Crunching

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Crunching in Portuguese :

crunching

1

crunching

VERB
2

triturando

VERB
  • I've been crunching some numbers, and ... Eu fui triturando alguns números, e ...
3

trituração

NOUN
4

esmaga

VERB
5

mastigando

VERB

More meaning of Crunching

crunch

I)

crunch

NOUN
  • Crunch, my father. Crunch, o meu pai.
  • ... million in a credit crunch? ... milhões em um "credit crunch"?
  • It says "crunch" on the box. Diz "Crunch", na caixa.
  • This theory is known as the big crunch. Esta teoria é conhecida como Big crunch.
  • Let me just pay f or my Cap'n Crunch. Ok, vou só pagar o meu Captain Crunch.
- Click here to view more examples -
II)

trituração

NOUN
  • ... substance itself or the crunch of your teeth on it? ... substância em si ou a trituração de nossos dentes nela?
III)

arrocho

NOUN
IV)

crise

NOUN
Synonyms: crisis, downturn
  • Not since the credit crunch. Não, desde a crise do crédito.
  • I do not see this as a credit crunch. Não me parece que estejamos perante uma crise do crédito.
  • ... a bit of a time crunch here, so. ... um pouco de uma crise de tempo aqui, então.
  • ... even they weren't immune to the financial crunch. ... eles não estavam imunes à crise financeira.
- Click here to view more examples -
V)

triturar

VERB
  • I just heard a crunch. Acabei de ouvir algo triturar.
  • Let's crunch those numbers! Vamos triturar esses números.
VI)

fulcral

NOUN
Synonyms: key, pivotal
VII)

crocante

NOUN
Synonyms: crispy, crunchy, crusty, tuile
  • It says "crunch" on the box. Diz "crocante" na embalagem.
  • ... a Fry's chocolate bar with cinder-crunch topping? ... uma barra de chocolate Fry com cobertura crocante?
  • ... a Fry's chocolate bar with cinder-crunch topping? ... uma barra chocolate com cobertura crocante?
  • - It says "crunch" on the box. - Está escrito crocante na caixa.
- Click here to view more examples -
VIII)

mastigar

NOUN
Synonyms: chew, chewing, munch, maul
  • I like the crunch. Eu gosto de mastigar.
  • Maybe you'll like the crunch. Talvez gostes de a mastigar.
  • Maybe you'il like the crunch. Talvez goste de mastigar.
  • Shall I crunch him for you? Devo mastigar-lo para você?
- Click here to view more examples -
IX)

decisiva

NOUN

milling

I)

fresamento

NOUN
II)

moagem

NOUN
Synonyms: grinding, grind, crushing
  • He worked for an international milling company. Trabalhava para uma empresa internacional de moagem.
  • Perhaps a special milling. Talvez um especial moagem.
  • partial or total milling of sugar; a moagem parcial ou total do açúcar;
  • ... in heating and further milling. ... no aquecimento e na moagem suplementar.
  • PRODUCTS OF THE MILLING INDUSTRY; PRODUTOS DA INDÚSTRIA DE MOAGEM;
- Click here to view more examples -
III)

trituração

NOUN
  • ... following test method: Milling and weighing of sample. ... seguinte método de ensaio: Trituração e pesagem da amostra.
IV)

moendo

NOUN
Synonyms: grinding
V)

faceamento

NOUN
Synonyms: facing
VI)

mmoendo

VERB
Synonyms: grinding
VII)

frese

NOUN
Synonyms: mills
VIII)

usinagem

NOUN
IX)

moedura

NOUN
Synonyms: grinding
X)

moer

NOUN
Synonyms: grind, grinds, brewed
  • I bought a milling machine. Comprei uma máquina de moer.
  • Perhaps a special milling. Deve ser um moer especial.

crushing

I)

esmagamento

VERB
  • Crushing injuries to the lower extremities. Esmagamento dos membros inferiores.
  • Closer look revealed partial crushing of the trachea. Olhar mais atento revelou parcial esmagamento da traquéia.
  • between the crushing of bodies down there... entre o esmagamento do corpo...
  • ... the tumor, and it's just crushing the lung. ... o tumor, e é apenas esmagamento do pulmão.
  • "and the crushing of the spirit here?" "e o esmagamento do espírito?"
- Click here to view more examples -
II)

britagem

VERB
III)

trituração

VERB
IV)

moagem

VERB
Synonyms: grinding, milling, grind
V)

arrasar

VERB
Synonyms: rock, raze
  • ... not acceptable protocol for crushing someone's soul. ... um protocolo aceitável para arrasar a alma de alguém.
  • All I'm doing is crushing people's spirits. Tudo o que faço é arrasar os espíritos das pessoas.

shredding

I)

retalhamento

VERB
II)

trituração

VERB
  • Those are security shredding bins. São caixas de trituração de segurança.
  • ... could have caused the shredding we saw in our ... ... podia ter causado a trituração que vimos no nosso ...
  • ... nails you with the shredding detail, huh? ... unhas você Com o detalhe de trituração, hein?
- Click here to view more examples -
III)

ralar

VERB
Synonyms: grate, grating, shred
IV)

rasgando

VERB
Synonyms: ripping, tearing
  • This thing is shredding my insides! Isso está me rasgando por dentro!
  • His aorta is shredding. A aorta está rasgando.

mincing

I)

picagem

NOUN
Synonyms: chipping
II)

picar

VERB
III)

trituração

VERB
  • ... the spot immediately before mincing where this operation is ... ... local, imediatamente antes da trituração, se esta operação se ...

crushes

I)

esmaga

VERB
  • And as it always has, rock crushes scissors. E, como sempre, pedra esmaga tesoura.
  • You have a machine that crushes up your pop cans. Você tem uma máquina que esmaga latas de seu pop.
  • The policeman's boot crushes your desires and feelings. A bota do polícia esmaga o desejo e os sentimentos.
  • She knows it turns me on when she crushes people. Ela sabe que me excita quando esmaga pessoas.
  • I like it when he crushes heads. Eu gosto quando ele esmaga cabeças.
- Click here to view more examples -
II)

paixões

NOUN
  • I had three crushes a year till eighth grade ... Eu tinha três paixões até ao oitavo ano ...
III)

esmagamentos

NOUN
IV)

comprime

VERB
  • It crushes itself into a single point. Ele se comprime em si num único ponto.

smashes

I)

esmaga

VERB
  • ... right up until he smashes you in the head and your ... ... correto até ele o esmaga sua cabeça e seus ...
  • ... the same guy who smashes in people's faces ... ... do mesmo tipo que esmaga as caras das pessoas ...
  • Smashes her head on the corner of this picture frame ... Esmaga a cabeça na esquina desta moldura ...
  • Every time he smashes that watermelon with the sledgehammer- Sempre que ele esmaga aquela melancia com a marreta. ...
- Click here to view more examples -
II)

despedaça

NOUN
Synonyms: shatters

overwhelms

I)

oprime

VERB
Synonyms: oppresses
II)

esmaga

VERB
  • overwhelms it with fear and panic. Esmaga-lo de medo e pânico.
  • ... that you think simply overwhelms me clouds my judgment. ... que achas que me esmaga e tolda o meu discernimento.
III)
IV)

inunda

VERB
Synonyms: floods, inundates
V)

espanta

VERB
  • Your sensitivity overwhelms me. Sua sensibilidade me espanta.
  • Your grace overwhelms me. Vossa Graça espanta-me.

squashes

I)

polpas

NOUN
Synonyms: pulps, puree, spruty
II)

abóboras

NOUN
Synonyms: pumpkins, squash
  • But don't go squashing my squashes. Mas não amasse minhas abóboras.
  • And don't squish the squashes. E não amassa as abóboras.
III)

esmaga

VERB

chewing

I)

mastigar

VERB
Synonyms: chew, munch, crunch, maul
  • And you've started chewing on the raw vegetables! E você começou a mastigar, as verduras cruas!
  • What are you chewing? Que está a mastigar?
  • Why are you still chewing? Por que ainda estás a mastigar?
  • I get tired of chewing so much. Dá preguiça de mastigar tanto.
  • Should we stop chewing? Quando paramos de mastigar?
- Click here to view more examples -
II)

mascar

VERB
Synonyms: chew, gum, chews, chewed
  • Chewing helps me with the nerves. Mascar ajuda com o nervosismo.
  • What are you chewing on? O que é que estas a mascar?
  • ... nicotine gum is like chewing on a tire. ... pastilha de nicotina é como mascar um pneu.
  • ... chewing gums and similar chewing products, ... das pastilhas elásticas e produtos similares para mascar,
  • ... out to stop them chewing the carpet tiles. ... fora para que parem de mascar o carpete.
- Click here to view more examples -
III)

pastilha elástica

VERB
Synonyms: gum, bubble gum
IV)

mordendo

VERB
Synonyms: biting, snapping
  • It means he's been chewing out his sutures. Significa que estava mordendo os pontos.
  • Just chewing on a sprinkler head. Estava mordendo o regador.
  • Someone's chewing my leg! Alguém está mordendo a minha perna!
  • - It's chewing off her face! - Está mordendo o rosto dela!
- Click here to view more examples -
V)

roer

VERB
Synonyms: biting, gnaw, chew, gnawing, nibble
  • We both like chewing on things. Ambos gostamos de roer as coisas.
  • And he was chewing his nails. E ele estava a roer as unhas.
  • ... thing that's keeping me from chewing my nails off. ... coisa que me evita de roer as unhas.
  • No chewing or slobbering of my shoes! Não roer nem babar os meus sapatos.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals