o mensageiro?
  • Try to pick out the courier. Tentava encontrar o mensageiro.
- Click here to view more examples -
III)

estafeta

NOUN
Synonyms: messenger, relay
  • I work as a courier because i want to. Trabalho como estafeta porque quero.
  • I work as a courier because i want to. Eu trabalho como estafeta porque quero.
  • The courier service said the envelope was left with cash ... O estafeta disse que o envelope foi deixado com dinheiro ...
  • ... on the bike, dressed as a courier. ... , montado na mota e vestido como estafeta.
  • ... has stolen a motorcycle courier's bike, bag, ... ... roubou a mota do estafeta, o saco, ...
- Click here to view more examples -
IV)

entregador

NOUN
Synonyms: delivery, errand boy
  • This here is the courier. Este é o entregador.
  • This here is the courier. Este ê o entregador.
  • You want me to cancel the courier. Quer que eu elimine o entregador.
  • The courier didn't show up. O entregador não apareceu.
  • This arrived yesterday with a courier Esta chegou ontem por um entregador.
- Click here to view more examples -
V)

emissário

NOUN
Synonyms: emissary, envoy, outfall
  • The courier delivering the file, what's his name? Qual o nome do emissário?
  • What was your courier transporting? O que seu emissário estava transportando?
  • Who the courier was. Quem era o emissário.
  • This the courier we're trying to replace? É o emissário que vamos trocar?
  • We knew which train the courier was on. Sabíamos em que trem estava o emissário.
- Click here to view more examples -
VI)

sedex

NOUN
Synonyms: sedex
VII)

transportador

NOUN
  • What if she's the courier? E se ela for o transportador?
  • He was waiting for a courier. Ele estava esperando um transportador.
  • There is a courier waiting for me. Tenho um transportador me esperando.
  • We don't have a courier yet. Não temos um transportador.
  • Look, we called the courier service, all right? Ouve, nós ligamos para o transportador.
- Click here to view more examples -

errand boy

I)

recados

NOUN
Synonyms: messages, errands, scraps
  • I started at this theater as an errand boy. Eu comecei neste teatro como moço de recados.
  • Take a good look at their errand boy. Olha para míudo de recados deles.
  • You write like an errand boy. Você escreve como um menino de recados.
  • ... you became a rich man's errand boy. ... se tornar moço de recados de um ricaço?
  • I'm going to be your errand boy? Vou ser garoto de recados?
- Click here to view more examples -
II)

entregador

NOUN
Synonyms: delivery, courier
  • But he's still an errand boy! Mas é só um entregador.

redeeming

I)

redentora

ADJ
Synonyms: redemptive
  • I think you've uncovered my one redeeming virtue. Acho que você encontrou minha única virtude redentora.
  • That's my only redeeming feature. Esta é minha única característica redentora.
  • It's your one redeeming quality. É sua única qualidade redentora.
  • It's your one redeeming quality. É a tua única qualidade redentora.
- Click here to view more examples -
II)

resgatando

ADJ
Synonyms: rescuing, reclaiming
  • Marking the border is not about redeeming lost lives. Marcação de fronteira não é sobre resgatando vidas perdidas.
III)

redimir

VERB
  • ... in the hope of redeeming ourselves in His eyes. ... com a esperança de nos redimir ante Seus olhos.
IV)

resgatar

VERB
V)

remir

VERB
Synonyms: redeem
VI)

redime

ADJ
Synonyms: redeems
  • ... report is neither solving nor redeeming the problem in general. ... relatório não resolve nem redime o problema em geral.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals