Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Gnaw
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Gnaw
in Portuguese :
gnaw
1
roer
VERB
Synonyms:
biting
,
chew
,
gnawing
,
chewing
,
nibble
Probably faster just to gnaw off my hand.
Provávelmente era mais rápido roer a mão.
I tried to gnaw the bars, but it is not ...
Eu já tentei roer, mas essas barras não são ...
Your going to gnaw your way out of ...
Vai roer o caminho para sair ...
Why don't you gnaw it off?
Por que você não vai roer?
Like the dog, I will gnaw
# Tal como o cão, eu vou roer
- Click here to view more examples -
2
rmoer
VERB
3
roem
VERB
Synonyms:
bite
They gnaw at our wealth, ...
Eles roem a nossa riqueza, ...
... gentlemen, look at them gnaw on that corn!
... senhores,.vejam só como eles roem aquele milho!
More meaning of Gnaw
in English
1. Chew
chew
I)
mastigar
VERB
Synonyms:
chewing
,
munch
,
crunch
,
maul
Who wants to chew on me?
Quem quer me mastigar?
Because it's good to chew.
Porque é bom mastigar.
All they do is chew and then spit.
O que eles fazem é mastigar e cuspir.
I see you like to chew.
Vejo que gosta de mastigar.
But we have something better to chew on.
Mas temos algo melhor para você mastigar.
Shorter pause on that occasion, less need to chew.
Uma pequena pausa nessa ocasião, precisa mastigar menos.
- Click here to view more examples -
II)
mascar
VERB
Synonyms:
chewing
,
gum
,
chews
,
chewed
I can chew, shave, and write about it.
Posso mascar, me barbear, e escrever sobre isto.
You cannot chew gum in my courtroom unless you have enough ...
Não pode mascar chiclete na corte a menos que tenha ...
You can't even chew cinnamon gum.
Você não pode nem mascar chicletes de canela.
Didn't see him chew through the leash.
Não o vi mascar a coleira.
I'il come to your house and chew gum.
Eu vou na sua casa mascar chiclete.
He likes to chew gum when he's bumpin' people off ...
Ele gosta de mascar chiclete quando está acabando com as pessoas ...
- Click here to view more examples -
III)
roer
VERB
Synonyms:
biting
,
gnaw
,
gnawing
,
chewing
,
nibble
Dogs like to chew.
Os cães gostam de roer.
Babies like to chew things like rope.
Os bebês gostam de roer coisas como cordas.
See if you can chew through these ropes.
Vê se consegues roer estas cordas.
See if you can chew through these ropes.
Vê se consegues roer as cordas.
If only there were hats to chew on.
Se tivesse um chapéu para roer.
They can chew through lead, concrete, ...
Conseguem roer chumbo, cimento, ...
- Click here to view more examples -
2. Gnawing
gnawing
I)
roendo
NOUN
Synonyms:
biting
It is gnawing at my brain.
Esta roendo meu cérebro.
There is a rat gnawing our photos.
Tem um rato roendo nossas fotos.
It's like gnawing on a rosemary branch.
É como se roendo um ramo de alecrim.
Gnawing, biting, breaking ...
Roendo, mordendo, partindo ...
Gnawing, biting, breaking ...
Roendo, mordendo, quebrando ...
- Click here to view more examples -
II)
roer
VERB
Synonyms:
biting
,
gnaw
,
chew
,
chewing
,
nibble
Gnawing wears down the dentine faster than the enamel ...
Roer desgasta a dentina mais rapidamente que o esmalte ...
III)
atroz
NOUN
Synonyms:
atrocious
,
heinous
,
excruciating
3. Chewing
chewing
I)
mastigar
VERB
Synonyms:
chew
,
munch
,
crunch
,
maul
And you've started chewing on the raw vegetables!
E você começou a mastigar, as verduras cruas!
What are you chewing?
Que está a mastigar?
Why are you still chewing?
Por que ainda estás a mastigar?
I get tired of chewing so much.
Dá preguiça de mastigar tanto.
Should we stop chewing?
Quando paramos de mastigar?
- Click here to view more examples -
II)
mascar
VERB
Synonyms:
chew
,
gum
,
chews
,
chewed
Chewing helps me with the nerves.
Mascar ajuda com o nervosismo.
What are you chewing on?
O que é que estas a mascar?
... nicotine gum is like chewing on a tire.
... pastilha de nicotina é como mascar um pneu.
... chewing gums and similar chewing products,
... das pastilhas elásticas e produtos similares para mascar,
... out to stop them chewing the carpet tiles.
... fora para que parem de mascar o carpete.
- Click here to view more examples -
III)
pastilha elástica
VERB
Synonyms:
gum
,
bubble gum
IV)
mordendo
VERB
Synonyms:
biting
,
snapping
It means he's been chewing out his sutures.
Significa que estava mordendo os pontos.
Just chewing on a sprinkler head.
Estava mordendo o regador.
Someone's chewing my leg!
Alguém está mordendo a minha perna!
- It's chewing off her face!
- Está mordendo o rosto dela!
- Click here to view more examples -
V)
roer
VERB
Synonyms:
biting
,
gnaw
,
chew
,
gnawing
,
nibble
We both like chewing on things.
Ambos gostamos de roer as coisas.
And he was chewing his nails.
E ele estava a roer as unhas.
... thing that's keeping me from chewing my nails off.
... coisa que me evita de roer as unhas.
No chewing or slobbering of my shoes!
Não roer nem babar os meus sapatos.
- Click here to view more examples -
4. Nibble
nibble
I)
mordidela
NOUN
Synonyms:
bite
I wouldn't mind taking a nibble.
Eu não me importava de lhe dar uma mordidela.
II)
mordiscar
VERB
Synonyms:
nibbling
I was made to nibble and be elegant and ...
Eu fui feita para mordiscar e ser elegante e ...
But can I at least nibble on the cheese?
Mas posso ao menos mordiscar o queijo?
What else have you brought that I might nibble upon?
O que mais trouxe para eu poder mordiscar?
... that I can, nibble of?
... que eu possa.mordiscar?
- Click here to view more examples -
III)
petiscar
VERB
Synonyms:
snack
,
snacking
IV)
fisgada
NOUN
Synonyms:
hooked
I think I got a nibble.
Acho que senti uma fisgada!
V)
beliscar
VERB
Synonyms:
pinch
,
nip
,
nipping
,
munch
,
twitch
,
tickle
Is there nothing to nibble?
Não tem nada para beliscar?
... a cocktail and something to nibble, thanks.
... um coquetel e algo pra beliscar, valeu.
... stroke your soul and nibble away at your emotion.
... golpear a sua alma e vou beliscar as suas emoções.
Can I nibble your neck?
Posso beliscar seu pescoço?
... Is there nothing to nibble?
... Não há nada para beliscar?
- Click here to view more examples -
VI)
roer
VERB
Synonyms:
biting
,
gnaw
,
chew
,
gnawing
,
chewing
5. Bite
bite
I)
morder
VERB
Synonyms:
biting
He tries to bite your face off.
Ele tenta morder a tua cara.
Thought it might bite one of the kids.
Pensei que pudesse morder uma das crianças.
You know that they have a tendency to bite people.
Você sabe que elas têm tendência a morder as pessoas.
She tried to bite my sack off!
Ela quis morder minhas bolas!
When you bite through the capsule, pull the trigger.
Puxe o gatilho quando morder a cápsula.
Nobody going to bite you, man.
Ninguém vai te morder, cara.
- Click here to view more examples -
II)
mordida
NOUN
Synonyms:
bitten
,
biting
Get a big bite.
Dê uma mordida grande.
I just want one bite.
Eu só quero uma mordida.
Bite wounds from people.
Mordida de pessoas feridas.
One bite and you'il be hooked.
Uma mordida e você fica viciado.
I only had one bite.
Eu só dei uma mordida.
Never took a bite.
Nunca deu uma mordida.
- Click here to view more examples -
III)
mordem
NOUN
Synonyms:
biting
Most animals bite if provoked.
Muitos animais mordem se provocados.
Beware of curls that bite with viper bite.
Cuidado com os seus cachos que mordem como serpentes.
Then you can be assured they won't bite.
Então você pode ter certeza que eles não mordem.
They tend to bite the hand that feeds them.
Eles mordem a mão que os alimenta.
Nor any that bite.
E menos ainda as que mordem.
Fish bite all time.
Os peixes mordem sempre.
- Click here to view more examples -
IV)
morda
VERB
Synonyms:
biting
Now bite the green one.
Ok, agora morda o verde.
Bite that guy right there!
Morda aquele cara à direita!
If your tongue is lying, bite on it.
Se sua língua está mentindo, morda ela.
Bite the end off, they're really sweet.
Morda o final, é bem doce.
Now bite your left thumb.
Agora morda seu polegar da sua mão esquerda.
Bite the big one, junior.
Então morda o dedo.
- Click here to view more examples -
V)
dentada
NOUN
Synonyms:
toothed
,
serrated
,
mouthful
,
jagged
We will savor every bite.
Vamos saborear cada dentada.
That looks more like a bite.
Parece mais uma dentada.
I only had one bite.
Só dei uma dentada.
For a bite of bread.
Por uma dentada de pão.
Our vic takes a bite of his sandwich.
A nossa vítima dá uma dentada na sandes.
A fatal werewolf bite.
Uma dentada de lobisomem fatal.
- Click here to view more examples -
VI)
mordo
VERB
I bite my nails.
Eu mordo minhas unhas.
My bark is worse than my bite.
Ladro mais do que mordo.
Come on, it ain't going to bite.
Vá lá, eu não mordo.
Try it and I'il bite you!
Experimenta, e eu mordo-te!
I'll bite your calf, and see if ...
Eu a mordo e logo veremos se ...
Try it and I'il bite ya.
Experimenta e eu mordo-te.
- Click here to view more examples -
VII)
picada
NOUN
Synonyms:
sting
,
chopped
,
minced
,
prick
,
stung
,
pitting
This skin is resistant to every insect bite.
Esta pele é resistente a qualquer picada de insecto.
Bug bite might not be a bite.
Picada de inseto pode não ser uma picada.
This mosquito bite kept me awake.
Esta picada de mosquito me manteve acordado.
Their bite is toxic.
Sua picada é tóxica.
The bite is just quicker.
A picada é apenas mais rápido.
- Click here to view more examples -
VIII)
pedaço
NOUN
Synonyms:
piece
,
chunk
,
bit
,
slice
,
hunk
,
lump
Anybody want a bite?
Alguém quer um pedaço?
If you doubt it take a bite!
Se duvida coma um pedaço!
Want a bite of my sandwich?
Quer um pedaço do meu lanche?
You want a bite of me?
Querem um pedaço de mim?
That was the last bite.
Era o último pedaço.
Now you really should have a bite of this donut.
Agora devias comer um pedaço deste donut.
- Click here to view more examples -
IX)
arrancar
VERB
Synonyms:
boot
,
rip
,
pull
,
pluck
,
booting
,
tear
,
rip off
He tries to bite your face off.
Ele tentou arrancar sua cara.
Must we bite our tongue off?
Ou devo arrancar a língua?
So you can bite my face off?
Para arrancar meu rosto a mordidas?
You don't have to bite my head off.
Não precisa arrancar minha cabeça fora.
You don't have to bite my head off.
Não precisa me arrancar a cabeça.
You don't have to bite my head off.
Não precisa arrancar minha cabeça.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
3 August 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals