Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Disregarding
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Disregarding
in Portuguese :
disregarding
1
desconsiderando
VERB
obviously disregarding the entire logical train of thought
Obviamente, desconsiderando o trem todo lógico do pensamento
2
desprezando
VERB
Synonyms:
despising
,
neglecting
,
flouting
,
scorning
3
negligenciando
VERB
Synonyms:
neglecting
,
overlooking
4
descurar
VERB
Synonyms:
neglecting
5
desrespeitar
VERB
Synonyms:
disrespect
,
disrespectful
,
disgrace
,
diss
We're not disregarding a presidential order.
Não vamos desrespeitar uma ordem presidencial.
6
ignorando
VERB
Synonyms:
ignoring
,
bypassing
,
skipping
,
unaware
Completely disregarding the fact That I was 140 ...
Ignorando o fato de que eu tinha 63 ...
"Disregarding reliable intelligence, " ...
Ignorando informação segura, a ...
More meaning of Disregarding
in English
1. Neglecting
neglecting
I)
negligenciando
VERB
Synonyms:
overlooking
,
disregarding
Are you neglecting my request?
Está negligenciando meu pedido?
Neglecting your work, it should have been full ...
Negligenciando seu trabalho, deveria estar ...
... last if you keep neglecting her?
... durar se você continuar negligenciando ela?
You're neglecting me already.
Você já está me negligenciando.
... your face sculpt, neglecting the rest of the body.
... seu esculpir o rosto, negligenciando o resto do corpo.
- Click here to view more examples -
II)
descuidar
VERB
... important than goulash, you start neglecting the kitchen.
... importante que o goulash.começará a descuidar da cozinha.
III)
desprezando
VERB
Synonyms:
despising
,
disregarding
,
flouting
,
scorning
2. Overlooking
overlooking
I)
negligencia
VERB
Synonyms:
neglects
,
negligence
II)
sobranceiro
VERB
III)
debruçado sobre
VERB
Synonyms:
hunched over
It was an arid plateau overlooking the sea, Iined ...
Era um árido palco debruçado sobre o mar, pontilhado ...
IV)
vislumbrando
VERB
Synonyms:
glimpsing
,
gleaming
V)
esquecendo
VERB
Synonyms:
forgetting
,
forgot
,
forsaking
So look, we're overlooking our core issues.
Então, ouçam, estamos esquecendo nossos objetivos.
But you're overlooking one important factor:
Mas está esquecendo um fator importante:
Aren't you overlooking one major obstacle,
Não está se esquecendo de um obstáculo importante?
... something to you I think you're overlooking.
... algo que acho que está esquecendo.
- Click here to view more examples -
3. Disrespect
disrespect
I)
desrespeito
NOUN
Synonyms:
contempt
,
disrespectful
,
disrespecting
,
rudeness
This for disrespect and this for your drinks.
Isso é por desrespeito e isso por suas bebidas.
Disrespect is still a trigger.
Desrespeito ainda é o gatilho.
Treated him with disrespect.
O tratava com desrespeito.
Is this a sign of disrespect?
Esse é um sinal de desrespeito?
Laughing at him can indicate disrespect as well.
Rir dele pode indicar desrespeito, também.
- Click here to view more examples -
II)
desrespeitar
VERB
Synonyms:
disrespectful
,
disgrace
,
diss
I meant you no disrespect.
Nunca quis te desrespeitar.
I meant you no disrespect.
Não te quis desrespeitar.
I will not disrespect you men by pleading.
Não irei desrespeitar seus homens implorando.
Want to disrespect an officer of the law?
Você quer desrespeitar um policial?
You want to disrespect my mum?
Desrespeitar a minha mãe?
- Click here to view more examples -
III)
desacato
VERB
Synonyms:
contempt
,
defiance
IV)
ofensa
NOUN
Synonyms:
offense
,
offending
,
offensive
,
insult
No disrespect, but you're both ...
Sem ofensa, mas os dois são ...
... really different ways, no disrespect.
... modos bem diferentes, sem ofensa.
... really different ways, no disrespect.
... modos muito diferentes, sem ofensa.
No disrespect, but I don't know that you do.
Sem ofensa, mas acho que não.
And no disrespect, you are more than ...
E, sem ofensa, tem mais de ...
- Click here to view more examples -
V)
querer ofender
NOUN
Synonyms:
offense
No disrespect but this is no way to run a ...
Sem querer ofender mas isto não é forma de conduzir a ...
No disrespect, but your maid ...
Sem querer ofender, mas a sua empregada ...
I don't mean any disrespect, but are we really sure ...
Sim, sem querer ofender, mas tem certeza ...
- Click here to view more examples -
4. Disgrace
disgrace
I)
desgraça
NOUN
Synonyms:
misfortune
,
doom
,
misery
,
disgraced
,
woe
You shall shortly be sent home in disgrace.
Brevemente será enviado para casa em desgraça.
This place is a disgrace!
Esse lugar é uma desgraça!
Why is she bringing us to disgrace?
Por que ela está nos levando a desgraça?
Your unit was disbanded in disgrace.
A unidade foi dissolvida em desgraça.
You could draw me to any disgrace.
Você poderia me levar a qualquer desgraça.
- Click here to view more examples -
II)
desonra
NOUN
Synonyms:
dishonor
,
dishonors
,
disgraced
At this rate, it's a disgrace for us.
Este trabalho, para nós é uma desonra.
She had no part in my disgrace.
Ela não fez parte da minha desonra.
It is a disgrace me.
É uma desonra para mim.
That makes you a disgrace to your profession.
É uma desonra para a profissão.
Do not put me through disgrace.
Não me faça passar por esta desonra.
- Click here to view more examples -
III)
vergonha
NOUN
Synonyms:
shame
,
ashamed
,
embarrassed
,
embarrassment
,
shy
,
shameful
We call it a disgrace!
Dizemos que é uma vergonha!
You disgrace to the noble architecture of these columns.
Você vergonha para o nobre arquitetura dessas colunas.
Your paycheck is a disgrace to paychecks.
O teu ordenado é a vergonha dos ordenados.
You are both a disgrace.
Vocês são uma vergonha.
Rightly so, because it is a disgrace!
Com razão, porque ele é uma vergonha!
- Click here to view more examples -
IV)
desgraçar
VERB
I would rather be mad than disgrace our name.
Eu preferia ficar louca a desgraçar nosso nome.
You will not disgrace me!
Você não vai me desgraçar!
... my ancestor, but you will not disgrace me.
... meu ancestral, mas não vão me desgraçar.
I'il disgrace myself and make sure ...
Vou desgraçar a mim mesma e fazer com ...
I'm going to disgrace myself.
Vou desgraçar-me.
- Click here to view more examples -
V)
disgraça
NOUN
called us a disgrace to the profession.
Nos chamou de disgraça da profissão.
You're a disgrace!
Você é uma disgraça!
It's not a disgrace to play with the Yankees.
Não é uma disgraça jogar pelos Yankees.
... . ...what a disgrace.
... . ...que disgraça.
- Click here to view more examples -
VI)
desonrar
VERB
Synonyms:
dishonor
,
defile
Will disgrace us if you are concentrated in the games.
Irá nos desonrar se não estiver concentrado nos jogos.
Let's not disgrace the uniform.
Não vamos desonrar o uniforme.
... And we won't help you disgrace the prefect too,
... e não o ajudaremos a desonrar o prefeito também.
- Click here to view more examples -
VII)
desrespeitar
VERB
Synonyms:
disrespect
,
disrespectful
,
diss
I just don't want to disgrace the peacock.
Eu não quero desrespeitar o pavão.
How dare you disgrace this court?
Como te atreves a desrespeitar o tribunal desta maneira!
5. Diss
diss
I)
diss
NOUN
... , the boss of Diss.
... , o chefe da DISS.
II)
desrespeitar
VERB
Synonyms:
disrespect
,
disrespectful
,
disgrace
6. Ignoring
ignoring
I)
ignorando
VERB
Synonyms:
bypassing
,
skipping
,
unaware
,
disregarding
So you think i'm ignoring you?
Você acha que estou te ignorando?
This is me ignoring you.
Isso sou eu ignorando você.
So now you're ignoring me?
Agora está me ignorando?
Now they're just ignoring us?
Agora eles estão nos ignorando?
This would be me ignoring you.
Esta sou eu ignorando você.
I was changing lives and ignoring my own.
Estava mudando vidas e ignorando a minha própria.
- Click here to view more examples -
7. Bypassing
bypassing
I)
ignorando
VERB
Synonyms:
ignoring
,
skipping
,
unaware
,
disregarding
Bypassing that took real know-how.
Ignorando que teve real know-how.
II)
contornar
VERB
Synonyms:
circumvent
,
bypass
,
contour
,
evade
... they're doing is bypassing the broken valve running ...
... eles estão a fazer é a contornar a válvula avariada, ...
III)
ultrapassando
VERB
Synonyms:
surpassing
,
overtaking
,
overcoming
,
exceeding
,
overstepping
,
outpacing
... base of the spine, bypassing the arteries.
... base da espinha, ultrapassando as artérias.
IV)
desviando
VERB
Synonyms:
diverting
,
deflecting
,
dodging
,
swerving
,
deviating
,
embezzling
Bypassing the digestive system.
desviando o sistema digestivo.
8. Skipping
skipping
I)
saltando
VERB
Synonyms:
jumping
,
bouncing
,
leaping
,
springing
,
hopping
,
jumpin'
People are skipping meals.
As pessoas estão saltando as refeições.
... ditching the truck and skipping town.
... abandonando o caminhão e saltando cidade.
... through life is like a stone skipping across water.
... na vida é como uma pedra saltando através da água.
I'm skipping the credentials committee.
Eu estou saltando o comitê de credenciais.
We're skipping with our eyes closed.
Nós estamos saltando com nossos olhos fechados.
- Click here to view more examples -
II)
ignorando
VERB
Synonyms:
ignoring
,
bypassing
,
unaware
,
disregarding
Why do you keep skipping over the small fact that ...
Por que você continua ignorando o pequeno detalhe que ...
... but you don't care because you're skipping.
... mas você nao se importa porque você esta ignorando.
III)
pular
VERB
Synonyms:
jump
,
skip
,
jumping
,
leap
,
hop
,
jumped
,
bounce
I feel like skipping.
Tenho vontade de pular.
You know, the skipping rope.
Sabe, pular corda.
Started skipping with it.
Comecei a pular para não me molhar.
Complete and total openness, no skipping paragraphs.
Completa e total abertura, sem pular parágrafos.
But skipping two grades has made ...
Mas pular duas séries o fez ...
- Click here to view more examples -
IV)
cabulando
VERB
Synonyms:
cutting
V)
faltar
VERB
Synonyms:
miss
,
lacking
,
skip
Skipping classes was never my thing.
Faltar aulas não era a minha.
He's skipping the first couple days of school.
Ele vai faltar nos dois primeiros dias de aula.
I'm skipping a test today.
Estou a faltar a um teste.
... the only thing I missed was skipping algebra and making out ...
... só tive saudades de faltar a álgebra.e de curtir ...
- Click here to view more examples -
VI)
pulos
VERB
Synonyms:
leaps
,
jumps
,
gyrating
,
hops
9. Unaware
unaware
I)
inconscientes
ADJ
Synonyms:
unconscious
,
unwitting
,
oblivious
Completely unaware of you.
Completamente inconscientes de você.
... so that we're totally unaware of it.
... de modo que somos totalmente inconscientes disso.
... scattered lives, perfectly unaware of each other...
... vidas dispersas, perfeitamente inconscientes dos outros...
... as usual, they're completely unaware of the changes going ...
... , eles estão completamente inconscientes sobre as mudanças acontecendo ...
- Click here to view more examples -
II)
desconhecem
ADJ
Synonyms:
ignorant
Members are obviously unaware of this.
os deputados, obviamente, desconhecem-no.
... believe the rest of us are unaware of their existence, ...
... acreditarem os restantes de nós desconhecem a sua existência, ...
... , our families are completely unaware of this technology, ...
... , as nossas famílias desconhecem completamente esta tecnologia, ...
- Click here to view more examples -
III)
desavisado
ADJ
Synonyms:
unsuspecting
Perhaps you are unaware of the Iaw against wearing swords?
Talvez você esteja desavisado da lei sobre usar espadas?
... And he's completely unaware of it.
... E ele é completamente desavisado disto.
IV)
ignorar
ADJ
Synonyms:
ignore
,
skip
,
bypass
,
overlook
,
disregard
No one can be unaware that the arms sold ...
Ninguém pode ignorar que as armas vendidas ...
V)
alheios
ADJ
Synonyms:
unrelated
,
oblivious
,
unconnected
We are unaware of any other problem.
Somos alheios a qualquer outra questão.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
23 May 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals